Гренландского - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
The Thule people are the ancestors of the current Greenlandic population. |
|
Я только что изменил одну внешнюю ссылку на гренландского кита. |
I have just modified one external link on Bowhead whale. |
В начале 1930-х годов были проведены первые значительные метеорологические исследования внутренней части Гренландского ледяного щита. |
In the early 1930s the first significant meteorological studies were carried out on the interior of the Greenland ice sheet. |
Однако мы видели, что наличие китового уса не может служить основанием для определения видовых границ гренландского кита. |
Yet we have seen that by his baleen it is impossible correctly to classify the Greenland whale. |
Исследование ЮНЕП за 2019 год показывает, что сейчас, по крайней мере для Арктики и Гренландского ледового щита, переломный момент уже достигнут. |
A 2019 UNEP study indicates that now at least for the Arctic and the Greenland ice sheet a tipping point has already been reached. |
У полярных китов, как у этого гренландского, нет спинного плавника, потому что они эволюционировали для жизни и плавания в покрытых льдом водах, и поэтому иметь что-то торчащее из спины не очень способствует передвижению сквозь лёд и может в самом деле исключить животных из полярной среды. |
Now, Arctic whales, like this bowhead, they have no dorsal fin, because they have evolved to live and swim in ice-covered waters, and having something sticking off of your back is not very conducive to migrating through ice, and may, in fact, be excluding animals from the ice. |
Конечно, эти слова были написаны в те времена, когда упругий черный ус гренландского, или настоящего, кита шел по большей части на дамские корсеты. |
Now this was written at a time when the black limber bone of the Greenland or Right whale was largely used in ladies' bodices. |
Сани раньше находились в оперативном подчинении Гренландского командования, а в административном - Королевского Датского флота. |
The sled unit used to be operationally under the Greenland Command, and administratively under the Royal Danish Navy. |
Виды китов включают Белуху, голубого кита, гренландского кита, финского кита, горбатого кита, норки, нарвала, лоцманского кита, кашалота. |
Whale species include the beluga whale, blue whale, Greenland whale, fin whale, humpback whale, minke whale, narwhal, pilot whale, sperm whale. |
Но это не так. Что, например, более примечательно в анатомии гренландского кита, чем его китовый ус? |
Nay; what thing, for example, is there in the Greenland whale's anatomy more striking than his baleen? |
Этот рекорд был увеличен в начале 1990-х годов, когда два более глубоких керна были взяты почти из центра Гренландского ледяного щита. |
This record was lengthened in the early 1990s when two deeper cores were taken from near the center of the Greenland Ice Sheet. |
Ключевой вопрос состоит в том, является ли он продолжением Гренландского или Восточно-Сибирского шельфа. |
The key question is whether it is an extension of the Greenland shelf or an extension of the East Siberia shelf. |
В отличие от Западно-Антарктического ледяного щита, таяние Гренландского ледяного щита, по прогнозам, будет происходить более постепенно в течение тысячелетий. |
In contrast to the West Antarctic ice sheet, melt of the Greenland ice sheet is projected to be taking place more gradually over millennia. |
Орфография Гренландского языка была создана в 1851 году и пересмотрена в 1973 году. |
The orthography of Greenlandic was established in 1851 and revised in 1973. |
Хребет простирался от Южного Гренландского тройного соединения на юго-востоке до района пролива Дэвиса на северо-западе. |
The ridge extended from the South Greenland Triple Junction in the southeast to the Davis Strait area in the northwest. |
В начале 1950-х годов экспедиция SIPRE взяла образцы ям на большей части Гренландского ледового щита, получив ранние данные о соотношении изотопов кислорода. |
In the early 1950s, a SIPRE expedition took pit samples over much of the Greenland ice sheet, obtaining early oxygen isotope ratio data. |
Я только что изменил 3 внешних ссылки на гренландского кита. |
I have just modified 3 external links on Bowhead whale. |
Средневековые норвежские саги и исторические труды упоминают экономику Гренландии, а также епископов Гардара и сбор десятины. |
Medieval Norwegian sagas and historical works mention Greenland's economy as well as the bishops of Gardar and the collection of tithes. |
Со стороны Гренландии переговоры вёл Эндрю Иной, и он готов говорить. |
And the person making negotiations on Greenland's side's name is Andrew Inouye, and he's ready to talk turkey. |
