Foresight - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Foresight - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
предвидение
Translate
амер. |ˈfɔːrsaɪt| американское произношение слова
брит. |ˈfɔːsʌɪt| британское произношение слова

  • foresight [ˈfɔːsaɪt] сущ
    1. дальновидностьж, предусмотрительностьж, прозорливостьж, благоразумиеср
      (vision, prudence, sagacity)
      • political foresight – политическая дальновидность
    2. предвидениеср, провидениеср
      (foreknowledge, providence)
      • divine foresight – божественное предвидение
    3. мушкаж
      (fly)
    4. Форсайтм
    5. прогнозированиеср
      (forecasting)
      • strategic foresight – стратегическое прогнозирование
    6. недальновидностьж
      (shortsightedness)
    7. дар предвидения
  • foresight [ˈfɔːsaɪt] прил
    1. предусмотрительный
      (prudent)

noun
предвидениеforesight, anticipation, foreknowledge, vision, prevision, prescience
предусмотрительностьforesight, precaution, forethought, prudence, caution, providence
мушкаbeauty spot, bead, foresight, loo, patch, muzzle-sight

precognition · sagacity · prevision · farsightedness · clairvoyance · shortsightedness · poor judgement · forethought · prescience · foreknowledge · providence · foresightedness · prudence · divination · prophecy · vision · prescient

noun

  • forethought, planning, farsightedness, vision, anticipation, prudence, care, caution, precaution, readiness, preparedness
  • foresightedness
  • farsightedness, prospicience, prevision

hindsight, ignorance, thoughtlessness

Foresight the ability to predict or the action of predicting what will happen or be needed in the future.



It includes analyzing the sources, patterns, and causes of change and stability in an attempt to develop foresight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она включает в себя анализ источников, закономерностей и причин изменений и стабильности в попытке развить предвидение.

I sincerely believe you, madam, replied Allworthy, and I heartily congratulate you on your prudent foresight, since by so justifiable a resistance you have avoided misery indeed!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искренне верю вам, сударыня, - отвечал Олверти, - и сердечно поздравляю с такой прозорливостью: ваше ослушание действительно спасло вас от большого несчастья!

Ever keen in foresight and strategy, anticipating an invasion by the American aggressors, Gen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечно увлеченный предвидением и стратегией, предвосхищая вторжение американских агрессоров, ген.

A typical formal foresight project would identify key drivers and uncertainties relevant to the scope of analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичный формальный форсайт-проект позволил бы выявить ключевые факторы и факторы неопределенности, имеющие отношение к сфере анализа.

And I'd be remiss if I didn't say that it wasn't your faith, your foresight, and, if you'll excuse me, your brass balls that got us here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буду виноват, если не скажу, что благодаря твоей вере, твоей дальновидности, и, если позволите, твоим стальным яйцам, все мы здесь.

Now, I may have had more hair and less girth back then... and I had neither the foresight nor the fortitude to know what I know now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда, у меня, возможно, было больше волос и меньше обхвата в талии..., и у меня не было ни предвидения, ни силы духа, чтобы знать то, что я знаю теперь.

And, what's more, she had the foresight to put a date on it. She wrote me the day she died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она ее подписала и поставила дату.

Another time you will admit that I have some foresight; or rather you will contradict me and be just as blind as ever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующий раз тебе придется признать, что я обладаю даром предвидения! Впрочем, ты, вероятно, снова заупрямишься и останешься слеп, как всегда.

I seem to be in the grasp of some resistless, inexorable evil, which no foresight and no precautions can guard against.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой бедный отец скончался в январе 85 года; с тех пор прошло два года и восемь месяцев.

There was a No4 Lee–Enfield foresight and the weapon was of better quality manufacture and finish than the Mk2 and Mk3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был Ли–Энфилд Форсайт No4, и оружие было лучшего качества изготовления и отделки, чем Мк2 и Мк3.

This is how we made war, and this is what the officials of Orenburg called prudence and foresight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таков был образ наших военных действий! И вот что оренбургские чиновники называли осторожностию и благоразумием!

What foresight!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая предусмотрительность!

The road will not be easy, but you have the foresight of your people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путь не будет легким, но дар предвидения твоего народа с тобой.

You have the gift of foresight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя есть дар провидения.

They claimed there was a lack of environmental foresight and consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они утверждали, что не хватает экологического предвидения и внимания.

I have no seeings or foresight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет дара видения или предвидения.

To teach you foresight and aggrandisement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы научить тебя предусмотрительности и приумножению.

What used to protect us (distance, government intervention, foresight, classic defense methods) has been weakened, and now offers little or no protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что нас защищало (расстояния, государственное вмешательство, меры предосторожности, классические методы защиты) ослабло и сейчас обеспечивает слабую защиту или вообще никакой.

Many countries are beginning to implement Foresight in their Education policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие страны начинают внедрять Форсайт в свою образовательную политику.

Intelligence and foresight- ingredients to a perfect murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интеллект и дальновидность... составляющие идеального убийцы.

