Чеснок тост - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Чеснок тост - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
garlic toast
Translate
чеснок тост -

- чеснок [имя существительное]

имя существительное: garlic

- тост [имя существительное]

имя существительное: toast, pledge, rouse



Другим популярным блюдом является адобонг талонг, который представляет собой нарезанный кубиками баклажан, приготовленный с уксусом, соевым соусом и чесноком в качестве адобо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another popular dish is adobong talong, which is diced eggplant prepared with vinegar, soy sauce, and garlic as an adobo.

Я хочу поднять тост за мою жену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to make a toast to my wife.

Я бы такой тост предложила за его здоровье, что, пожалуй, ему не поздоровилось бы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd give him a piece of my mind and hope he had a good appetite for it.

Обжаренные с чесноком баклажаны и присыпанный сверху базиликом и рубленным салатом риккота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sauteed eggplant with garlic, and it's topped with... basil and shaved ricotta salata.

Вы моете кастрюли и давите чеснок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're washing pots and smashing garlic?

О, это грибы с чесноком, баклажанами и пармезаном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, it's stuffed mushrooms with garlic, eggplant and parmesan.

В фасованных продуктах нет сильных запахов, а космонавты часто просто мечтают попробовать самую традиционную русскую приправу — свежий чеснок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deprived of strong flavors in their packaged food, cosmonauts often craved the most traditional Russian condiment: fresh garlic.

Беспорядок, убыток, тирания, сожженный тост, пока вся карта не станет розовой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confusion, wastage, tyranny, burnt toast, till all the atlas is pink.

Мы водрузили колпак на полку, заменявшую письменный стол, и произнесли в честь Майка тост, и назвали его товарищ, и он чуть было не прослезился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we placed it on writing shelf and toasted Mike and called him Comrade! and almost he cried.

У нас тост за Марши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're having a toast to Marshy.

Доктор сказал, что вы будете очень голодны, поэтому вот яичница, горячий тост с маслом, рыбы, почки, сарделька и бекон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Doctor said you'd be famished, so here's scrambled egg, hot buttered toast, kedgeree, kidney, sausage and bacon.

Пару котлет и французский тост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some French toast and sausage patties.

Каждый раз, когда Росс произносит тост, все плачут и хлопают его по спине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any time Ross makes a toast, everyone cries and pats him on the back.

Ладно, чтобы нам себя не компрометировать, провозгласим знаменитый тост: Diis ignotis (Неведомым богам (лат. )).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very good; we must not commit ourselves; so we will drink the celebrated toast, Diis ignotis!

Тост за вашу администрацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A toast to your administration.

Рейчел пытается скрыть всё от Вас, но, когда она встала, чтобы произнести тост,... то свалилась на пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rachel is trying to play this down for you, but when she stood up to give a toast.... she crashed to the floor.

Ралстон Холкомб поднялся, чтобы произнести тост, и застыл с бокалом в руке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ralston Holcombe had risen to speak. He stood, his glass in hand.

Завтрак, Рекс Фортескью сидит за столом. Вот он протягивает руку к банке с мармеладом, зачерпывает ложкой и намазывает мармелад на тост с маслом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the breakfast table now. Rex Fortescue stretching out his hand for the marmalade pot, taking out a spoonful of marmalade and spreading it on his toast and butter.

Я хочу поднять тост за мою подругу Миранду... которая не только меня приютила, но и устроила эту замечательную вечеринку в честь моего отъезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to make a toast to my good friend Miranda, who not only put me up, she threw this soiree in celebration of my deparure.

Тост за наших новоиспеченных жениха и невесту... и за Короля и Королеву Англии!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A toast to our newly betrotheds... and King Edward and Queen Elizabeth of England!

Просто нужно добавить немного жареного лука, шпината, помидорки, грибочки, соль, перец, чеснок, лавровый лист, ну, знаешь, все это может придать хоть какой-то вкус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just with a little, you know, grilled onion, spinach, tomato, mushroom, salt, pepper, garlic, bay seasoning, you know, you can really make it taste like something.

Вселенная освятила сей тост, проявив на нем лик Нормы, как напоминание о ее силе и той доброте, что она несет миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her image has been emblazoned by the universe unto toast as a reminder of her power and goodliness here on this earth.

Если бы в документах по разводу всё было по-чесноку, никто бы не писал про непримиримые разногласия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If divorce papers were honest, they wouldn't say irreconcilable differences.

А потом он сказал тост с бокалом шампанского за то, что сделал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then he had a little champagne toast to evil while he did it.

Как насчет омлета со шпинатом и стакан апельсиного сока, и, возможно, пшеничный тост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I'll have an egg white omelet with spinach. And a glass of orange juice and maybe some whole wheat toast.

А он будет французский тост со взбитыми сливками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he'll have the French toast, whipped cream on the side.

Мой тост в честь вас, и спасибо вам за то, что у меня простейшая в мире работа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should be toasting you, thanking you for allowing me to have the easiest job in the universe.

А тут, я надеялся, кто-нибудь произнесёт тост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all that, I was kinda hoping somebody would make a speech.

У одной моей знакомой вспыхнули волосы на лбу, пока она пекла тост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I once knew a woman whose front hair caught fire when she was making toast.

