Bank failures - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bank failures - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
банкротства банков
Translate

- bank [noun]

noun: банка, банк, берег, крен, вал, группа, насыпь, отмель, занос, откос

adjective: банковский, банковый

verb: окружать валом, накреняться, сгребать, запруживать, играть шара от борта, наваливать, делать насыпь, образовать наносы, делать вираж, класть в банк

- failures [noun]

noun: недостаточность, отказ, провал, неудача, сбой, неспособность, отсутствие, невыполнение, авария, повреждение



Bank failures led to the loss of billions of dollars in assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банкротства банков привели к потере миллиардов долларов активов.

Industrial failures began in Germany, a major bank closed in July and a two-day holiday for all German banks was declared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Германии начались промышленные сбои, в июле был закрыт крупный банк и объявлен двухдневный отпуск для всех немецких банков.

The U.S. Treasury also came into possession of a large number of safe deposit boxes due to bank failures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казначейство США также получило во владение большое количество сейфовых ячеек из-за банкротств банков.

Bank failures snowballed as desperate bankers called in loans that borrowers did not have time or money to repay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банкротства банков росли как снежный ком, поскольку отчаявшиеся банкиры требовали кредиты, которые заемщики не имели ни времени, ни денег, чтобы погасить.

The end goal is to avoid massive bank failures like those seen in the U.S. after the popping of the housing market and leveraged mortgage backed derivatives tied to housing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечной целью является предотвращение массовых банковских сбоев вроде тех, что мы видели в США после того, как лопнул «пузырь» на рынке недвижимости США и были использованы ипотечные деривативы.

In a prelude to the Great Depression, the farming economy collapsed during the 1920s, with many related bank failures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В преддверии Великой Депрессии фермерская экономика рухнула в 1920-е годы, и с этим было связано множество банковских крахов.

After taking some responsibility for globalization’s failures, the IMF and World Bank now allow developing countries a longer timeframe to implement reforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взяв на себя часть вины за неудачи глобализации, МВФ и ВБ сегодня дают развивающимся странам больше времени на осуществление реформ.

Most payment failures happen when your bank or payment provider experiences an issue processing your payment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство проблем с платежами случаются тогда, когда ваш банк или поставщик услуг оплаты не может обработать ваш платеж.

The New York banks had heavily invested in the stock market, and bank failures soon began.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нью-йоркские банки активно инвестировали в фондовый рынок, и вскоре начались банковские крахи.

Economically, the news had reached the US at the height of a series of financial recessions and bank failures in the 1890s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С экономической точки зрения эта новость достигла США в разгар серии финансовых спадов и банкротств банков в 1890-х годах.

A series of bank failures in late 1930 heralded a larger collapse of the economy in 1931.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серия банкротств банков в конце 1930-х годов предвещала еще больший крах экономики в 1931 году.

The global financial crisis that began in 2007 was centered around market-liquidity failures that were comparable to a bank run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальный финансовый кризис, начавшийся в 2007 году, был сосредоточен вокруг сбоев рыночной ликвидности, которые были сравнимы с банковским бегством.

Alan Greenspan wrote that the bank failures of the 1930s were sparked by Great Britain dropping the gold standard in 1931.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алан Гринспен писал, что банкротства банков 1930-х годов были вызваны падением золотого стандарта Великобритании в 1931 году.

By 1933, depositors saw $140 billion of their deposits disappear due to uninsured bank failures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1933 году вкладчики потеряли 140 миллиардов долларов своих депозитов из-за незастрахованных банковских крахов.

So the test failures, the exceptions, the outliers teach us what we don't know and lead us to something new.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому неудачные проверки, исключения, аномалии учат нас тому, чего мы не знаем, и приводят нас к чему-то новому.

It was he who decided that the capital should be built on the north bank of the Potomac River.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это он решил, что столицу нужно строить на северном берегу реки Потомак.

And for the achievement of the definite purpose in your life you have to do your best, probably refuse or overcome something in yourself, undergo a period of failures and always hope, that the happiness exists, that it is achievable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И для достижения заветной цели в жизни необходимо приложить много усилий, возможно,отказаться от чего-то, что-то в себе преодолеть, претерпеть полосу неудач и всегда верить, что счастье все-таки существует, что оно достижимо.

I took Mr Simmons for a stroll on the river bank and pushed him in, and George, who was waiting in readiness, dived into the water and pulled him out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вместе с Симмонсом отправились гулять по набережной, а потом я столкнул его в воду.

