Banking book - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Banking book - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
банковская книжка
Translate

- banking [noun]

noun: банковское дело, вираж, крен, строительство дамб

adjective: банкирский

  • banking manoeuvre - перекладка по крену

  • investment banking professionals - инвестиционно-банковские специалисты

  • deal with banking - иметь дело с банковской

  • personal and business banking - личные и банковский бизнес

  • banking sphere - банковская сфера

  • banking fraud - банковское мошенничество

  • regional banking - региональная банковская

  • law on banking - Закон о банковской деятельности

  • investment banking operations - инвестиционно-банковские операции

  • stem cell banking - стволовых клеток, банк

  • Синонимы к banking: rowing, investment, trading, funding, moneylending, usury, brokerage, speculation, business, depositing

    Антонимы к banking: withdrawing, mistrusting, distrusting, straightening, disbursing, spending

    Значение banking: the business conducted or services offered by a bank.

- book [noun]

noun: книга, книжка, журнал, книжечка, том, текст, часть, литературное произведение, сценарий, библия

adjective: книжный

verb: заказывать, зарегистрировать, заносить в книгу, ангажировать, вносить в книгу, регистрировать, брать, брать билет, принимать заказы на билеты, выдавать билет

  • book offered for exchange - книга, распространяемая в порядке книгообмена

  • arrivals book - книга поступлений

  • memorandum book - записная книжка

  • adjusted book value - скорректированная балансовая стоимость

  • a book where she - книга, в которой она

  • groundbreaking book - новаторская книга

  • serious book - серьезная книга

  • book a table at - Забронировать столик в

  • book a train ticket - заказать билет на поезд

  • author of this book - Автор этой книги

  • Синонимы к book: volume, storybook, title, novel, tome, anthology, pocket book, manual, e-book, hardback

    Антонимы к book: exonerate, cancel, free, let-go, bow-out

    Значение book: a written or printed work consisting of pages glued or sewn together along one side and bound in covers.



He has published several articles in journals in multiple languages, as well as book chapters and opinion pieces on law, labor, finance, banking and public policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он опубликовал несколько статей в журналах на нескольких языках, а также главы книг и мнения по вопросам права, труда, финансов, банковского дела и государственной политики.

The term banking model of education was first used by Paulo Freire in his highly influential book Pedagogy of the Oppressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин банковская модель образования впервые был использован Пауло Фрейре в его весьма влиятельной книге Педагогика угнетенных.

There was another stoppage for consultation, a book was referred to, and finally Stubberd was allowed to go on again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришлось опять прервать заседание и посовещаться; потом навели справки в какой-то книге и наконец Стабберду разрешили продолжать.

He asked a few questions and wrote down several addresses in his order book for the Dutch firm's dental instruments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рубашов задал пару вопросов и внес несколько фамилий с адресами в книгу заказчиков датской фирмы, делавшей инструменты для зубных врачей.

Anybody who don't kill himself by falling off horses and ridin 'steers - is a twerp in your book, isn't that right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, кто не пытаются себя убить, корча из себя крутых наездников, в твоих глазах - полные ничтожества?

The name of the book is Islam Without Extremes: A Muslim Case for Liberty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Название книги: Ислам без крайностей: мусульманский вариант свободы.

He's like, I've never read the Book of Acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А он ответил: Я Деяния Апостолов никогда не читал

I don't particularly like the book I've started.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не очень нравится книга, которую я начала читать.

Then you can relax with a good story, or from time to time you can take a book of poems off your shelf and read the thoughts and feelings of your favourite poets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда вы сможете расслабиться, читая хороший рассказ, а время от времени с полки можно взять сборник стихов и прочитать мысли ваших любимых поэтов.

She works as a copy editor for a book publisher specializing in paperback romance novels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она работает редактором рукописей в книжном издательстве, специализирующемся на дешевых любовных романах.

