I love Susie but she's a weirdo - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I love Susie but she's a weirdo - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Я люблю Сьюзи, но она чудачка
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- love [noun]

noun: любовь, влюбленность, страсть, возлюбленный, возлюбленная, привязанность, дорогая, приязнь, предмет любви, любовная интрига

verb: любить, возлюбить, желать, хотеть, находить удовольствие

adjective: любовный, возлюбленный

- Susie

Сюзи

- but [adverb]

conjunction: но, а, однако, зато, впрочем, тем не менее, как не, если не, если бы не, чтобы не

adverb: кроме, только, лишь

preposition: кроме, за исключением

noun: возражение, рабочая комната, первая комната

pronoun: кто бы не

  • last, but not least - наконец, что не менее важно,

  • possible but for - возможно, но для

  • but now there are - но теперь есть

  • small but vital - небольшой, но жизненно

  • not correct but - не правильно, но

  • but also talk - но и говорить

  • but let's say - но, скажем,

  • but you may - но вы можете

  • but also indirectly - но и косвенно

  • but just recently - но только недавно

  • Синонимы к but: no more than, merely, just, simply, nothing but, a mere, only, still, for all that, however

    Антонимы к but: because of this, so, accordingly, as a consequence, because of that, consequently, for this reason, hence, in consequence, not only

    Значение but: no more than; only.

- she's

она

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- weirdo [noun]

noun: чудак, странная личность



All right, what's in your medicine cabinet, you little weirdo reefer hippie?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же ты прячешь в своей аптечке, чудаковатый хиппи?

All we know is that Morgan is a Grade A weirdo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что мы знаем это то, что Морган отличник со странностями.

Blocks are toppled, history erased, weirdoes banished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Башни рухнули, историю стёрли, чудиков прогнали.

You called them boring weirdoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты назвал их унылыми чудаками.

Just because people appreciate comic books doesn't make them weirdos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только то, что люди любят комиксы не делает их странными.

What kind of weirdo is passionate about coffee?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какого чудика может вдохновлять кофе?

Because the misfits and the weirdos of today Are the world changers of tomorrow. who says we're weirdos?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что неудачники и извращенцы сегодня изменят мир завтра.

Look, there is a reason why I fell in love with a hyper-religious, supremely Italian, little weirdo, 'cause I need that in my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, я не просто так влюбилась в гиперрелигиозного, итальянского до мозга костей, маленького чудака, потому что мне этого в жизни не хватало.

Good luck in getting the jury to believe that the inbred weirdo didn't do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И попробуй убедить присяжных, что паршивый выродок этого не сделал.

That's what happens when a guy gets chased by a bunch of weirdos in a van covered in chicken feathers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот что происходит, когда парня преследует кучка чудаков в перьях в грузовике.

We don't negotiate with weirdos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не ведем переговоров с чудаками.

And I owe it all to this weirdo nut job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И всем этим я обязана этому странному эксцентричному человеку.

Or we could just ask him, weirdo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или мы могли бы просто спросить у него, чудила.

You don't need to worry about my unborn children, weirdo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои не родившиеся дети - не твои проблемы, чудак.

I needed five weirdos to scrub my five castles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя - делать это с пятью уродинами и заставить их драить мои пять дворцов.

We'll hire the weirdo psychic with experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы наймем странного телепата с наличием опыта.

That's you, except with a sad, middle-aged, weirdo poetry teacher with B.O.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти как вы, не считая унылой и странной училки средних лет по стихосложению.

'Cause he thinks she could still be there 'cause of some blurry footage that some weirdo put online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за размытого видоса, залитого в инет неким чёртом, он решил, что его сестра всё ещё там.

One was a big hunk, the other a real weirdo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один здоровяк, другой такой хилый!

Tom is our big, fat, socially dysfunctional swing-voter-repellent, golden weirdo ticket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том - наш большой, толстый, социально- разлагающийся, отугивающий избирателей чудила-золотой билет.

She'll have a choice between my guy and your weirdo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, она сможет выбрать между моим парнем и вашим чудаком.

We can't blame a weirdo for bringing in weirdos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем винить чудака за то, что он приводит чудаков.

Up until an hour ago, he was the office weirdo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще час назад он был офисным чудаком.

I ran into that weirdo at the drugstore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я столкнулся с тем чудаком в аптеке.

He's being a little weirdo!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он чудик!

Weirdo, you got any cash for us today?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чудик, ты принес нам денег сегодня?

I don't want everyone else to think I'm a weirdo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу, чтобы другие люди считали меня странной.

No, he's the weirdo downstairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, он - странный чел снизу.

Baby, you're such a weirdo sometimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милый, ты иногда такой странный.

