Что было доказано - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
что-либо сногсшибательное - stunning
что-либо маленькое - anything small
настолько, что - insomuch that
что происходит - what is going on
нет сомнения, что - there is no doubt
а это что - and what's that
говорили что - said that
Делать что либо - Do anything
пережить что-л. - survive smth.
что дети - children
Синонимы к что: что такое, а, как, что же, который, как будто, в чем дело, что-то, хотя
Значение что: То же, что почему.
каким бы то ни было образом - in whatever way
было - been
без каких бы то ни было гарантий - without warranty whatsoever
давненько такого не было - this hasn't happened in a long time
hadn т было - hadn t been
было б также - would b also
было бы весьма полезным - would be of great use
было бы естественным - would be natural
было бы с ума - it would be crazy
было бы трудно сказать - it would be difficult to say
Синонимы к было: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, сила
было доказано на протяжении многих лет - has been proved for many years
было доказано успешным - have been proven successful
года доказанного опыта - years of proven experience
доказанное знакомство - proven familiarity
доказано обширный - proven extensive
доказано тысячами - proven by thousands
доказано, что никакие другие маршруты - proven that no other routes
либо доказана - either proved
научно доказанная эффективность - scientifically proven effectiveness
нет доказано - no proven
Синонимы к доказано: строго говоря, неопровержимо, с медицинской точки зрения, количественно
Было доказано, что два определения евклидовых пространств эквивалентны и что классы эквивалентности при эквиполленсе могут быть идентифицированы с переводами. |
It has been proven that the two definitions of Euclidean spaces are equivalent, and that the equivalence classes under equipollence may be identified with translations. |
I don't think that's ever been definitively proven. |
|
Но насколько мне известно, никогда не было доказано, действительно ли эти группы работают с Усамой или просто используют Аль-Каиду в качестве торговой марки. |
But as far as I know it's never been proven whether these groups are actually working with Osama or just using al-Qaeda as a brand name. |
Позже было доказано, что русские хакеры использовали личность Guccifer 2.0 и утверждали, что они румыны, как и румынский хакер, который первоначально использовал эту личность. |
It was later proven that Russian hackers used the Guccifer 2.0 persona and claimed to be Romanian, like the Romanian hacker who originally used that identity. |
Почему спустя 100 лет после того, как было доказано, что это не так, мы все еще используем постоянство зрения для объяснения иллюзии движения? |
Why, 100 years after it was proved wrong, are we still using persistence of vision to explain the movement illusion? |
Как было доказано, если мыши пересадить ткань яичников слонихи, у нее созревает слоновья яйцеклетка. |
It has been shown that maturation of elephant eggs is stimulated if ovarian tissue from elephants is transplanted into mice. |
Так было доказано существование нескольких куриных холер, вызываемых отличными друг от друга вирусами. |
Which led to the conclusion that there was not one fowl plague but several fowl plagues caused by different viruses. |
Однако существование этих сил и частиц не было доказано. |
However, the existence of these forces and particles has not been proven. |
Luckily, it's been well established that time is not a fixed construct. |
|
То, что именно произошло, никогда не было окончательно доказано. |
What exactly occurred has never been conclusively proven. |
До сих пор было доказано, что методы обучения компенсаторным стратегиям при нарушениях памяти эффективны у лиц с незначительными черепно-мозговыми травмами. |
So far, it has been proven that education techniques of compensatory strategies for memory disorders are effective in individuals with minor traumatic brain injuries. |
Например, было строго доказано, что твердый сферический газ является эргодическим. |
For example, the hard sphere gas has been rigorously proven to be ergodic. |
Потеря Крестовой головки не датирована, и, кроме того, никогда не было доказано, что она когда-либо была. |
The loss of the cross head is undated and furthermore it has never been proven that it ever had one. |
В результате было доказано, что кардиометаболический риск не может значительно улучшиться в результате мероприятий по снижению веса. |
As a result, it has been argued that cardiometabolic risk might not improve significantly as a result of weight loss interventions. |
Было доказано, что некоторые антидепрессанты полезны в контексте отказа от курения/никотиновой зависимости. |
A few antidepressants have been proven to be helpful in the context of smoking cessation/nicotine addiction. |
Было доказано, что первичная оценка является главным фактором прогнозирования того, как кто-то справится. |
It was proven that primary appraisal was the main contributor of predicting how someone will cope. |
