Chief training officer - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: главный, основной, заведующий, руководящий, важнейший
noun: начальник, глава, руководитель, шеф, вождь, заведующий, лидер
assistant chief constable - помощник начальника полиции
chief storekeeper - заведующий складом
chief seat of commerce - деловой центр
chief democrat - президент-демократ
chief of press - начальник пресс-службы
spy chief - главный шпион
meeting with the chief - встречи с начальником
deputy chief accountant - Заместитель главного бухгалтера
chief of procurement - начальник закупок
deputy district chief - заместитель начальника района
Синонимы к chief: sachem, overlord, head, authority figure, commander, sagamore, headman, potentate, cacique, liege lord
Антонимы к chief: secretary, employee, subordinate, worker, secretary of state
Значение chief: a leader or ruler of a people or clan.
noun: обучение, подготовка, тренировка, воспитание, дрессировка, выучка
adjective: учебный, тренировочный
training expenses - затраты на обучение
circus training - цирком обучение
postgraduate training - последипломное обучение
conducting training - проведение обучения
student training - обучение студента
yoga training - обучение йоге
citizen training - обучение гражданина
navigation training - навигационная подготовка
inspection training - обучение инспекции
received training regarding - прошли обучение в отношении
Синонимы к training: teaching, tuition, education, inculcation, schooling, indoctrination, guidance, coaching, orientation, instruction
Антонимы к training: forgetting, ignoring, neglecting, disdaining, weakening
Значение training: the action of teaching a person or animal a particular skill or type of behavior.
noun: офицер, должностное лицо, чиновник, полицейский, служащий, офицерский состав, член правления, капитан торгового судна
verb: командовать
military officer - военный офицер
chief compliance officer - начальник отдела корпоративного регулирования и контроля
authorised officer - уполномоченное должностное лицо
armed forces technical officer - Вооруженные силы технического офицерские
charity officer - благотворительность сотрудник
chief electoral officer - председатель избирательной комиссии
humanitarian officer - гуманитарный сотрудник
collection officer - коллекция сотрудник
examining officer - изучение сотрудник
your parole officer - Ваш сотрудник условно-досрочного освобождения
Синонимы к officer: commissioned officer, military officer, noncommissioned officer, CO, commanding officer, NCO, peace officer, flatfoot, copper, officer of the law
Антонимы к officer: hyponym, employee, big chief, blind fools of fate, burglar, guilty party, hotel worker, myrmidon, offender, peer
Значение officer: a person holding a position of command or authority in the armed services, in the merchant marine, or on a passenger ship.
You're constantly a training officer. |
Ты постоянно офицер-наставник. |
Bernadotte attended school in Stockholm, after which he entered training to become a cavalry officer at the Royal Military Academy. |
Бернадотт посещал школу в Стокгольме, после чего он поступил на обучение, чтобы стать кавалерийским офицером в Королевской Военной академии. |
Flowers took command of the Air Force Officer Accession and Training Schools in January 2007. |
В январе 2007 года Флауэрс принял командование офицерскими училищами и учебными заведениями ВВС. |
No, next time, you stop and you think and you use your training and discretion to determine what's the best use of your time and that of your supervising officer. |
Нет, в следующий раз, вы остановитесь и подумаете, и используете ваши знания и благоразумие, чтобы определить лучшее применение своему времени, и вспомните, что вы офицер наблюдения. |
While he was waiting to pin on his new rank, he applied for officer training once again. |
Пока он ждал, чтобы закрепить свое новое звание, он снова подал заявление на офицерскую подготовку. |
The United States has been the largest single foreign contributor to the development of the BDF, and a large segment of its officer corps have received U.S. training. |
Соединенные Штаты были крупнейшим иностранным вкладчиком в развитие СРБ, и значительная часть их Офицерского корпуса прошла американскую подготовку. |
During World War II he became a Secret Intelligence Service officer, having entered training in 1943. |
Во время Второй мировой войны он стал офицером секретной разведывательной службы, поступив на обучение в 1943 году. |
The application deadline to ROTP is in January for Basic Officer Training in July and admission the following September. |
Крайний срок подачи заявок в РОТП - январь для прохождения базовой Офицерской подготовки в июле и приема в сентябре следующего года. |
In 1976, Flowers finished his master's degree and re-applied to the officer training; however, his application was denied. |
В 1976 году Флауэрс окончил магистратуру и вновь подал заявление на офицерскую подготовку, однако его заявление было отклонено. |
You are one hot-headed police officer Afghan vet dev in training. |
Ты у нас полицейский с горячей головой, ветеран Афгана с боевой подготовкой. |
After a lengthy interview with the facility's security officer, he was accepted for training. |
Я хотел бы предложить вам сделать таблицу фильмографии в виде шаблона. |
He was active in student politics while at City College, protesting participation in the Reserve Officer Training Corps. |
Он активно участвовал в студенческой политике во время учебы в Городском колледже, протестуя против участия в учебном корпусе офицеров запаса. |
In an officer's training corps we military men are taught to march with absolute precision. |
Но мы -офицеры . И нас учили маршировать строго по прямой. |
After arriving in 1935, Robinson initially conducted pilot training at a recently opened officer training school close to Addis Ababa. |
После прибытия в 1935 году Робинсон сначала проводил обучение пилотов в недавно открытой офицерской школе недалеко от Аддис-Абебы. |
Specific training consists of the Naval Gunfire Liaison Officer Course, a five-week resident course taught in Coronado, California. |
