Ювенильный испытательный срок - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ювенильный испытательный срок - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
juvenile probation
Translate
ювенильный испытательный срок -

- ювенильный [имя прилагательное]

имя прилагательное: virgin

- испытательный

имя прилагательное: test, trial, probationary, probatory

- срок [имя существительное]

имя существительное: term, time, date, limitation, space

сокращение: t.



Он был освобожден 2 сентября 2009 года в возрасте 68 лет и подлежал испытательному сроку в три года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was released on September 2, 2009, at age 68, and was subject to three years of probation.

В феврале 2008 года были поставлены четыре летно-испытательных двигателя Europrop TP400-D6 для первого А400М.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 2008, four Europrop TP400-D6 flight test engines were delivered for the first A400M.

В определенное время в течение испытательного срока вы получите свою характеристику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At fixed intervals during the probationary period you'll have a review.

Бустер без манекена устанавливают на испытательный стенд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unoccupied Booster shall be placed on the test bench.

Испытательный трек должен быть доведен до кондиции путем проведения по меньшей мере десяти испытательных прогонов шин, не использованных в программе испытаний на скорости 90 км/ч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The test track should then be conditioned by conducting at least ten test runs with tyres not involved in the test programme at 90 km/h.

Он отметил, что использование метода испытания блока питания может привести к удорожанию испытательной процедуры, что обусловлено потребностью в дополнительном испытательном оборудовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He mentioned that the power pack test method could result in an expensive test procedure, due to necessary additional test equipment.

Рама транспортного средства жестко крепится на испытательной тележке, как это предписано в нижеследующих пунктах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This vehicle body shall be firmly anchored on a test trolley as prescribed in the following paragraphs.

3.5 К испытательной оси прилагается нагрузка, равная 65% от максимальной нагрузки, соответствующей индексу несущей способности шины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apply to the test axle a load equal to 65 per cent of the maximum load rating corresponding to the load capacity index of the tyre.

Если испытательное оборудование не позволяет поддержать испытательное давление на таком уровне, то разрешается повторить испытание при давлении, увеличенном на 700 кПа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the test pressure cannot be maintained due to failure of the test apparatus, it is permissible to repeat the test at a pressure increased by 700 kPa.

Киттингер, который в начале своей службы в ВВС был летчиком-испытателем, установил рекорд в 1960 году, но было это в несколько иных обстоятельствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Kittinger, who early in his Air Force career was a test pilot, set the record back in 1960, it was under slightly different circumstances.

Две недели испытательный срок. Поможете мне подобрать все хвосты, а там посмотрим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll be two weeks as a temp, helping me with my backlog, and then we'll see where we are.

Но вместо того, чтобы осудить ее, прокурор проявила милосердие, обвинение снизили до проступка, порекомендовали испытательный срок, а записи опечатали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But instead of throwing the book at her, the prosecuting attorney showed mercy, had the charges knocked down to a misdemeanor, recommended probation, and sealed the records.

Хорошая - я выбил для вас 3-месячный контракт с продлением и небольшим испытательным сроком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good news: I got you a 3 month fixed-term contract, renewable after a trial period.

Из-за этого вы на испытательном сроке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That puts you on supervisory probation.

Потому что я не собиралась проводить ночь, придерживаясь условий моего испытательного срока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I wasn't going to get through the night obeying the terms of my probation.

Я только что провела лето под домашним арестом, я на испытательном сроке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just spent my summer on house arrest. I'm on probation.

Теперь Кестер хотел совершить первый испытательный пробег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first trial run was about to take place.

Он был нанят на испытательный срок до получения вашего одобрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's been engaged for a trial period, pending your approval, of course.

Это было до испытательного срока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was before I was on probation.

Он потребовал проверки на алкоголь, и... мне установили испытательный срок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He ordered a breathalyzer test and.. I was put on probation.

Вы сбежали с испытательного срока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You skipped out on your probation.

Потом у меня кончились деньги, и мне пришлось устроиться испытателем реактивных самолётов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I ran out of cash and had to take a job testing jets.

