Шахтерского - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Шахтерского - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
mining
Translate
шахтерского -


Использование рампы, дикого имбиря, шахтерского салата и можжевеловой ягоды может придать тонкие ароматы различным блюдам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of ramps, wild ginger, miners' lettuce, and juniper berry can impart subtle flavours to various dishes.

Сам минерал ранее был назван в честь русского шахтерского чиновника, полковника Василия Самарского-Быховца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mineral itself was earlier named for a Russian mine official, Colonel Vassili Samarsky-Bykhovets.

Во время шахтерского бума в начале 1890-х годов на Кинту обрушилась волна преступности, вызванная пьянством и азартными играми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the mining boom years of the early 1890s, Kinta was hit with a wave of crime, influenced by drinking and gambling.

Ведущие обычно участвуют в различных аспектах региональной жизни, таких как посещение традиционной свадьбы или посещение шахтерского сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Presenters usually participate in different aspects of regional life, such as attending a traditional wedding or visiting a mining community.

Подход Пулитцера произвел впечатление на Уильяма Рэндольфа Херста, наследника шахтерского дела, который приобрел San Francisco Examiner у своего отца в 1887 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pulitzer's approach made an impression on William Randolph Hearst, a mining heir who acquired the San Francisco Examiner from his father in 1887.

Каплану нужна была старая, поношенная и грубая одежда для Ромуланцев из-за их шахтерского происхождения, и он нашел несколько засаленных тканей на блошином рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kaplan wanted aged, worn and rugged clothes for the Romulans because of their mining backgrounds, and found some greasy looking fabrics at a flea market.

Сам минерал ранее был назван в честь русского шахтерского чиновника, полковника Василия Самарского-Быховца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mineral itself was earlier named for a Russian mine official, Colonel Vassili Samarsky-Bykhovets.

К счастью, я обнаружила, что новости о падении Катеш не достигли этого маленького шахтерского поселения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fortunately, I discovered that news of Quetesh's demise had not reached this little mining outpost.

Группа прослеживает путь Сефирота до старого шахтерского городка Корел-родного города Барретта - и Золотого блюдца, огромного развлекательного курорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group tracks Sephiroth to the old mining town of Corel - Barrett's hometown - and the Golden Saucer, a massive entertainment resort.

Будучи сторонником профсоюзного движения, он также занимал пост секретаря шахтерского Союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A supporter of the trade union movement he also served as secretary of the miner's union.

Их доставляют в полицейский участок заброшенного маленького шахтерского городка под названием отчаяние, где Энтрагиан убивает Питера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are taken to the police station of a deserted small mining town named Desperation, where Entragian kills Peter.

В 1882 году железная дорога Денвер-Рио-Гранде достигла шахтерского городка Белден у подножия утеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Denver and Rio Grande Railroad reached the mining camp of Belden at the base of the cliff in 1882.

Деревянные дома шахтерского города Рёруса входят в Список Всемирного наследия ЮНЕСКО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mining town of Rros and its timber houses are all on UNESCO's World Heritage List.

Я помнил, что часто видел туманы в Юнгае, поэтому после размещения датчиков в местах, где, как я помнил, никогда не было ни туманов, ни облаков, я обнаружил четыре других места, более засушливых, нежели Юнгай, как например, Мария-Елена Саус — по-настоящему самое сухое место на Земле, такое же сухое, как Марс, расположенное всего в 15 минутах езды от небольшого шахтёрского городка, где я родился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I remembered that I usually see fogs in Yungay, so after setting sensors in a number of places, where I remember never seeing fogs or clouds, I reported four other sites much drier than Yungay, with this one, María Elena South, being the truly driest place on Earth, as dry as Mars, and amazingly, just a 15-minute ride from the small mining town where I was born.

В то время как в Калифорнии женщины довольно часто становились вдовами из-за несчастных случаев на шахтах, болезней или шахтерских споров своих мужей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While in California, women became widows quite frequently due to mining accidents, disease, or mining disputes of their husbands.

