Beetroot - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- beetroot [ˈbiːtruːt] сущ
- свекловицаж, свеклаж, столовая свекла(beet, table beet)
- Буракм, Бурякм
-
- beetroot [ˈbiːtruːt] прил
- свекольный(beet)
- beetroot juice – свекольный сок
-
noun | |||
свекла | beet, beetroot | ||
бурак | beetroot, maroon | ||
свекловица | beetroot |
- beetroot сущ
- beet · table beet · red beet
noun
- beet
cadaverous, doughy, fresh, livid, pale, paled, pasty, wan, white, white as a ghost, white as a sheet
Beetroot The edible root of the beet.
Or anyone who eats the beetroot, so... |
Или любому кто ест её, так что... |
And I'm quite sure that stain on his T-shirt isn't blood... but cherry juice or tomato ketchup, or red water color paint... or something like that, or beetroot juice |
И я уверен, то пятно на его футболке, это вовсе не кровь... вишневый сок или томатный, или красная краска... или свекольный сок, типа того. |
Turns out they are bad for the beetroot... |
Но оказалось что они вредят свекле... |
19. They pickle everything: cucumber, beetroot and former leaders. |
19. Русские маринуют все: огурцы, свеклу и бывших политических лидеров. |
We just started her on solid, Josh, and I forgot about the beetroot. |
Мы только перешли на твёрдую пищу, Джош, и я совсем забыла о свекле. |
Crops attacked by this aphid include brassicas, cucurbits, beetroot, peanut, cotton, cowpeas, chickpeas and cardamom. |
Посевы, пораженные этой тлей, включают брассику, тыкву, свеклу, арахис, хлопок, коровий горох, нут и кардамон. |
Frequently, beetroot juice is added to impart a red color to the eggs. |
Часто добавляют свекольный сок, чтобы придать яйцам красный цвет. |
Минутку Битвут, мы же договорились |
|
A variety of Ukrainian green borscht also includes beetroot. |
Для внутренних рейсов вертолет зафрахтован компанией Hi-Jet Helicopter Services. |
Знаешь, когда надолго забываешь про свеклу и она начинает мокнуть? |
|
I'll thank you for the beetroot, Sister Winifred. |
Буду благодарна вам за свёклу, сестра Уинифред. |
She once put forth such a forceful case for beetroot, I actually put some into my mouth. |
Однажды она произнесла такую пламенную речь в пользу свеклы, что я даже рискнул ее попробовать. |
Together with other beet cultivars, such as beetroot and chard, it belongs to the subspecies Beta vulgaris subsp. |
Вместе с другими сортами свеклы, такими как свекла и мангольд, он относится к подвиду Beta vulgaris subsp. |
Malonic acid is often mistakenly believed to occur in beetroot at high concentration. |
Часто ошибочно полагают, что малоновая кислота встречается в свекле в высокой концентрации. |
Margaret made a plate for the pears out of a beetroot leaf, which threw up their brown gold colour admirably. |
Маргарет сделала тарелку для груш из свекольного листа, который превосходно оттенял их коричневое золото. |
One night she had taken the remains of an endive and beetroot salad to the concierge's room, knowing that the latter would have done anything for such a treat. |
Однажды вечером она снесла в дворницкую остатки салата-цикория со свеклой. Она знала, что привратница обожает салат. |
Popular in Australian hamburgers, a slice of pickled beetroot is combined with other condiments on a beef patty to make an Aussie burger. |
Популярный в австралийских гамбургерах кусочек маринованной свеклы сочетается с другими приправами на говяжьей котлете, чтобы сделать австралийский бургер. |
A moderate amount of chopped beetroot is sometimes added to the Japanese pickle fukujinzuke for color. |
Умеренное количество нарезанной свеклы иногда добавляют в японский рассол фукудзинзуке для придания цвета. |
No one ever eats beetroot salad. |
Никто даже не притрагивается к салату из свеклы. |
Typical cooked vegetables rich in antioxidants are artichokes, cabbage, broccoli, asparagus, avocados, beetroot and spinach. |
Типичными вареными овощами, богатыми антиоксидантами, являются артишоки, капуста, брокколи, спаржа, авокадо, свекла и шпинат. |
Henry's taken me back more times than we've had beetroot sandwiches. |
Генри прощал меня чаще, чем мы ели сэндвичи со свеклой. |
We grew beetroot outside of Woolworth's once. |
Как-то мы вырастили свеклу около универсама Вулворт. |
Frequently, beetroot juice is added to impart a red color to the eggs. |
Часто добавляют свекольный сок, чтобы придать яйцам красный цвет. |