Было доказано, что ТОС является эффективным методом лечения ПТСР, и в настоящее время Министерство обороны Соединенных Штатов считает его стандартом лечения ПТСР. |
CBT has been proven to be an effective treatment for PTSD and is currently considered the standard of care for PTSD by the United States Department of Defense. |
Также было доказано, что дизайнерские дети могут играть важную роль в противодействии спорной дисгенной тенденции. |
It has also been argued that designer babies may have an important role as counter-acting an argued dysgenic trend. |
Смерть любого из этих людей ни с какой стороны не была ему выгодна, и, более того, как было доказано, он никак не мог отравить какое-то конкретное лицо. |
Not one of those people's deaths could benefit him in any way, and, moreover, as everyone has found, he could not have been proved to have poisoned any particular person. |
Потребовалось 24 века, чтобы это озарение было доказано Чарльзом Дарвином. |
This insight had to wait 24 centuries until its truth was demonstrated by Charles Darwin. |
Это было впервые доказано Рудольфом Пейерлсом в 1936 году, используя то, что сейчас называется аргументом Пейерлса. |
This was first proven by Rudolf Peierls in 1936, using what is now called a Peierls argument. |
Это было доказано эксперементально. |
It has actually been proven experimentally. |
Было доказано, что эта релятивистская транзакционная интерпретация может обеспечить квантовую динамику для программы причинных множеств. |
It has been argued that this relativistic transactional interpretation can provide the quantum dynamics for the causal sets program. |
Столетие спустя было доказано, что Джон Сэнфорд никогда не владел Дредом Скоттом и не являлся душеприказчиком доктора Эмерсона. |
It was shown a century later that John Sanford never owned Dred Scott, nor did he serve as executor of Dr. Emerson's will. |
РНК это полимер, химическая цепочка, состоящая из повторяющихся звеньев. Доказано, что в условиях, похожих на ранние земные, возникнуть таким образованиям было чрезвычайно трудно. |
RNA is a polymer — a chemical chain made up of repeating subunits — that has proved extremely difficult to make under conditions similar to those on the early Earth. |
Однако несколькими авторами было доказано, что с точки зрения точности кросс-штаб превосходил бэкстафф. |
However, it has been proven by several authors that in terms of accuracy, the cross-staff was superior to the backstaff. |
И наконец, как утверждает автор, не было доказано, что необнародованный неизвестный факт, о котором шла речь, в полной мере или частично имеет отношение к нему. |
Finally, the author states that it has not been proved that the non-disclosure of the unknown fact in issue is wholly or partly attributable to him. |
Первое: научно было доказано, что утвердительная мысль в сотни раз сильнее, чем отрицательная, так что нет повода для волнения. |
It has been proven now scientifically that an affirmative thought is hundreds of times more powerful than a negative thought, so that eliminates a degree of worry right there. |
Это было доказано Якобом Штайнером в 1846 году. |
This was proved by Jakob Steiner in 1846. |
Набор из четырех игроков еще не был обнаружен, но было доказано, что для такого набора потребуется не менее 19 костей. |
A four-player set has not yet been discovered, but it was proved that such a set would require at least 19 dice. |
Иногда в СМИ, и ещё реже от самих учёных можно услышать, что то или иное было научно доказано. |
Sometimes in the media, and even more rarely, but sometimes even scientists will say that something or other has been scientifically proven. |
В 2006 году было доказано, что эта фаза, создаваемая давлением O2 до 20 гПа, на самом деле является ромбоэдрическим кластером O8. |
It was proven in 2006 that this phase, created by pressurizing O2 to 20 GPa, is in fact a rhombohedral O8 cluster. |
В деле Колач против Харпер, 1983 год, Ваша честь, было доказано, что конституция не может быть отделена, от второстепенных сфер закона. |
In Kolatch V. Harper, 1983, Your Honor, it was argued, the Constitution can't be segregated from peripheral areas of law. |
Суд подчеркнул, что применение методов, о которых говорилось в жалобе, доказано не было. |
The Court emphasized that the use of the claimed methods had not been proven. |
Теоретически, все, что не было доказано всем людям повсюду, может быть обозначено некоторыми людьми где-то как psuedoscience. |
Theoretically, anything that has not been proven to all people everywhere could be labeled by some people somewhere as 'psuedoscience'. |
Было доказано, что отпечатки пальцев, найденных на ноже, и отпечатки пальцев Алессандро Марко идентичны. |
The prosecution has affirmed that the prints found on the knife are those of Alessandro Marchi and it is true. |
Так, например, тысячи лет назад было доказано, что Вселенная во всем многообразии как целое -не может быть представлена моделью меньшей, чем сама Вселенная. |
Thus, it was established thousands of years ago that the Universe as a whole, in its full complexity, cannot be represented by any simulation smaller than itself. |
