Это может способствовать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Это может способствовать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
it can facilitate
Translate
это может способствовать -

- это [местоимение]

местоимение: it, this

словосочетание: this is, that is

сокращение: it’s, that’s

- может [вспомогательный глагол]

вспомогательный глагол: can, may

- способствовать

глагол: contribute, conduce, promote, further, help, aid, facilitate, support, serve, make for



Робот не может причинить вред человечеству или, своим бездействием, способствовать этому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A robot may not injure humanity or, through inaction, allow humanity to come to harm.'

Сотрудничество в области водных ресурсов может способствовать преодолению культурной, политической и социальной напряженности и укреплению доверия между сообществами, регионами и государствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cooperation on water can help overcome cultural, political and social tensions and build trust between communities, regions and States.

Изучение с этих двух точек зрения может способствовать выявлению важных синергических эффектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exploring from those two perspectives might reveal important synergies.

Это может способствовать наблюдаемому дефициту производительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This could contribute to the observed deficits in performance.

Данные показывают, что CAFOs может способствовать падению стоимости близлежащей недвижимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The evidence shows that CAFOs may be contributing to the drop in nearby property values.

Евразийская интеграция может способствовать стабильности и процветанию на большей части этого региона - но лишь в том случае, если такая интеграция будет добровольной, не изолирующей ее участников от внешнего мира, и идущей во благо всем странам-членам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eurasian integration can promote stability and prosperity in much of the region — but only if it is voluntary, nonexclusive and designed for the benefit of all member states.

Он также создает политическое пространство, в котором может действовать Россия, способствуя репрессиям и обесценивая демократию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also opens up political space where Russia can operate by investing in repression and discounting democracy.

Оно не способствует укреплению международной безопасности и лишь может поставить под угрозу мир во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They do not enhance international security and can only imperil world peace.

Такая формулировка этого обязательства может быть более приемлемой для подписавших и может способствовать развитию электронной торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An obligation couched in such terms might be more acceptable to signatories and might encourage the use of electronic commerce.

Нынешний подход к кредитованию на цели образования способствует, по-видимому, отмене платы за начальное образование, однако наследие 80х годов может оказаться трудноискоренимым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current slant of lending for education seems to be favouring the elimination of fees in primary education, but the heritage of the 1980s may be persisting.

Причиной может быть Манфред Глац, это он способствует разногласиям между мной и моим сыном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cause may be Manfred Glatz, but it's you who's encouraging the alienation between me and my son.

В случае страдания, хотя оно и приносит дискомфорт, оно также может рассматриваться как позитивное явление, поскольку оно способствует духовному развитию человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of suffering, while it brings discomfort, it can also be seen as a positive phenomenon, because it advances a person's spiritual development.

Эстетическая среда может также выполнять восстановительную функцию, способствуя восстановлению после умственной усталости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An aesthetic environment may also serve a restorative function in fostering recovery from mental fatigue.

Они могут усугубить болезни, может, даже способствовать их распространению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can deepen illness, maybe even spread it.

Это может способствовать более равномерному распределению возникающей при ударе нагрузки и недопущению перегрузки чувствительной области грудной клетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may help to distribute impact loadings more evenly and avoid concentrated loading of the sensitive thorax region.

Возможно, даже помогли тебе. Может, способствовали твоей измене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe we helped you, maybe we facilitated your treason.

Это может способствовать миру больше, чем попытка установить в них ненавистную оккупацию или одинаково ненавистную шиитскую гегемонию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may be more conducive to peace than trying to impose on them a hated occupation or an equally hated Shia hegemony.

Робот не может причинить вред человеческому существу или, своим бездействием, способствовать этому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A robot may not injure a human being or, through inaction, allow a human being to come to harm.

С точки зрения спроса, рост доходов может способствовать расширению спроса на инфраструктурные услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the demand side, higher incomes can generate increased demand for infrastructure services.

Иммиграция может также способствовать торговле и иностранным инвестициям, а следовательно, и росту занятости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Immigration can also promote trade and foreign investment and thus greater employment.

Налаживание связей между иностранными инвесторами и местными предпринимателями с помощью специальных программ может способствовать увеличению выгод от ПИИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Linking up foreign investors with local entrepreneurs through special programmes could increase the benefits of FDI.

Робот не может причинить вред человеческому существу или, своим бездействием, способствовать этому, кроме тех случаев, когда это противоречит Нулевому Закону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A robot may not injure a human being or, through inaction, allow a human being to come to harm, except where that would conflict with the Zeroth Law.'