Один из летчиков-испытателей не смог вовремя покинуть самолет и погиб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the test pilots was unable to escape from the aircraft in time and was killed.

N1 так и не был введен в эксплуатацию; четыре испытательных пуска каждый привели к катастрофическому отказу корабля в начале полета, и программа была отменена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The N1 never became operational; four test launches each resulted in catastrophic vehicle failure early in flight, and the program was canceled.

11 сентября 1973 года во время испытательного полета в Камарильо правая стойка крыла снова отделилась от Пинто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On September 11, 1973, during a test flight at Camarillo, the right wing strut again detached from the Pinto.

Он был передан ВМС США и использовался в качестве мишени на военно-морской испытательной станции в Чайна-Лейк, штат Калифорния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was transferred to the U.S. Navy and used as a target at the Naval Ordnance Test Station at China Lake, California.

Измеритель емкости-это часть электронного испытательного оборудования, используемого для измерения емкости, главным образом дискретных конденсаторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A capacitance meter is a piece of electronic test equipment used to measure capacitance, mainly of discrete capacitors.

Частицы будут введены в испытательную камеру для серии отдельных экспериментальных запусков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Particles will be introduced into the test chamber for a series of separate experimental runs.

Испытательная камера будет механически перемешиваться, чтобы вызвать столкновения, которые будут записаны бортовым видео для нисходящей связи и анализа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The test chamber will be mechanically agitated to induce collisions that will be recorded by on‐board video for downlink and analysis.

Третье испытание, ST-03, было проведено 14 июня 2015 года для подтверждения изменений, внесенных в данные суборбитального испытательного полета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A third test, ST-03, was conducted on 14 June 2015 to validate the changes from the sub-orbital test flight data.

После испытательного срока будет принято решение о том, следует ли распространить его и на другие страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a trial period it will be decided whether to expand this to other countries as well.

Его пилотировала летчица-испытатель Ханна Райч, которая летела из Мюнхена в Берлин на вызов Гитлера к генерал-фельдмаршалу Роберту Риттеру фон Грайму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was flown by the test pilot Hanna Reitsch, who flew Generalfeldmarschall Robert Ritter von Greim from Munich to Berlin to answer a summons from Hitler.

Сборка первого испытательного образца композитного крыла началась в Эверетте в конце сентября 2017 года с его верхней частью, опущенной в кондуктор для роботизированного бурения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The assembly of the first composite wing test example began in Everett in late September 2017 with its top section lowered into a jig for robotic drilling.

Он используется во многих исследовательских испытательных лабораториях в качестве воспроизводимого раствора для морской воды, таких как тесты на коррозию, загрязнение нефтью и оценку моющей способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is used in many research testing labs as a reproducible solution for seawater such as tests on corrosion, oil contamination, and detergency evaluation.

Номинальное время нарастания импульса определяется как 1/10 от времени нарастания испытательного импульса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rated pulse rise time is specified as 1/10 of the test pulse rise time.

На всех этапах испытательного полета получены ценные телеметрические данные о работе стартовой системы и ее компонентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Valuable telemetry data on the performance of the launch system and its components were obtained for all stages of the test flight.

Прославленный был палубным учебно-испытательным авианосцем, и его нельзя было пощадить, тем более что он был необходим для испытаний нового поколения военно-морских самолетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Illustrious was a deck landing training and trials carrier, and could not be spared, particularly as she was needed to test the new generation of naval aircraft.

Один Let 610 M был доставлен в чешские ВВС, чтобы поддержать процесс сертификации производителя и испытательных полетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One Let 610 M was delivered to the Czech Air Force, to support manufacturer's certification and test flights process.

Если реактивный самолет находится на полном газу, но прикреплен к статическому испытательному стенду, то реактивный двигатель не производит пропульсивной мощности, однако тяга все еще производится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a jet aircraft is at full throttle but attached to a static test stand, then the jet engine produces no propulsive power, however thrust is still produced.

Второй испытательный полет, по предложению проф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second test flight, at the suggestion of Prof.