Sayyed had the foresight to tape some of his subsequent phone conversations with Lehman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Эль-Сайеда хватило предусмотрительности записать некоторые из его телефонных разговоров с Леманом на пленку.

But she had laid her plans with what foresight she could, and with Luddie's aid, oddly enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она старательно все обдумала и предусмотрела - и, как ни странно, ей помог Людвиг.

The Center is composed of non-resident Fellows who are considered leading experts in foresight, planning and future thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центр состоит из стипендиатов-нерезидентов, которые считаются ведущими специалистами в области Форсайта, планирования и мышления о будущем.

You have Rainer's foresight?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя предвидение Рэйнера?

Rainer had the gift of foresight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Рэйнера был дар предвидения.

Clearly, oil producers failed to anticipate the growth of demand in China — so much for the wisdom and foresight of private markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятно, что нефтяные производители не ожидали роста спроса в Китае – и это называется мудрость и предвидение частных рынков.

In other words, it has foresight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иначе говоря, она способна прогнозировать.

Which would turn out to have the more foresight in it-her rationality or Caleb's ardent generosity?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чье мерило окажется более надежным - ее рационализм или пылкое великодушие Кэлеба?

Businessmen congratulated themselves on their foresight in keeping out of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сугубо деловые люди радовались своей осмотрительности.

Led by the Prime Minister's Office, the Government Foresight Group coordinates the government's foresight efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возглавляемая Канцелярией Премьер-Министра правительственная Форсайт-группа координирует усилия правительства в области Форсайта.

Thinking About The Future Guidelines for Strategic Foresight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размышление о будущих руководящих принципах стратегического Форсайта.

Ukraine was not obviously unstable, but Putin had the foresight to see how it might become destabilized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обстановка на Украине не была нестабильной, но Путин увидел, как ее можно дестабилизировать.

The transition to a safe, low-carbon future requires all parts of society to act responsibly and with foresight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переход на безопасное, низко углеродное будущее требует, чтобы все части общества действовали ответственно и предусмотрительно.

From her he heard of Lydie's disappearance, and remained astounded at Peyrade's and his own want of foresight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он узнал от фламандки об исчезновении Лидии и не мог понять, как Перад, да и он оказались столь непредусмотрительны.

Tananda had the foresight to bring along a couple of translator pendants which enabled us to understand and be understood by the natives in the dimensions we visited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тананда предусмотрительно прихватила в дорогу пару кулонов-переводчиков, помогавших в общении с аборигенами посещаемых нами Измерений.

In the preceding year, Wellington, with the sagacity of foresight, had examined it as the possible seat of a great battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За год до этого ее исследовал с мудрой предусмотрительностью на случай большого сражения Веллингтон.

Who had the foresight to take care of those he loved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Того,кто предусмотрительно позаботился о тех, кого он любил.

Whereas you, dan, you show me foresight, and loyalty, the way you handled making the find.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда как ты, Дэн, проявил преданность, и дальновидность, рассказав мне о находке.

A foresight approach would seek to analyze and highlight the assumptions underpinning such views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форсайт-подход будет направлен на анализ и выделение предпосылок, лежащих в основе таких взглядов.

You anticipated my move and had the foresight to stash the contract at a secure off-site location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты предугадал мои действия и правильно решил перенести дарственную за пределы дома.

If I have any bias, it would be against the failures in foresight that occurred in industrial and commercial practice that contributed to lead and CFC pollution issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у меня и есть какие-то предубеждения, то они направлены против неудач в прогнозировании, имевших место в промышленной и коммерческой практике, которые способствовали проблемам загрязнения свинцом и ХФУ.

If you remember a certain torture chair, I'd say that's pretty decent foresight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты помнишь кресло для пыток, я сказал бы, что с моей стороны это было довольно предусмотрительно.

All this showed his judicious foresight, his faith in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это говорит о разумной предусмотрительности, о его вере в будущее.

Samaritan has the foresight we, as humans, do not, and it has seen the dominos fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самаритянин обладает даром предвидения, которого у нас, людей, нет, и он видел как упадут костяшки домино.

We must act with foresight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, следует думать о будущем.

What kind of foresight is that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же это за предусмотрительность?

I forgive you this remarkable lack of foresight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прощаю тебе эту удивительную недальновидность.

First, Dr. Lewis Zimmerman, the creator of my holo-matrix, whose foresight and dedication have made it possible for me to achieve...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, доктору Левису Циммерману, создателю моей голо-матрицы, чье предвидение и самоотверженность позволили мне достичь...

That is clear enough in hindsight, but I might have had a whiff of it in foresight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вполне очевидно сейчас, но тогда я, должно быть, испытал слабое дуновение опасности.

Good thing Alfred had the foresight to put a tracker on the kid's uniform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, что Альфред это предвидел и поместил трекер на униформу мальчишки.

I had the foresight to cash a large check when I heard about the oil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предвидел это, и обналичил чек на крупную сумму, когда узнал о нефти.

You overestimate your powers of foresight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты переоцениваешь свою силу предвидения.



0You have only looked at
% of the information