Экзотический пейзаж - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Экзотический пейзаж - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
exotic landscape
Translate
экзотический пейзаж -

- экзотический

имя прилагательное: exotic

- пейзаж [имя существительное]

имя существительное: landscape, scenery, view, scene, paysage



Вернувшись в музей, художник должен изобразить пейзаж с максимально возможной реалистичностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once back at the museum, the artist has to depict the scenery with as much realism as possible.

Будешь ходить в брюках и рассказывать о нашей экзотической дикости. И они будут тебе верить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll wear trousers and tell stories of our quaintness and barbarity and then they will believe you.

И я осознал, что то было движение моего тела сквозь этот пейзаж, что и создавало мультипликацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I realized that it was the movement of my own body through the landscape that was creating the animation.

В проеме маячил какой-то очень морозный лесной пейзаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gate opened on a cold and frozen woodland scene.

Я посещала занятия по экзотическим танцам в моей церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took exotic dance classes at my local church.

В обозримом будущем будешь регулярно приносить мне экзотические кофейные напитки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I still expect free, exotic, caffeinated beverages for the foreseeable future.

Здесь Империя была не более чем сказкой, далеким сном, источником экзотических товаров и странных идей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For them the Empire was a remote dream, the source of exotic products and odd ideas.

Экран в кают-компании показывал приятный, мирный пейзаж с залитым солнцем горным ущельем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The display screen on the dayroom wall had been showing a pleasant, peaceful scene of a sunlit mountain pass.

Или же он пытался купить какое-нибудь запрещенное экзотическое животное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's either that or he was trying to buy some kind of illegal exotic pet.

Никаких визитеров из экзотических местностей Лагенторп в последнее время не принимал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he'd not been exposed to any visitors from exotic places.

Странные экзотические образы ворвались в мой разум и сознание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A series of bizarre and exotic images bursting on my mind and consciousness.

Это число захватнических экзотических видов, которые стремительно осваивают открывающиеся экологические ниши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the number of invasive exotic species that have rushed in to fill the new ecological niches that are opening up.

Пустынный, каменистый пейзаж постепенно уступал место человеческому жилью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The barren, rugged landscape was giving way to outposts of humanity and we began to see billboards advertising the brothels that waited just ahead.

Современный дизайн, световые эффекты и успокаивающие звуки водопада, струящегося по каменной стене, создают в ресторане экзотическую атмосферу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern Design, lighting effects and a soothing waterfall cascading down the stone wall in the backdrop give the restaurant an enjoyable exotic atmosphere.

Это... камера, построенная рядом с зоной, как мы считаем, отрицательно заряженной экзотической материи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This... is the vault, constructed adjacent to a pocket of what we believe to be negatively charged exotic matter.

Никаких путешествий, экзотических животных стоячей воды поблизости нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No travel, no exotic pets, no nearby standing water.

Интересно, думал Винанд, какими вожжами удерживает этот человек пейзаж в своих руках?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wynand wondered what reins this man was gathering from all the points of the landscape into his hand.

Они выбирают Атлантик-сити из-за его белопесчаных пляжей, достопримечательностей мирового класса и экзотической атмосферы Ривьеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They choose Atlantic City for its white sand beaches, world-class amenities, and exotic Riviera feel.

Немного Ноктюрна и ночной пейзаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little Nocturne in the nocturne.

Впоследствии этот удобный спуск был уничтожен ради симметрии, пусть лошади дохнут от жажды, зато пейзаж услаждает взоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This inclined plane was suppressed later on, for the sake of symmetry; horses may die of thirst, but the eye is gratified.

Экзотический яд, маскирующийся под передозировку. Индивидуально спланированная аллергическая реакция, которая приводит к сердечной недостаточности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An exotic venom might replicate a drug overdose, a personally tailored allergic reaction might trigger cardiovascular collapse.

Представьте морской пейзаж, дорогая мадам, с двумя аллегорическими персонажами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine, dear lady, a seascape With allegorical characters...

Вид из нашего дома это просто пейзаж, который висит в соседской квартире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our view at home is just a painting of a view in the neighbor's apartment.

Да и просто смотря из окна можно было видеть пейзаж из повторяющихся пастбищ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, and just staring out the window you'd see a long view of rolling pastures and...

Он даже сделал подзорную трубу и изучал пейзаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He even made a scope and studied the view.

Если у вас есть экзотические тропические заболевания, то они могут давать неожиданные побочные эффекты, а благополучие добровольцев - это наш абсолютный приоритет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you had some exotic tropical disease, there could be unexpected side effects, and volunteers' welfare is our absolute priority.

Это стоит тысячу пятьсот Отдыхать лучше ниже, а пейзаж лучше здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It costs a fifteen hundred at that rest area down below, but the scenery's better here.

Вы также не сторонник кокаина и экзотичесих танцев, я полагаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a stranger to cocaine and exotic dancing, too, I would imagine.

Она... экзотическая танцовщица Я встретил её в Лас-Вегасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's a st... exotic dancer I met in Vegas.

Два самолета поездки в экзотические страны за четыре месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two plane rides to exotic destinations in four months.

Рорк стоял на утёсе рядом со стройкой и смотрел на окружающий пейзаж, на широкую серую ленту дороги, извивавшуюся вдоль берега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roark stood on the cliff, by the structure, and looked at the countryside, at the long, gray ribbon of the road twisting past along the shore.

Телятина с экзотическими овощами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Veal with rare vegetables.

У нас такие экзотические фрукты Кокосы, ананасы и свидания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have exotic foods from across the seas. Coconuts, bananas and dates.