Перед первым использованием индикатора VOR его можно протестировать и откалибровать в аэропорту с помощью испытательного комплекса VOR или VOT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before using a VOR indicator for the first time, it can be tested and calibrated at an airport with a VOR test facility, or VOT.

Часть соглашения предусматривала, что Смит должен уйти с поста законодателя и не занимать государственную должность в течение пяти лет, пока он находится на испытательном сроке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part of the agreement called for Smith to resign from his job as a legislator and not hold public office during the five years he is on probation.

В 1990-х годах университет неоднократно подвергался испытательному сроку со стороны Южной ассоциации колледжей и школ из-за большой задолженности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The university was placed on probation multiple times in the 1990s by the Southern Association of Colleges and Schools due to heavy debt loads.

Был построен второй опытный образец, за которым последовала испытательная партия из десяти вертолетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second prototype was built, followed by a test batch of ten helicopters.

Японские летчики-испытатели жаловались, что он был менее маневренен, чем Ki-27 Nate, и не намного быстрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japanese test pilots complained that it was less maneuverable than the Ki-27 Nate and not much faster.

Он работал в Научно-консультативном комитете по баллистическим исследовательским лабораториям на Абердинском испытательном полигоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He served on the Scientific Advisory Committee for the Ballistic Research Laboratories at Aberdeen Proving Ground.

Рекомендуется короткий испытательный период терапии габапентином, чтобы определить эффективность для этого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A short trial period of gabapentin therapy is recommended, to determine the effectiveness for that person.

Самолет упал в океан в пределах испытательного полигона Тихоокеанского ракетного полигона и был уничтожен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While he was in school, Boelcke's favorite author was the nationalist writer Heinrich von Treitschke.

Они также увеличили нынешний двухлетний испытательный срок для партнеров до 5 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also increased the current two-year probationary period for partners to 5 years.

Джокер отправляется в Токио, чтобы остаться со своим семейным партнером Содзиро сакурой и посещать Академию Шудзин во время своего годичного испытательного срока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joker is sent to Tokyo to stay with his family associate Sojiro Sakura and attend Shujin Academy during his year-long probation.

W460 был представлен на пресс-конференции, проходившей на внедорожном испытательном полигоне в Тулоне, Франция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

W460 was introduced at a press event held at the off-road proving ground in Toulon, France.

Задействованные инженеры уже согласились переехать в США, когда завершатся испытательные стрельбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The engineers involved had already agreed to move to the US when the test firings were complete.

В 1870 году на Род-Айленде была создана испытательная торпедная станция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Torpedo Test Station was set up on Rhode Island in 1870.

12 танков с полным экипажем прошли испытания на испытательных полигонах Бовингтон и Лулворт-Биндон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 fully crewed tanks were tested at the Bovington test tracks and at Lulworth Bindon ranges.

Вернувшись с дежурства в июле 2007 года, Дорнер был соединен с офицером-инструктором Терезой Эванс, чтобы завершить свое испытательное обучение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On his return from duty in July 2007, Dorner was paired with training officer Teresa Evans to complete his probationary training.

Было проведено несколько успешных летно-испытательных демонстраций, в том числе отказоустойчивое адаптивное управление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several successful flight-test demonstrations have been conducted, including fault tolerant adaptive control.

Махатма сказал, что находиться в Индии в течение семи лет испытательного срока не обязательно—чела может пройти их где угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mahatma said that to be in India for seven years of probation isn't necessary—a chela can pass them anywhere.

Взорванная упавшая порода перед главным испытательным полигоном свидетельствует о чередовании испытательных забоев в пределах диапазона использования испытательного полигона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blasted fallen rock in front of the main test area is evidence of a succession of test faces within the span of usage of the test site.

Хорошо, что за их блудным бегством скрывается тягучий многочасовой испытательный срок, когда жизнь зовет, а душа сомневается!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well that their prodigal flight The dragging hours’ probation hides When life is summons and the soul is doubt!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ювенильный испытательный срок». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ювенильный испытательный срок» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ювенильный, испытательный, срок . Также, к фразе «ювенильный испытательный срок» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information