I do have experience with these weirdoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня большой опыт общения с чудилами.

Some of the early ''Weirdo'' collages... and also some publications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько ранних коллажей для Weirdo... и публикаций.

Not this little weirdo's first outing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не первая его дикая выходка.

She had pretty eyes, but she was a weirdo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У неё красивые глаза. Но, к сожалению, она - асоциалка.

Just this total trailer-park weirdo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отрепье из трейлерного парка.

He's a weirdo, you'll see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Странный мужик, сами увидите.

He was just some rich... weirdo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был просто одним из богатеньких... странных типов.

Suffering that weirdo's company just to get a good review!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько времени ты провела с этим чудаком ради хорошей рецензии?

A lot of my recent works appear in this ''Weirdo'' magazine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из моих последних работ появились в журнале Чудило.

I wondered about the Belgian weirdo, then realized you're looking for your wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала тот чудной бельгийский продюсер сбил меня с толку Но потом я понял, что ты просто ищешь свою жену.

YOU DON'T WANT ANY MORE WEIRDOS RAMMING INTO YOU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же не хочешь, чтобы в тебя опять врезался какой-то придурок.

Weirdo angel and his trusty sidekick, grease spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ангел со странностями и его верный закадычный дружок - жирный прыщ.

I left my kids with the weirdo next door, and now they're gone!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оставил своих детей, со странной соседкой, а теперь они пропали.

Not quite sure why you need to dry-clean your socks, you weirdo, but we'll get back to that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не очень понимаю, зачем ты отдаешь в химчистку свои носки, ты странный, но мы вернемся к этому.

Some weirdo called Sam F. who had about a gazillion likes made it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой-то чудак Сэм Ф, который собрал миллиард лайков, сделал это.

And then you reduce us to these one-dimensional weirdos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И почему ты представила нас однобокими чудиками.

I wanted a chat with someone cos I get lonely and all I got from this weirdo was a load of psychobabble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотела поболтать с кем-то от одиночества, а получила от этого чудика только кучу заумных фраз.

There's a lot of weirdos out there, honey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детка, на Бродвее очень много чудиков.

Someone moved into the Weirdo House?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то въехал в Странный Дом?

I'm Gordo the Weirdo. And I want to make crazy, weird love to you, with my creepy, with my creepy little pee-pee pleasey-weasy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я Гордо Чудик, и мне хочется странной больной любви с тобой, моей страшной, моей страшной, мелкой писюлечкой.

I just thought you might have a pasty, weirdo-shaped hole in your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто подумал, что у тебя должна быть бледная, чудаковатая дыра, в твоей жизни

It's nice to have somebody to share that goofy little weirdo with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приятно иметь кого-то, с кем можно делить этого чокнутого мелкого чудика.

If we fall off in high school, we'll never get back on, and then we'll grow into socially awkward weirdos who make their own organic juices and sell them at farmers' markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы упадем с этой лестницы, то мы никогда не вернемся, а затем мы перерастем в социально неловких чудаков которые делают собственные органические соки и продают их на фермерских рынках.

What if it turns out you're really messy, or worse, you're a neat-freak weirdo with labelled drawers and an alphabetised bookshelf?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, если окажется, что ты действительно грязнуля или хуже. Или одержима опрятностью со странностями, с помеченными ящиками и расположенной в алфавитном порядке книжной полкой.

Or there's the weirdo looking for pretty amputees, but that feels like a bigger commitment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или здесь есть странный тип, ищущий красотку с ампутированными конечностями. Но, чувствую, это еще более серьезные затраты.

There's a weirdo working next to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чудаки, работающие по соседству с тобой.

It'll end up on the site, so check out these two weirdos in Norway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все это оказывается на сайте, вот посмотри, два придурка из Норвегии.

The God of Basketball also appeared when he helped Rigby to get back his hat, in the match of Rigby vs. a basketball net face-like weirdo in 'Bank Shot'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бог баскетбола также появился, когда он помог Ригби вернуть свою шляпу, в матче Ригби против баскетбольной сетки, похожего на чудака в выстреле в банк.

Would a picture of a random weirdo's semen be placed in a print encyclopedia?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поместят ли фотографию спермы случайного чудака в печатную энциклопедию?

Would a picture of a random weirdo's semen be placed in a print encyclopedia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве фотографию спермы случайного чудака поместили бы в печатную энциклопедию?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «I love Susie but she's a weirdo». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «I love Susie but she's a weirdo» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: I, love, Susie, but, she's, a, weirdo , а также произношение и транскрипцию к «I love Susie but she's a weirdo». Также, к фразе «I love Susie but she's a weirdo» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information