Помимо прочего, это может способствовать повышению энергоэффективности транспорта и гостиничного бизнеса, снижению рисков для здоровья и повышению привлекательности отдельных туристических направлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can lead, among others, to energy-efficiency gains in transport and accommodation, fewer health risks or the upgrading of the attractiveness of a destination.

Как экономическая модернизация требует наличия демократических институтов и способствует их развитию, так и политическая модернизация не может быть прочной без устойчивого экономического роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just as economic modernization requires and fosters democratic institutions, so political modernization is unsustainable without lasting economic growth.

Дистрибуция также может способствовать увеличению объемов продаж для бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Distribution can also contribute to sales volumes for businesses.

У полярных китов, как у этого гренландского, нет спинного плавника, потому что они эволюционировали для жизни и плавания в покрытых льдом водах, и поэтому иметь что-то торчащее из спины не очень способствует передвижению сквозь лёд и может в самом деле исключить животных из полярной среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Arctic whales, like this bowhead, they have no dorsal fin, because they have evolved to live and swim in ice-covered waters, and having something sticking off of your back is not very conducive to migrating through ice, and may, in fact, be excluding animals from the ice.

Завершение создания единого финансового рынка может способствовать бурному экономическому росту и процветанию каждой страны-участницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Completing a single financial market would boost economic growth and prosperity in every member state.

Прогресс, достигнутый на нынешней сессии, может способствовать повышению авторитета, о котором я уже говорила ранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Progress at this session would ensure the credibility to which I referred earlier.

Вот несколько сфер, в которых Азия - или, по существу, жители Азии - может способствовать решению некоторых ключевых глобальных проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here are a few areas in which Asia - or, more properly, Asians - can contribute to solving some key global challenges.

Мы считаем, что это конкретное предложение может быть использовано в качестве основы для переговоров по ядерному разоружению в рамках КР и что оно будет способствовать этим переговорам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We believe that this concrete proposal can be taken as a basis for, and will contribute to, nuclear disarmament negotiations in the CD.

В медицине это способствует распространению устойчивости к антибиотикам, так как когда одна бактерия приобретает гены устойчивости, она может быстро передать их другим видам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In medicine, this contributes to the spread of antibiotic resistance, as when one bacteria acquires resistance genes it can rapidly transfer them to other species.

В долгосрочной перспективе конкуренция может способствовать сокращению затрат, связанных с обеспечением поставки энергии, а следовательно и цен, что в конечном итоге способствовало бы сокращению потребностей в субсидиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the long run, competition can help to reduce energy supply costs and, therefore, prices, which would ultimately help to reduce the need for subsidy.

Некоторые Стороны отметили, что установление более длительных периодов кредитования может способствовать сохранению биологического разнообразия, а другие Стороны отметили необходимость периодического пересмотра исходных условий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Parties mentioned that longer crediting periods might promote biological diversity, and others pointed to the need to periodically revise baselines.

Способствуя межрелигиозному диалогу, Год диалога между цивилизациями под эгидой Организации Объединенных Наций может укрепить этот общий для вероисповеданий всего мира элемент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By promoting inter-religious dialogue, the United Nations Year of Dialogue among Civilizations can bring together this common element among the world's faiths.

Ожирение и высокое потребление натрия могут способствовать развитию ишемической болезни сердца, в то время как потребление фруктов и овощей может снизить риск развития рака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obesity and high sodium intake can contribute to ischemic heart disease, while consumption of fruits and vegetables can decrease the risk of developing cancer.

Второе направление, на которое ВР может произвести незначительный эффект, заключается в снижении ставок по ипотечным кредитам, что будет способствовать поддержанию цен на недвижимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second way that QE might have a slight effect is by lowering mortgage rates, which would help to sustain real-estate prices.

В частности, форма венечного гребня может способствовать вытеснению семенной жидкости из предыдущего спаривания посредством толкающего действия во время полового акта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specifically, the shape of the coronal ridge may promote displacement of seminal fluid from a previous mating via thrusting action during sexual intercourse.

И если двое офицеров Звездного Флота будут участвовать в возвращении меча, это может способствовать далеко идущему сближению нас с клингонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if two Starfleet officers were involved in recovering the Sword that might go a long way toward patching things up between the Klingons and us.

Достижению положительных результатов может способствовать также создание правительством благоприятных условий для привлечения граждан к проводимой работе и соответствующих механизмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Government could gain from providing enabling frameworks and modalities for citizen engagement.