Сэмми, бургер - никакой не бургер без свеклы. |
|
Он также был гастролирующим членом The Bloody Beetroots. |
|
In Northern Germany, beetroot is mashed with Labskaus or added as its side order. |
В Северной Германии свеклу растирают с Лабскаусом или добавляют в качестве гарнира. |
Which is stocked by cabbage, potatoes, onions, cucumbers, carrots, beetroots, green peas and what not. |
Здесь есть капуста, картофель, лук, огурцы, морковь, свекла, зеленый горошек и многое другое. |
Эти самолеты в основном используются членами Швейцарского федерального совета. |
|
The chemical adipic acid rarely occurs in nature, but happens to occur naturally in beetroot. |
Химическая адипиновая кислота редко встречается в природе, но случается, что она встречается естественным образом в свекле. |
Most cosmetic products available were still either chemically dubious or found in the kitchen amid food coloring, berries and beetroot. |
Большинство доступных косметических средств были все еще либо химически сомнительны, либо найдены на кухне среди пищевых красителей, ягод и свеклы. |
Yellow-coloured beetroots are grown on a very small scale for home consumption. |
Свекла желтого цвета выращивается в очень небольших масштабах для домашнего потребления. |
At the end the beetroots are thrown into the fire, and pancakes are being served. |
Если это так, то пространство поиска задачи сокращается, тем самым сокращается объем поиска, необходимый для решения задачи. |
In 1747, Andreas Marggraf isolated sugar from beetroots and found them at concentrations of 1.3–1.6%. |
В 1747 году Андреас Маргграф выделил сахар из свеклы и обнаружил его в концентрациях 1,3-1,6%. |
During the middle of the 19th century, wine often was coloured with beetroot juice. |
В середине XIX века вино часто окрашивали свекольным соком. |
Schnitzel platter consisting of veal, pork, and chicken schnitzels, served with mashed potatoes, beetroot, mushroom cream sauce and side salad. |
Блюдо из шницеля, состоящее из телячьих, свиных и куриных шницелей, подается с картофельным пюре, свекольным, грибным сливочным соусом и гарниром. |
We, I guess in a sense, we're more about, Marcus, Marcus is a person that's very respectful of ingredients and basically treats, you know, will treat a carrot the same way as a piece of foie gras in the sense they're both great things that need to be looked after and treated in the right way to get the maximum kind of favour out of them and I guess we're more about making a carrot taste like a carrot as opposed to making a carrot taste like a beetroot, which, in a sense, I think some people get a little carried away with. |
Мы, я думаю, в некотором смысле, мы больше от Маркуса, Маркус - это человек, который очень уважительно относится к ингредиентам и в основном обращается, знаете, будет относиться к моркови точно так же, как кусочку фуа-гра, в смысле, они оба важные вещи, к которым нужно относиться и обращаться правильным способом, чтобы получить максимальный вкус из них, и я считаю, мы больше стремимся сделать морковь со вкусом моркови, а не морковь со вкусом свеклы, чем, в некотором смысле, я думаю, что некоторые люди немного увлеклись. |
In preliminary research, beetroot juice reduced blood pressure in hypertensive people. |
По предварительным исследованиям, свекольный сок снижает артериальное давление у гипертоников. |
Would you like some beetroot liqueur? |
Не хочешь немного свекольного ликёра? |
В нашей семье это всегда было свёклой. |
|
Then why are you red as a beetroot? |
Тогда почему ты покраснела, словно помидор? |
Today: Milk the cow, put away the corn, reap the alfalfa, hoe the beetroots... |
Сегодня: подоить корову, убрать кукурузу, скосить люцерну, окучить свёклу, сменить масло в тракторе... |
The Crimean peninsula, 10,000 square miles of history, beetroot and girls who leave the West behind. |
Крымский полуостров, 10000 квадратных миль истории, свеклы и девушек, которые оставили Запад позади. |
- beetroot and cabbage soup - борщ
- beetroot powder - порошкообразный свекольный краситель
- beetroot salad - салат из свеклы
- beetroot salad vinaigrette - винегрет
- beetroot soup - свекольник
- beetroot juice - свекольный сок
- red beetroot - красный свекольный
- 13% beetroot - 13% свекольный
- red as a beetroot - красный, как свекла
- beetroot tops remover - свекловичный ботворез