Некоторые исследователи утверждают, что данные из ледяных ядер Гренландии свидетельствуют об отдельных солнечно-протонных событиях, включая событие Каррингтона. |
Some researchers claim that data from Greenland ice cores show evidence of individual solar-proton events, including the Carrington event. |
На северо-западе она простирается от Гренландии до Массачусетса, а на северо-востоке-от Норвегии и Исландии до Фарерских островов. |
In the northwest, it ranges from Greenland to Massachusetts and in the northeast from Norway and Iceland to the Faroes. |
Лед из ядер Гренландии содержит пыль, переносимую ветром; пыль появляется наиболее сильно в конце зимы и проявляется в виде облачных серых слоев. |
Ice from Greenland cores contains dust carried by wind; the dust appears most strongly in late winter, and appears as cloudy grey layers. |
В состав Королевства входят Дания, а также автономные области Гренландия и Фарерские Острова. |
The Kingdom includes Denmark, as well as the autonomous regions of Greenland and the Faroe Islands. |
На долю Гренландии приходится 70% всех возобновляемых источников энергии в мире, главным образом за счет гидроэнергетики. |
At 70%, Greenland has one of the highest shares of renewable energy in the world, mostly coming from hydropower. |
Каскелот был построен в 1948 году Дж.ринг-Андерсеном для королевской гренландской торговой компании, чтобы доставлять грузы в отдаленные прибрежные поселения в Восточной Гренландии. |
The Kaskelot was built in 1948 by J. Ring-Andersen for the Royal Greenland Trading Company, to carry supplies to remote coastal settlements in East Greenland. |
Главными фигурами в христианизации Гренландии были Ганс и Пол Эгеде, а также Маттиас Стах. |
The principal figures in the Christianization of Greenland were Hans and Poul Egede and Matthias Stach. |
Я дважды нанимался подшкипером на гренландские китобойные суда и отлично справлялся с делом. |
Twice I actually hired myself as an under-mate in a Greenland whaler, and acquitted myself to admiration. |
Большинство высших растений Гренландии имеют циркумполярное или циркумбореальное распространение; только дюжина видов камнеломки и ястреба являются эндемиками. |
Most of Greenland's higher plants have circumpolar or circumboreal distributions; only a dozen species of saxifrage and hawkweed are endemic. |
Преобладающая вера в Гренландии Евангелическо-лютеранская. |
The predominant Faith in Greenland is Evangelical Lutheran. |
Авиаэскадрильи останавливались для дозаправки по всей территории Соединенных Штатов и в Лабрадоре, Гренландии, Исландии и Шотландии по пути следования. |
The air squadrons stopped to refuel across the United States and in Labrador, Greenland, Iceland, and Scotland en route. |
Датская политика в отношении Гренландии состояла из стратегии культурной ассимиляции — или дегранландификации. |
Danish policies toward Greenland consisted of a strategy of cultural assimilation — or de-Greenlandification. |
Ренландское ледяное ядро из Восточной Гренландии, по-видимому, охватывает полный Ледниковый цикл от голоцена до предыдущего Эемского межледниковья. |
The Renland ice core from East Greenland apparently covers a full glacial cycle from the Holocene into the previous Eemian interglacial. |
Они включают в себя крупномасштабные сингулярности, такие как таяние ледяных щитов Гренландии и Западной Антарктики, а также изменения в амок. |
These include the large-scale singularities such as the melting of the Greenland and West Antarctic ice sheets, and changes to the AMOC. |
В военное время Гренландия развила в себе чувство самостоятельности благодаря самоуправлению и независимому общению с внешним миром. |
In wartime Greenland developed a sense of self-reliance through self-government and independent communication with the outside world. |
Потребовалось бы 3000 лет, чтобы полностью Растопить ледяной покров Гренландии. |
It would take 3,000 years to completely melt the Greenland ice sheet. |
В Гренландии на регулярной основе проводится оценка услуг, предоставляемых учреждениями сферы здравоохранения, и принимаются меры по повышению их эффективности и качества. |
The services provided by the health authorities in Greenland are regularly assessed and made more efficient and effective. |
Правительства Гренландии заявили о своем намерении вступить в НАТО в качестве независимой страны. |
Greenlandic governments have stated their intention to join NATO as an independent country. |
В Гренландии существует цикл положительной обратной связи между таянием и подъемом поверхности. |
In Greenland, a positive feedback cycle exists between melting and surface elevation. |
Европа и Гренландия все еще были связаны. |