В 1887 году Сесил Джон Родс зарегистрировал золотые прииски Южной Африки в Лондоне, первом шахтерском доме Южной Африки, с капиталом в 250000 фунтов стерлингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1887 Cecil John Rhodes registered “The Gold Fields of South Africa” in London, South Africa's first mining house, with a capital of £250000.

Западные города, такие как Денвер и Сакраменто, возникли как шахтерские города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Western cities such as Denver and Sacramento originated as mining towns.

Есть также Марсианские исследовательские базы и внешние колонии с их шахтерскими планетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also Martian research bases and the outer colonies, with their mining planets.

В то время южнославянские переселенцы традиционно улаживали разногласия в шахтерских лагерях с помощью ножа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that time, South Slavic immigrants traditionally settled disagreements in mining camps by the use of a knife.

Некоторые немцы были защищены шахтерским кислородным дыхательным аппаратом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the Germans were protected by miner's oxygen breathing apparatus.

В компьютерной игре Star Citizen, Шахтерская профессия поддерживает множество преданных своему делу специалистов, каждый из которых играет решающую роль в этой работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the computer game Star Citizen, the mining occupation supports a variety of dedicated specialists, each of which has a critical role to play in the effort.

Предприниматели открывали магазины и предприятия для обслуживания шахтеров, а публичные дома в шахтерских городах были в основном терпимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Entrepreneurs set up shops and businesses to cater to the miners, and brothels were largely tolerated in mining towns.

Он все еще должен быть в заброшенном шахтерском помещении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He might still be in that abandoned mining facility.

Первоначально он был основан как шахтерский лагерь около 1892 года, хотя к 1945 году операции прекратились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was originally founded as a mining camp c. 1892, though by 1945 operations had ceased.

Маниакальный шахтерский порт использовал снятие этого ограничения, с более детальным использованием цвета, наиболее заметно в характерных спрайтах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Manic Miner port made use of the removal of this restriction, with more detailed use of colour, most visibly in the character sprites.

Около 4000-5000 протестующих собрались в шахтерском городке Тимика, который видел разрушение отеля рядом с местным парламентом мимика регентства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around 4,000-5,000 protesters rallied in the mining town of Timika, which saw the damaging a hotel near the local parliament of the Mimika Regency.

С 1830-х до 1960-х годов Лохгелли был шахтерским городом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the 1830s until the 1960s Lochgelly was a mining town.

В марте 1984 года во время забастовки шахтеров Андертон заявил о строгом комендантском часе и патрулировании шахтерских деревень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 1984 during the Miners' Strike, Anderton said of the strict curfews and patrolling of the pit villages,.

Линда Хиггинсон родилась в рабочей семье в шахтерском городке ли, графство Ланкашир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lynda Higginson was born into a working-class family in the mining town of Leigh, Lancashire.

Тараканы нападают на членов культа и сгрызают заживо, никакой шахтерский костюм их не защитит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cockroaches attack cult's members and eat them alive. No miner suit can protect from them.

Одним из таких был мои шахтерские дни Тома Лэмба, который дал представление об опыте и культуре горного дела в этом районе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One such was 'My Mining Days' by Tom Lamb which gave an insight into the experience and culture of mining within the area.

В то время город служил шахтерской столицей Российской Империи, а также стратегическим связующим звеном между Европой и Азией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city served as the mining capital of the Russian Empire as well as a strategic connection between Europe and Asia at the time.

В пост-кредитной сцене, когда подводная лодка курсирует по Каспийскому морю, они узнают, что выжившим в Париже удалось уничтожить инопланетную шахтерскую башню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a post-credit scene, as the submarine cruises through the Caspian Sea, they learn that survivors in Paris managed to destroy an alien mining tower.

Ну, если он был основан на небольшом шахтерском городке в Северном Онтарио, то почему его не снимали в Северном Онтарио?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Connected to the small room is a much larger room that houses a person's unconscious.

Тренажерный зал был центром обучения борьбе с подчинением, как это практикуется в шахтерском городке Уиган, в народе известном как борьба Поймай-как-Поймай-может.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gym was the centre of learning submission wrestling as practiced in the mining town of Wigan, popularly known as catch-as-catch-can wrestling.