Funds from an out-of-state bank will take longer to clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банку может потребоваться больше времени на перевод средств из другого штата.

Can you imagine her traveling around the world with a camera bum who never has more than a week's salary in the bank?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы представляете её блуждающей по свету с эксцентричным фотографом, у которого на счету в банке недельная зарплата?

Cosmetic changes such as pitting or staining are not failures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие сугубо внешние изменения, как следы разъедания или пятна, дефектами не считаются.

We encourage nations to develop contingency plans for those critical business processes that are most at risk of experiencing failures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы призываем страны разработать резервные планы для тех важнейших хозяйственных процессов, которые подвергаются наибольшей опасности возникновения сбоев.

But the macroeconomic model on which he bases his claim can hardly be called reliable, given its manifest failures to predict either the crisis or the euro’s survival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, макроэкономическая модель, на которой основано его утверждение, не может считаться надежной, принимая во внимание ее бросающуюся в глаза невозможность предсказать кризис или продолжение существования зоны евро.

Forex traders mostly use either 16:00 EST for New York bank settlements close or London midnight for the closing price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

•Большинство трейдеров на Форекс в качестве времени закрытия пользуются либо 16:00 EST, поскольку в это время закрываются банки Нью-Йорка, либо полночью по Лондонскому времени.

If the world economy is to recover, the diplomatic failures and name-calling must end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы хотим восстановления мировой экономики, дипломатические ошибки и взаимные оскорбления должны быть прекращены.

The board holds regular meetings in which the performance of the governor and bank itself is reviewed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет директоров организует регулярные заседания, на которых оценивается эффективность деятельности председателя и самого банка.

In a back room, bank workers brought out $200,000 in hundred-dollar bills from the vault and arranged it on a table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В задней комнате банка его сотрудники принесли из хранилища 200 тысяч долларов 100 долларовыми банкнотами и разложили их на столе.

The Bank of Canada (BoC) sees signs of a broadening domestic economy and yesterday’s GDP data supports that view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банк Канады отмечает признаки расширения отечественной экономики и вчерашние данные ВВП также поддерживает эту точку зрения.

Perhaps one of the inhabitants, who had fled to the other bank of the river, coming back for some object of domestic use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быть может, один из жителей, бежавших на другой берег реки, возвращался за каким-нибудь предметом домашнего обихода.

Now, they can foreclose on Friday. Come hell or high water, be at the bank in Childress on Thursday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишать права выкупа будут в пятницу, так что любой ценой будьте в четверг в банке Чилдресса.

For every one of those breakthroughs, there's a thousand failures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На один такой взлет приходятся тысячи падений.

Failures such as this, and disasters such as the Chicago fire, that had overtaken him two years before, had cured him of all love of the stock exchange and all feeling for Philadelphia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта паника и воспоминания о катастрофе, случившейся два года назад, излечили Каупервуда как от любви к биржевой игре, так и от любви к Филадельфии.

If you open the day by calling a single one of my loans before I am ready to pay it, I'll gut every bank from here to the river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если завтра хоть одна из взятых мною ссуд будет востребована, прежде чем я пожелаю оплатить ее, я выпотрошу все банки в Чикаго.

Filigree copperplating cheek by jowl with tumbling hexagonal-milled edges, rubbing gently against the terse leather of beautifully balanced bank books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филигранная медная отделка монеты с кувыркающимися шестиугольно-гуртованными краями, нежно трущиеся о жатую кожу прекрасно сбалансированной сберегательной книжки.

The only problem is, the bank closed down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственная проблема в том, что банк закрыт.

A task-android can process your bank deposit, but it can't share your joy when it helps you buy your first home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дежурный андроид... Обслужит ваш банковский счёт, но не разделит с вами радость от покупки первой квартиры.

From Irish monks to historians in Byzantium and Antarctic ice cores, the same story emerges of a catastrophic year of dark skies and crop failures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От ирландских монахов до историков Византии и льдов Антарктики - везде одна и даже история была результатом катастрофического года темного неба и неурожаев.

We have major systems failures on decks 1, 3 and 4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьёзные повреждения на палубах 1,3 и 4.

Around the 1970s the study of market failures came into focus with the study of information asymmetry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно в 1970-х годах изучение провалов на рынке было сосредоточено на изучении информационной асимметрии.