Их экзотические болезни, прекрасные железнодорожные аварии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're exotically diseased, beautiful little train wrecks.

Рад сообщить... что лучший экзотический отель Мэриголд закрывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am delighted to announce the closing of The Best Exotic Marigold Hotel.

Анри Гарпиньи, пейзаж с двумя фигурами, 1870-е годы, музей Бойманса ван Бенингена, Роттердам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henri Harpignies, Landscape with two figures, c. 1870s, Museum Boijmans Van Beuningen, Rotterdam.

Многие автомобили в конечном итоге были уничтожены и переработаны, чтобы выполнить программу, и даже некоторые экзотические автомобили были раздавлены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many cars ended up being destroyed and recycled in order to fulfill the program, and even some exotic cars were crushed.

Большая часть группы on The Run была записана в студии EMI в Лагосе, Нигерия, поскольку Маккартни хотел сделать альбом в экзотическом месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of Band on the Run was recorded at EMI's studio in Lagos, Nigeria, as McCartney wanted to make an album in an exotic locale.

Сам Бог запряжен в колесницу, как правило, экзотическими животными, такими как львы или тигры, и иногда его сопровождает бородатый пьяный силен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The god himself is drawn in a chariot, usually by exotic beasts such as lions or tigers, and is sometimes attended by a bearded, drunken Silenus.

Нео-импрессионистский пейзаж Матисса Luxe, Calme et Volupté уже был выставлен на Салоне Независимых весной 1905 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Matisse's Neo-Impressionist landscape, Luxe, Calme et Volupté, had already been exhibited at the Salon des Indépendants in the spring of 1905.

Исторически в вычислениях использовались различные методы эндианнеса, в том числе экзотические формы, такие как средний эндианнес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically, various methods of endianness have been used in computing, including exotic forms such as middle-endianness.

Городской пейзаж Берлина демонстрирует большое количество городского уличного искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cityscape of Berlin displays large quantities of urban street art.

Хотя топологические пространства могут быть чрезвычайно разнообразными и экзотическими, многие области топологии сосредоточены на более знакомом классе пространств, известном как многообразия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While topological spaces can be extremely varied and exotic, many areas of topology focus on the more familiar class of spaces known as manifolds.

В этой истории мелкие детали рыбалки исследуются с большой глубиной, в то время как пейзаж, и, очевидно, болото, уделяется поверхностное внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this story, the small details of a fishing trip are explored in great depth, while the landscape setting, and most obviously the swamp, are given cursory attention.

Балластная вода, взятая в море и выпущенная в Порту, является основным источником нежелательной экзотической морской жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ballast water taken up at sea and released in port is a major source of unwanted exotic marine life.

Как один из наиболее экзотических видов экспорта, охотничьи птицы иногда доставлялись из Норвегии европейской аристократии, начиная с 10-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As one of the more exotic exports, hunting birds were sometimes provided from Norway to the European aristocracy, from the 10th century.

Во времена до династии Цинь кожаные доспехи изготавливались из различных животных, в том числе и из более экзотических, таких как носорог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In pre-Qin dynasty times, leather armour was made out of various animals, with more exotic ones such as the rhinoceros.

Иногда в них появлялся сам Андраде, обычно просачивающийся сквозь пейзаж, как в автопортрете-как-тень на этой странице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Occasionally, Andrade himself would appear in them, usually filtered through the landscape, as in the self-portrait-as-shadow on this page.

Она писала домой письма о том, какие мы все экзотические.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She wrote letters home about how exotic all of us were.

Пейзаж современного Сайерстона-это в основном работа Уильяма Филлингема, который был из семьи йоменов из соседнего Флобборо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The landscape of present-day Syerston is principally the work of William Fillingham, who was of a yeoman family from nearby Flawborough.

Экзотический 17B имеет ядерный ореол, т. е. его радиус значительно больше, чем предсказывается моделью капель жидкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exotic 17B exhibits a nuclear halo, i.e. its radius is appreciably larger than that predicted by the liquid drop model.

Однако они по-прежнему широко используются в качестве компаньонов и экзотических животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, they remain widely used in companion and exotic animals.

Экзотические фрукты выращивались в Старой оранжерее, которую часто посещали гости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exotic fruit was grown in the Old Orangery, which was frequently visited by guests.

Ведущее место в творчестве Гавриила Малиша занимает лирический пейзаж и декоративный натюрморт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leading place in the Art of Gavriil Malish takes a lyrical landscape and decorative still life.

Из 150 выпущенных единиц только 100 были доступны широкой публике в ярких зеленых, экзотических черных и туманно-серых тонах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Out of the 150 units produced only 100 were made available to the public available in Panache Green, Exotic Black and Misty Grey.

Изображенный пейзаж - это не Полярная ледяная шапка, а замерзшее море среди островов Нунавут, Канада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The landscape depicted is not the polar ice cap, but the frozen sea among the islands of Nunavut, Canada.

Анри Матисс, пейзаж в Коллиуре, 1905 год, Музей современного искусства, Нью-Йорк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henri Matisse, Landscape at Collioure, 1905, Museum of Modern Art, New York City.

Блок от 30 минут до часа-это остывающий блок, даже если вы хотите назвать его чем-то необычным и экзотическим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A block of 30 minutes to an hour is a cool-down block, even if you want to call it something fancy and exotic.

Панорамный пейзаж, гуашь на бумаге, около 1936 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Panoramic Landscape, gouache on paper, circa 1936.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «экзотический пейзаж». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «экзотический пейзаж» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: экзотический, пейзаж . Также, к фразе «экзотический пейзаж» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information