Поле моей деятельность - изучение животных, чьё существование пока не было доказано. |
My field investigates animals whose existence has not yet been proven. |
Было неоднократно доказано, что ГМ-культуры (также называемые культурами генной инженерии или биотехнологическими культурами) безопасны, и они успешно используются для повышения производительности сельского хозяйства во всем мире. |
GM crops (also called genetically engineered or biotechnology crops) have repeatedly been proven to be safe, and are used successfully to boost agricultural productivity worldwide. |
Но было неопровержимо доказано, что Эллсворт Тухи не имел никакого отношения к этой неудаче. |
But it was learned, beyond any doubt, that Ellsworth Toohey had had no connection whatever with his loss. |
И к твоему сведению, в красном вине есть химикат под названием ресвератрол, который, как было доказано, значительно увеличивает продолжительность жизни. |
And FYI, red wine has a chemical called resveratrol in it, which has been proven to significantly extend human lifespan. |
Было доказано, что все экземпляры принадлежат к одному и тому же виду, A. lithographica. |
It has been argued that all the specimens belong to the same species, A. lithographica. |
Утверждения о том, что люди говорят, думают, чувствуют или верят, и что было показано, продемонстрировано или доказано, должны быть четко приписаны. |
Claims about what people say, think, feel, or believe, and what has been shown, demonstrated, or proved should be clearly attributed. |
Преимущество машины было доказано после того, как трасса стала маслянистой. |
The car's advantage was proven after the track became oily. |
Было доказано, что гибкая мембрана обладает более высоким коэффициентом подъемной силы, чем жесткие пластины,и задерживает угол атаки, при котором происходит срыв. |
It has been proven that a flexible membrane possesses a higher lift coefficient than rigid plates and delays the angle of attack at which stall occurs. |
Было доказано, что антиоксидантные пищевые добавки не улучшают здоровье человека и не являются эффективными в профилактике заболеваний. |
Antioxidant dietary supplements have not been shown to improve health in humans, or to be effective at preventing disease. |
Было доказано, что использование интервалов между словами показывает переход от полувокального чтения к беззвучному чтению. |
It has been argued that the use of spacing between words shows the transition from semi-vocalized reading into silent reading. |
И в ходе дальнейшего расследования было доказано, что оба этих утверждения были ложными? |
And both those statements were proved false by subsequent investigation? |
Было доказано, что пост делает человека более благодарным к пище. |
It has been argued that fasting makes one more appreciative of food. |
Великий Леонардо Да Винчи который, я уверена, был колдуном хотя это не было доказано в его шедеврах. |
The great Leonardo da Vinci, who I'm certain was a warlock, although it's never been proven, in his masterpiece |
Крайне неприятно было, когда ты делал всю домашнюю работу и назавтра приходил только для того, чтобы обнаружить ошибку и что все остальные сделанные тобой подсчёты неверны. |
One of the really frustrating things is when you've done all your homework, you come in the next day only to find out that you made an error and all of the other numbers you did were wrong. |
Профессор: Вашу последнюю работу было очень трудно разобрать. |
The Professor says: Your last paper was very difficult to read. |
Her statement in court read like a Stephen King novel. |
|
Утверждать обратное было бы равносильно тому, что обвинять врачей, которые не смогли вылечить раковое заболевание. |
To say otherwise was like castigating doctors for not being able to cure cancer. |
Я почти ждал нового издевательства, но лицо его было серьезным. |
I half expected this was the lead line to some new mockery of his, but his face was grave. |
Но еще пока ничего не доказано. |
There's nothing to substantiate that. |
Было доказано, что при определенных обстоятельствах это приводит к снижению производительности, а не к повышению производительности. |
It has been proven to cause a performance degradation instead of a performance increase under certain circumstances. |
Однако в последние годы также было доказано, что гены 16s рРНК также могут быть перенесены горизонтально. |
However, in recent years it has also been argued that 16s rRNA genes can also be horizontally transferred. |
В то время как аномальный рост происходит внутри матки, не было доказано, что генетика виновата. |
While the abnormal growth occurs within the uterus, it has not been substantiated that genetics are to blame. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «что было доказано».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «что было доказано» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: что, было, доказано . Также, к фразе «что было доказано» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.