The A320, like all modern airliners, is engineered to tolerate certain failures, and, if necessary, can be landed without the nose gear at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А320, как и все современные авиалайнеры, спроектирован так, чтобы выдерживать определенные сбои, и при необходимости может быть приземлен вообще без носового шасси.

The essay indicates three main approaches and subsequent failures in the Western study of Sinology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очерк указывает на три основных подхода и последующие неудачи в Западном изучении китаеведения.

Silverman, who had not been informed of the commentary beforehand due to a series of communication failures, was furious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильверман, который не был проинформирован о комментарии заранее из-за серии сбоев в связи, был в ярости.

The crop failures in New England, Canada, and parts of Europe also caused the price of wheat, grains, meat, vegetables, butter, milk, and flour to rise sharply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неурожаи в Новой Англии, Канаде и некоторых частях Европы также привели к резкому росту цен на пшеницу, зерно, мясо, овощи, масло, молоко и муку.

Some educators disagree, however, arguing that leaving children behind stigmatizes them as failures, only to face failure again as they repeat the grade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые педагоги, однако, не согласны с этим, утверждая, что оставление детей позади клеймит их как неудачников, только чтобы снова столкнуться с неудачей, когда они повторяют оценку.

It can also refer to repeated failures in the same event, or simply infer an unexpected failure when the event is more important than usual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также может ссылаться на повторяющиеся сбои в одном и том же событии или просто выводить неожиданный сбой, когда событие более важно, чем обычно.

It discusses systemic failures and behavioural failures, which are characteristic of organisational failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней рассматриваются системные сбои и поведенческие сбои, характерные для организационных сбоев.

If I have any bias, it would be against the failures in foresight that occurred in industrial and commercial practice that contributed to lead and CFC pollution issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у меня и есть какие-то предубеждения, то они направлены против неудач в прогнозировании, имевших место в промышленной и коммерческой практике, которые способствовали проблемам загрязнения свинцом и ХФУ.

The site was not suitable and, in three months of training, 11 accidents occurred, due to engine failures and poor maintenance of the base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Площадка оказалась неподходящей, и за три месяца обучения произошло 11 аварий, вызванных отказами двигателей и плохим техническим обслуживанием базы.

Film offers decreased, with his two chances for major films both considered failures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложение фильмов уменьшилось, и оба его шанса на главные фильмы считались провальными.

No distributed system is safe from network failures, thus network partitioning generally has to be tolerated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одна распределенная система не застрахована от сбоев в работе сети, поэтому обычно приходится мириться с разделением сети на разделы.

The challenge, complexity and length of Mars missions have led to many mission failures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудность, сложность и продолжительность марсианских миссий привели к многочисленным неудачам миссий.

These failures exemplify the danger of relying exclusively on models that are essentially backward looking in nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти неудачи иллюстрируют опасность полагаться исключительно на модели, которые по своей сути являются ретроспективными по своей природе.

By 1932, GDP had shrunk to less than half of what it had been in 1929, exacting a terrible toll in unemployment and business failures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1932 году ВВП сократился менее чем наполовину по сравнению с тем, что было в 1929 году, что привело к ужасному росту безработицы и банкротству предприятий.

This has led to issues because certain high strength steels are now being used that have a CE higher than 0.50% that have brittle failures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к проблемам, поскольку в настоящее время используются некоторые высокопрочные стали, имеющие CE выше 0,50% и имеющие хрупкие разрушения.

Hence, one should not make a fuss about life failures nor should take life achievements for granted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому не следует суетиться из-за жизненных неудач и принимать жизненные достижения как должное.

Both articles list the reasons for the failures of the Russian army early in the war, especially the communications within the staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обеих статьях перечисляются причины неудач русской армии в начале войны, особенно связи внутри штаба.

During the first months of the war, scores of commanders, most notably General Dmitry Pavlov, were made scapegoats for failures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первые месяцы войны десятки командиров, особенно генерал Дмитрий Павлов, стали козлами отпущения за неудачи.

For example, they claim personal responsibility for successes but not failures in an attempt to influence how others perceive them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, они заявляют о своей личной ответственности за успехи, но не за неудачи, пытаясь повлиять на то, как другие воспринимают их.

Rüstow advocated a strong state to enforce free markets and state intervention to correct market failures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я признаю цель WP - иметь как можно больше свободного контента, но мы также должны признать, что мы находимся в реальном мире.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bank failures». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bank failures» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bank, failures , а также произношение и транскрипцию к «bank failures». Также, к фразе «bank failures» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information