Europe and Greenland were still connected. |
Alchemilla vulgaris, обыкновенная дамская мантия, - травянистое многолетнее растение в Европе и Гренландии. |
Alchemilla vulgaris, common lady's mantle, is an herbaceous perennial plant in Europe and Greenland. |
Парочка ученых из МТИ нашла доказательства существования древних вирусов во льдах Гренландии. |
A couple of MIT scientists discovered evidence of ancient viruses in the Greenland ice cores. |
Хотя Гренландия не внесла никакого вклада в датскую экономику, Дания планировала расширить там торговлю и добычу ресурсов.. |
While Greenland did not contribute to the Danish economy, Denmark planned to expand trade and resource extraction there.. |
Это говорит о том, что самые ранние мигранты в северные крайности Северной Америки и Гренландии произошли от более поздних популяций. |
This suggests that the earliest migrants into the northern extremes of North America and Greenland derived from later populations. |
Первая однополая пара, вступившая в брак в Гренландии, вступила в брак 1 апреля 2016 года, в день вступления закона в силу. |
The first same-sex couple to marry in Greenland married on 1 April 2016, the day the law went into effect. |
Отказываясь от покупки, он сказал, что Дания ничем не лучше Соединенных Штатов, которые уже могут делать в Гренландии все, что хотят. |
While rejecting a purchase he said that Denmark was not better than the United States, which already can do what it wants in Greenland. |
Споры о роли гренландцев и датчан в будущем страны продолжаются. |
Debate about the roles of Greenlandic and Danish in the country's future is ongoing. |
С 2007 года он является лидером ИА, левой политической партии, которая работает в направлении окончательной полной автономии Гренландии от Дании. |
Since 2007, he has been the leader of IA, a leftist political party which works towards Greenland's eventual full autonomy from Denmark. |
Судно было построено Дэниелом Брентом корабельщиками на Южной верфи Гренландии, Ротерхит, Лондон. |
The vessel was built by Daniel Brent Shipwrights in the Greenland South Dockyard, Rotherhithe, London. |
Гренландия - крупнейший в мире неконтинентальный остров и третья по величине территория в Северной Америке после Канады и Соединенных Штатов. |
Greenland is the world's largest non-continental island and the third largest area in North America after Canada and the United States. |
Дусен-фьорд или Дусен-фьорд - это фьорд в районе национального парка новая Гренландия, Восточная Гренландия. |
Dusen Fjord or Dusén Fjord is a fjord in the NE Greenland National Park area, East Greenland. |
Дания официально провозгласила суверенитет над всей Гренландией в 1921 году. |
Denmark formally declared sovereignty over all of Greenland in 1921. |
Патруль представляет собой военное присутствие Дании на северо-востоке Гренландии. |
The patrol represents Denmark's military presence in northeast Greenland. |
Многие гренландские дети выросли в школах-интернатах на юге Дании, и многие потеряли свои культурные связи с Гренландией. |
Many Greenlandic children grew up in boarding schools in southern Denmark, and a number lost their cultural ties to Greenland. |
Потоплен 19 сентября 1941 г. у-81 у мыса прощания, Гренландии и опустился на 61°38 'с. ш. 40°40' западной долготы / 61.633°с. ш 40.667°ж / 61.633; -40.667. |
Torpedoed on 19 September 1941 by U-81 off Cape Farewell, Greenland and sank at 61°38′N 40°40′W / 61.633°N 40.667°W / 61.633; -40.667. |
Растущая ледяная шапка Гренландии привела к дальнейшему глобальному похолоданию. |
Greenland's growing ice cap led to further global cooling. |
Когда в начале XVII века Дания восстановила контакт с Гренландией, она заявила о своем суверенитете над островом. |
When it re-established contact with Greenland in the early 17th century, Denmark asserted its sovereignty over the island. |
Здесь вы видите Ризокарпон географический, лишайник, которому около 3-х тысяч лет и который обитает в Гренландии, что почти недостижимо для некоторых лишайников. |
So what you're looking at here is the rhizocarpon geographicum, or map lichen, and this is around 3,000 years old and lives in Greenland, which is a long way to go for some lichens. |
- гренландский кит - Greenland right whale
- Северо-восточный Гренландский национальный парк - northeast greenland national park
- гренландский тюлень - harp seal
- гренландский язык - Greenlandic
- Гренландское море - Greenland Sea
- гренландская собака - Gronlandshund
- гренландская полярная акула - Greenland shark
- Гренландский университет - university of greenland
- бычок гренландский - arctic sculpin
- гренландские тюлени - harp seals
- Гренландский люди - greenlandic people