А сейчас, прежде чем начать работу, я хочу предложить тост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, before we begin in earnest, I'd like to propose a toast.

Пришла очередь мистеру Джонсу провозгласить, как говорится, тост; он не удержался и назвал свою дорогую Софью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It now came to the turn of Mr Jones to give a toast, as it is called; who could not refrain from mentioning his dear Sophia.

Кейт уравновешенная и бдительная, и она только что произнесла очень трогательный тост в одиночестве!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kate is poised and alert and just gave a very touching toast alone!

Как только масло начинает источать аромат, добавляешь зубчик чеснока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just as the butter starts to release its aroma, add a garlic clove.

А сейчас тост за мистера Невила, прибывшего к нам из отдалённого... ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now a toast to Mr Neville, newly-arrived from far-flung...?

Давай поднимем тост за эту катастрофу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's drink a toast to this catastrophe.

Если вы все согласны, я хотел бы произнести тост за свободу и труд, потому что они дали нам всё, что мы имеем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you all agree, I'd like to drink a toast to freedom and work, because they give us dignity.

Я хочу предложить тост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to propose a toast.

Дамы и господа, я хочу предложить тост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentlemen, Let's propose a toast.

Извините, я хотел бы произнести тост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excuse me, I'd like to propose a toast.

Разумеется, приносилось вино, и Степан Трофимович провозглашал какой-нибудь подходящий тост, например хоть в память которого-нибудь из прошедших деятелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wine was, of course, brought in, and Stepan Trofimovitch proposed some suitable toast, for instance the memory of some leading man of the past.

И я хотела бы поднять этот тост за нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I would like to propose this toast to her.

Я бы хотел произнести тост за... товарный чек номер 84.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to propose a toast to coat check number 84.

Я бы хотел сказать тост за Кармен за продажу виллы в Майорке чтобы нам не пришлось всё делать самим... Кармен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to propose a toast to Carmen for organising the sale of the villa in Majorca so we didn't have to do a ruddy...

Итак, ты наполнил шесть бокалов на столе руководителей, Предложил тост, но не сделал глоток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you poured six glasses at the head table, proposed a toast, but you didn't take a sip.

У нас уже есть с чесноком

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've already got some with cloves!

Друзья, произнесу тост, во-первых, за Марджери, которая своей красотой, смогла пробудить мужество в человеке с половиной столетия позади него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My friends, a jewel toast, firstly to Margery, who through her beauty can evoke a virility in a man with half a century behind him.

Это тост с дыркой, а под ним яичница, так что выглядывает желток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a piece of toast with a hole and an egg under it, so the yolk sticks through.

Тост пытается восстановить информацию, но у него с этим проблемы потому что все зашифровано. с использованием файерволов уровня NSA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toast is trying to recover any data, but he's having trouble because it's encrypted using NSA-level firewalls.

В индонезийской кухне, особенно Сунданской и яванской, скваб обычно приправляют, приправляют кориандром, куркумой, чесноком и жарят во фритюре в большом количестве пальмового масла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Indonesian cuisine, especially Sundanese and Javanese, squab is usually seasoned, spiced with coriander, turmeric, garlic and deep fried in a lot of palm oil.

Листья сладкого картофеля обычно обжаривают только с чесноком или с самбал белакан и сушеными креветками малайцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leaves of sweet potatoes are usually stir-fried with only garlic or with sambal belacan and dried shrimp by Malaysians.

Наконец, они объявили, что он выпил тост за дьявола и, играя в кости, призвал имя Юпитера, Венеры и других языческих богов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, they declared that he drank a toast to the Devil, and while playing at dice invoked the name of Jupiter, Venus and other pagan gods.

Чесночное мороженое-это ароматное мороженое, состоящее в основном из ванили, или меда, и сливок в качестве основы, к которым добавляется чеснок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Garlic ice cream is a flavour of ice cream consisting mainly of vanilla, or honey, and cream as a base, to which garlic is added.

Лидер френологов Джордж Комб поднял тост За успехи Брауна в популяризации френологии среди других студентов-медиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emotions are divided into categories because they are discrete from one another.

Общее название гриба относится к его резкому запаху, уподобляемому зловонному чесноку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hat became a talking point in Paris as well as the United States and was even covered in Time.

Многие корпоративные сети теперь предлагают рогалики в таких вкусах, как шоколадная стружка и французский тост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many corporate chains now offer bagels in such flavors as chocolate chip and French toast.

Ни один из наших бокалов никогда не поднимался, чтобы поднять тост За Королеву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No glass of ours was ever raised To toast The Queen.

Официальный тост был поднят за Розовое вино Дом Периньон 1959 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The official toast was raised with a Dom Perignon Rosé 1959.

Даль часто готовят только с куркумой, а затем обжаривают в тмине, луке и чесноке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dal is often cooked with only turmeric and then fried in cumin, onion, and garlic.

Пальмовые корни иногда замачивают в банке с соленой водой и нарезанным чесноком, чтобы размягчить их, а затем используют в блюдах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Palm roots are sometimes soaked in a jar with salt water and sliced garlic to tenderize them, then used in dishes.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «чеснок тост». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «чеснок тост» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: чеснок, тост . Также, к фразе «чеснок тост» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information