Древесина является важным сырьем, получаемым на основе возобновляемых по существу ресурсов; поэтому торговля древесиной может способствовать устойчивому развитию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But timber is an important raw material based on an essentially renewable resources; therefore, timber trade can make a contribution to sustainable development.

Наличие финансовых и кредитных механизмов может в значительной мере способствовать коммерческому использованию возобновляемых источников энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The availability of financing and credit facilities can contribute significantly to the commercialization of renewable energy applications.

Было выражено мнение о том, что поощрение базовых и углубленных исследований в развивающихся странах может способствовать среднесрочным и долгосрочным побочным выгодам от космической деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The view was expressed that promotion of basic and advanced research in developing countries could be helpful to medium- and long-term space spin-off benefits.

Но, она может способствовать появлению более стабильных, более процветающих и здоровых обществ, которые менее уязвимы к гражданским войнам или терроризму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it can support the emergence of more stable, more prosperous, and healthier societies that are less vulnerable to civil war or terrorism.

Минимизации риска ненужного вовлечения фирм в торговые конфликты может способствовать транспарентность и международный консенсус в отношении соответствующей роли государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transparency and international consensus on the appropriate role of the State can help to minimize risk of firms becoming unnecessarily exposed to trade conflicts.

Была выражена надежда, что читатели этой публикации найдут в ней полезную информацию, которая может способствовать продвижению мирного процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was hoped that readers of the publication would find in it useful insights that might contribute to advancing the peace process.

Это место может дать информацию, которая будет способствовать пониманию культурной или естественной истории Нового Южного Уэльса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The place has potential to yield information that will contribute to an understanding of the cultural or natural history of New South Wales.

Эти данные подтверждают применение флутамида в более низких дозах при гирсутизме без потери эффективности, что может способствовать снижению риска гепатотоксичности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These findings support the use of flutamide at lower doses for hirsutism without loss of effectiveness, which may help to lower the risk of hepatotoxicity.

Песок, наносимый на обледенелые дороги, может быть размолот транспортными средствами в мелкие частицы и способствовать загрязнению воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sand applied to icy roads can be ground up by traffic into fine particulates and contribute to air pollution.

В этом контексте декриминализация и изменение санкций может значительно способствовать разгрузке системы уголовного правосудия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this context decriminalization and diversion can significantly contribute to relieving the criminal justice system.

Основное внимание здесь уделяется изучению того, как технология может способствовать дальнейшему эффективному использованию PBL в режиме онлайн, увеличивая потребности учащихся на каждом этапе PBL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The key focus here is to examine how technology can further facilitate the effective use of PBL online by zooming into the learner needs in each phase of PBL.

Хотя сейчас можно услышать беспокойство некоторых людей по поводу возможного сдвига, который может повлечь волну насилия в США, смотря, как повернутся события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although some people now, you hear publicly worrying about whether that might be shifting, that there could actually be outbreaks of violence in the US depending on how things turn out.

Может быть, я лучше расскажу тебе все, что мне известно о его прошлом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suppose I fill you in on all I know about Judd's background instead?

Может быть она намеренно скрыла свое имя и дала неверный адрес?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or had she deliberately withheld her name and given me the wrong address?

Может, нам не стоит ждать заката, чтобы закопать его?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe we shouldn't wait until sundown to bury it.

Глобализация затронула все регионы планеты и способствовала преобразованию мира в малую деревню, все компоненты которой неразрывно связаны между собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Globalization has impacted every region and transformed the world into a small village, no part of which can be separated from the other parts.

В настоящем документе не ставится цель порассуждать о том, какой оборот могут принять такие переговоры; в нем внимание сконцентрировано на методах, которые способствовали бы осуществлению любых будущих договоров о разоружении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not the purpose of this paper to speculate on what these may be but to concentrate instead on methodologies to aid any future disarmament treaties.

и ... короче, я должен был способствовать его разрыву с Николь Кидман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that was coincident with, and... and I was to facilitate the breakup with Nicole Kidman.

Широкая популярность кельтской музыки способствовала росту ирландско-американских групп, которые в значительной степени опираются на традиционные ирландские темы и музыку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wide popularity of Celtic music has fostered the rise of Irish-American bands that draw heavily on traditional Irish themes and music.

Кокаин способствовал примерно 15 000 смертей от передозировки, в то время как метамфетамин и бензодиазепины каждый способствовал примерно 11 000 смертей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cocaine contributed to roughly 15,000 overdose deaths, while methamphetamine and benzodiazepines each contributed to roughly 11,000 deaths.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «это может способствовать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «это может способствовать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: это, может, способствовать . Также, к фразе «это может способствовать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information