Моголлон, также называемый историческим районом Моголлон, - это бывший шахтерский городок, расположенный в горах Моголлон в округе Катрон, штат Нью-Мексико, в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mogollon, also called the Mogollon Historic District, is a former mining town located in the Mogollon Mountains in Catron County, New Mexico, in the United States.

Четыре дня спустя пламя погасло, но вновь вспыхнуло огнем шахтерских ламп, зажженных в Арлингтоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four days later, the flame went out, but was reignited with fire from the miner's lamps that were lit at Arlington.

Новые шахтерские поселки налезали на парк, и сквайр вдруг начал ощущать враждебность своих соседей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New mining villages crowded on the park, and the squire felt somehow that the population was alien.

Сорок девять человек прибыли из Латинской Америки, особенно из мексиканских шахтерских районов близ Соноры и Чили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forty-niners came from Latin America, particularly from the Mexican mining districts near Sonora and Chile.

Гилман-заброшенный шахтерский городок в Юго-Восточном округе игл, штат Колорадо, Соединенные Штаты Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gilman is an abandoned mining town in southeastern Eagle County, Colorado, United States.

Доходы от золотой лихорадки 1840-1900-х годов привлекли азартные игры, преступность, салуны и проституцию в шахтерские города Дикого Запада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gold rush profits of the 1840s to 1900 attracted gambling, crime, saloons, and prostitution to the mining towns of the wild west.

В шахтерском городке Поседели мои волосы Приехал сюда За большими деньгами Но сейчас у меня нет ничего, Кроме смертельной болезни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In mining town I'm getting old with grey hair but now I got nothing but grave illness.

Ранняя Шахтерская хижина на участке была переоборудована во флигель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An early miner's cabin on the property was converted into the outbuilding.

Многие члены шахтерских семей в лагере Хоуп были набожными католиками, которые почти постоянно молились за этих людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many members of the miners' families at Camp Hope were devout Catholics who prayed almost constantly for the men.

Латиноамериканские шахтерские лагеря также имели хорошо развитую систему проституции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Latin American mining camps also had well-developed systems of prostitution.

Рыболовство сократилось в 19 веке, но в 1860-х годах Букхэвен превратился в шахтерский город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fishing declined during the 19th century, but in the 1860s Buckhaven developed more into a mining town.

В средневековых шахтерских городах люди молились о защите от них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In medieval mining towns, people prayed for protection from them.

Через неделю после того, как бельгийские войска оккупировали прибыльную шахтерскую провинцию Катанга, Гана направила более тысячи своих солдат для присоединения к силам Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One week after Belgian troops occupied the lucrative mining province of Katanga, Ghana dispatched more than a thousand of its own troops to join a United Nations force.

Кроме того, ирландское население стало преобладать в некоторых американских шахтерских общинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, Irish populations became prevalent in some American mining communities.

Картрайт родился в Олдерменз-Грин, Ковентри, в шахтерском коттедже без водопровода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cartwright was born in Alderman's Green, Coventry, in a miner's cottage with no running water.

В африканских шахтерских лагерях 20-го века проституция следовала историческим образцам, сложившимся в 19-м веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 20th-century African mining camps prostitution followed the historical patterns developed in the 19th century.

Перестрелка произошла во время войны в Донбассе, во время боев в Шахтерском районе, на территории, контролируемой пророссийскими повстанцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shoot-down occurred in the War in Donbass, during the Battle in Shakhtarsk Raion, in an area controlled by pro-Russian rebels.

Наличие горючих газов в угольных шахтах привело к появлению шахтерских предохранительных ламп, таких как лампа Дэви, в которой проволочная сетка снижает риск возгорания метана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The presence of flammable gases in coal mines led to miner safety lamps such as the Davy lamp, in which a wire gauze reduces the risk of methane ignition.

Забастовка ознаменовала собой важное событие в традиционных шахтерских глубинках, где феминистские идеи не были сильны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The strike marked an important development in the traditional mining heartlands, where feminist ideas had not been strong.

Que Que развился из шахтерских поселков для шахт Gaika, Globe и Phoenix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Que Que developed from mining compound townships for Gaika and Globe and Phoenix mines.



0You have only looked at
% of the information