Why should the wash-tub, the needle, and the housekeeper's book be eternally theirs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему должны быть их вечным уделом корыто для стирки белья, иголка и расходная книга?

I had a book with me, and I sat down on a wooden bench while she padded off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сел на деревянную скамейку и раскрыл взятую с собой книгу, а Индия потрусила прочь.

I will become the ruler of the millennium and leave my name in the Book of Revelations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стану Властелином Тысячелетия и внесу своё имя в Книгу Апокалипсиса.

Laws were modified to encourage private business, banking, insurance, trade and foreign investments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В национальные законы были внесены поправки, поощряющие развитие частного предпринимательства, банковского и страхового дела, торговли и привлечение иностранных инвестиций.

That's why Charlie found her at book club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему Чарли нашел ее в книжном клубе.

Curl up with a book, maybe write a song.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посижу с книгой, может папишу песню.

Depreciation profiles are part of the value model or depreciation book that you select for each fixed asset.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Методы амортизации являются частью модели стоимости или журнала амортизации, которые выбираются для каждого основного средства.

Drop the book or your sister dies!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положи книгу на место или твоя сестра умрет!

The Posted consumption field shows the consumption depreciation, in units, that has already been posted for the fixed asset and value model combination, or for the depreciation book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поле Разнесенное потребление отображается амортизация потребления в единицах, которые уже были разнесены для основных средств и комбинации модели стоимости или журнала амортизации.

Ask her to buy a copy of Lee Child’s new book and she would draw a blank, despite the fact that Apple sells it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попросите ее приобрести одну из новых книг Ли Чайлда ((Lee Child) британский писатель, автор триллеров — прим. перев.), и она не сможет этого сделать.

The book ends as it must: in five gory deaths, one so climactic there shouldn't be any recovering from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга заканчивается так, как она должна была закончиться: пятью кровавыми убийствами, в том числе убийством оборотня, который теперь никогда вернется.

The book has been out for about eighty years, but nonetheless, spoiler alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга вышла примерно 80 лет назад, и тем не менее – внимание!

He picked it up, looked at the title-page: the book was called The Complete Works of William Shakespeare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поднял книгу, взглянул на заглавный лист: Сочинения Уильяма Шекспира в одном томе.

Ugh, don't do inverted commas, it IS a book club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не ставь эти извращающие кавычки, это и ЕСТЬ книжный клуб.

Besides, what good is it to sit up here, scribbling in your book?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, какой толк сидеть здесь и чиркать в своей записной книжке?

Why does the book provoke such a strong reaction in you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему книга вызвала такую сильную реакцию у вас?

There is no such thing as a moral or an immoral book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет книг нравственных или безнравственных.

Yeah. Pendant's publishing his new book and I'm gonna work on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да. Pendant выпускает его новую книгу и я буду работать над ней.

He closed the book and left it neatly at the bottom of the shelf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американец закрыл книгу и аккуратно положил ее на пол у подножия полки.

That book created a lot of lawyers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта книга породила много адвокатов.

When the captain closed the book someone began shoveling slow streams of sand down upon the wrapped figures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вот он закрыл книгу, и с лопат на завернутые в ткань тела потекли медленные струи песка.

I'll buy a nickel joke book down at the five and dime, I'll be the toast of the town myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куплю себе пятицентовый сборник анекдотов на распродаже, и весь город будет меня обожать.

I'm not sure there's a rule book one is obliged to follow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не уверен, что есть какой-то сборник правил, которых нужно придерживаться.

Then he shoved note-book and pencil back into Rubashov's pocket. On the stairs he was again humming his eternal tune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом он сунул книжку и карандаш Рубашова в карман; подымаясь по лестнице, он напевал свой извечный гимн.

Now will you admit that your book is dated and that I have more game than you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь вы признаете, что ваша книга устарела и что я имею больше способов чем вы?

I thought all at once of a book just published by a poet, a genuine conception of the artist, in the shape of the statue of Polycletus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вспомнил о недавно вышедшей книге поэта, где замысел истинного художника был осуществлен с искусством Поликлета.

Hey, listen, I want Pinky here stuffed, put in a little rocking chair reading a book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из Пинки нужно сделать чучело. Посадите её в кресло-качалку с книжкой.

He's working on a theory that our killer is reenacting scenes from the Book of Revelation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считает, что наш убийца воссоздаёт сцены из книги Откровения.

That's The Martian the book and The Martian the movie, not Marvin the Martian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Марсианин, который в книге и в фильме, а не марсианин Марвин.

Ho pick: today, the day of our father's funeral. And than on top of that, he Insults my book?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заявляется сюда в день похорон, а теперь еще и книгу мою обижает?

I've been flipping through it, and it appears to be a book code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полистал ее и пришел к выводу, что это кодовая книга.

I'm keeping a visual memory book of this entire surreal process and this is the best part of the story so far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу сохранить воспоминания обо всем этом сюрреалистическом процессе, а на данный момент это лучшая часть истории.

Are you worried that these things came not from the founders, the people that wrote this book, but from... and this is indisputable... but from men, from human beings who came after?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас не беспокоит, что эти вещи пришли не от основателей, ...люди, которые написали эту книгу, а от... и это несомненно... от людей, от обычных людей, которые появились после?

BOOK V. - CONTAINING A PORTION OF TIME SOMEWHAT LONGER THAN HALF A YEAR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

КНИГА ПЯТАЯ охватывающая период времени немного больше полугода

You've got to balance the ledgers, the cash books, the journals, record everything in the log book, and so on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо вести бухгалтерские книги, и журналы, и кассовые книги, и всю отчетность, каждый день все записывать, в общем, много всего.

Dan's turning in his book proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэн подает заявку на свою новую книгу.

I see her more as an Elisha, from the Book of Luke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется лучше Элиша. из Евангелие от Луки.

That's a 515 form, not a coloring book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это форма 515, а не раскраска.

Her self-sacrifice will not be forgotten.-I take it, tribesman, you still have the Book and I suspect you have it with you now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самоотверженность бедняжки не будет забыта! Итак, соплеменник, утверждаю, что Книга находится у тебя.

You wrote the book on, uh, scaffold-free cartilage fabrication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы написали книгу о... бескаркасном хрящевом импланте.

He was sitting stock-still over a book. From the outside it might look as though he were reading, but in fact he wasn't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он замирал над книгой, со стороны будто читая, а сам не читал.

I've studied the book. I'm well-versed in the research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ознакомилась с книгой, хорошо ориентируюсь в исследовании.

I should check the Book of Dragons

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен заглянуть в Книгу Драконов

Transportation, Law Enforcement, Agriculture, Regulation, Banking,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транспорт, Правоприменение, Сельское хозяйство, Регулирование, Банковское дело,

And it contained a pocket-book with bank-notes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А кроме того, там лежал бумажник с кредитными билетами.

In company with every other broker, he hurried into Third Street and up to Number 114, where the famous old banking house was located, in order to be sure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с другими биржевиками он помчался на Третью улицу, где в доме 114 помещался этот знаменитый старинный банк. Ему нужно было убедиться воочию.

Among these were the name of a banking-house in New South Wales, where a sum of money was, and the designation of certain lands of considerable value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там значилось имя банкира в Новом Южном Уэльсе, принявшего от Мэгвича крупный денежный вклад, и было перечислено несколько весьма ценных земельных участков.

I was a consultant at the retail banking services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работал консультантом в розничных банковских услугах.

Now, young lady, you realise this system of money transfer you're participating in circumvents about 18 different United States banking regulations?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушка, вы понимаете, что система передачи денег, в которой вы участвуете, обходит около 18 различных законов банковского регулирования?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «banking book». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «banking book» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: banking, book , а также произношение и транскрипцию к «banking book». Также, к фразе «banking book» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information