Специальная подготовка состоит из Военно-Морского курса офицера связи по артиллерийским стрельбам, пятинедельного резидентного курса, преподаваемого в Коронадо, Калифорния. |
Lousma became a United States Marine Corps officer in 1959, and received his aviator wings in 1960 after completing training at the Naval Air Training Command. |
Лусма стал офицером Корпуса морской пехоты США в 1959 году и получил свои крылья летчика в 1960 году после завершения обучения в военно-морском учебном командовании. |
Between 1935 and 1937 took various officer training courses at the SS-Junkerschule Bad Tölz, in Jüterbog and Dachau. |
С 1935 по 1937 год проходил различные курсы подготовки офицеров в СС-Юнкершуле Бад-Тельц, в Ютербоге и Дахау. |
In the Air Training Corps, a wing commander is usually the officer commanding of a wing. |
В воздушном учебном корпусе командиром крыла обычно является офицер, командующий крылом. |
According to Youn, he was originally a military officer in charge of training the army, and was active as an amen osa for only one year. |
По словам Юна, первоначально он был военным офицером, отвечающим за подготовку армии, и был активен как Амен Оса только в течение одного года. |
Only in 1919 were the first Officer Cadets of Indian descent permitted to be selected for officer training at the Royal Military College. |
Только в 1919 году первым кадетам-офицерам индийского происхождения было разрешено пройти офицерскую подготовку в Королевском военном колледже. |
She completed Officer Candidate School in Newport, RI, then headed to Pensacola, Florida for basic flight training. |
Она закончила школу кандидатов в офицеры в Ньюпорте, штат Пенсильвания, а затем отправилась в Пенсаколу, штат Флорида, для базовой летной подготовки. |
He then applied to Birkbeck College of the University of London, where he entered the Officer Training Corps. |
Затем он подал заявление в Биркбек-колледж Лондонского университета, где поступил в офицерский учебный корпус. |
The IAF selects candidates for officer training from these applicants. |
МАФ отбирает кандидатов на офицерскую подготовку из числа этих кандидатов. |
After the War he was appointed Air Officer Commanding-in-Chief at Technical Training Command. |
После войны он был назначен командующим Военно-Воздушным флотом в командование технической подготовки. |
I'd like to speak to the ranking officer on-site Or someone with behavioral-observation training. |
Я хочу поговорить со старшим офицером на месте или с кем-то с опытом наблюдения за поведением. |
On his return from duty in July 2007, Dorner was paired with training officer Teresa Evans to complete his probationary training. |
Вернувшись с дежурства в июле 2007 года, Дорнер был соединен с офицером-инструктором Терезой Эванс, чтобы завершить свое испытательное обучение. |
Situational awareness is a 24/7 process and policy laid down in officer training. |
Ситуационная осведомленность-это круглосуточный процесс и политика, заложенные в подготовке офицеров. |
Afterwards, he attended officer training school in Saint-Louis, Senegal. |
Затем он посещал офицерскую школу в Сент-Луисе, Сенегал. |
The company commander was a recycled second lieutenant and the only officer in the training company. |
Командир был призванным вторым лейтенантом и единственным офицером учебной роты. |
She was inspected by Rear Admiral St John Micklethwaithe, Flag Officer Training Squadron, on 3 July and received her first trainees shortly afterwards. |
3 июля она была проинспектирована контр-адмиралом Сент-Джоном Миклтуэйтом, флагманским офицером учебной эскадры, и вскоре после этого получила своих первых стажеров. |
The JMSDF maintains two oceangoing training ships and conducted annual long-distance on-the-job training for graduates of the one-year officer candidate school. |
JMSDF обслуживает два океанских учебных судна и проводит ежегодную междугороднюю подготовку без отрыва от производства для выпускников годичной школы кандидатов в офицеры. |
In addition, Traficant taught at the Ohio Peace Officer Training Academy. |
Кроме того, Трафикант преподавал в Академии подготовки офицеров-миротворцев штата Огайо. |
In addition to a university education, officer cadets receive military training, occupation training and second language training and a career after graduation. |
Помимо университетского образования, курсанты-офицеры получают военную подготовку, профессиональную подготовку и обучение второму языку, а также карьеру после окончания учебы. |
The might and height offered by the horse are combined with its training, allowing an officer to more safely infiltrate a crowd. |
Мощь и высота, предлагаемые лошадью, сочетаются с ее обучением, позволяя офицеру более безопасно проникать в толпу. |
First Officer Pierre Mazières, 45, had been flying with the company since 1969 and had been a training captain for six years. |
Первый офицер Пьер Мазьер, 45 лет, летал с ротой с 1969 года и был капитаном-инструктором в течение шести лет. |
В моём резервном классе подготовки офицеров... |
|
Many sheriffs, however, do choose to receive this training if they had not received it as a law enforcement officer prior to their election. |
Вместо этого турбовентилятор можно рассматривать как турбореактивный двигатель, используемый для привода канального вентилятора, причем оба они способствуют тяге. |
He was selected for officer training. |
Он прошел отбор для подготовки на офицера. |
The application deadline to ROTP is in January for Basic Officer Training in July and admission the following September. |
Крайний срок подачи заявлений в РОТП приходится на январь, для прохождения базовой Офицерской подготовки в июле и приема в сентябре следующего года. |
A proposal was put forth to convert the academy to an officer's training school with a six-month schedule, but this was not adopted. |
Было выдвинуто предложение о преобразовании академии в офицерское училище с шестимесячным расписанием, но оно не было принято. |
Not even as my training officer. |
Нет, даже когда был моим наставником. |
I'm on my way to Port Rainier, this officer's training school over there. |
Я подал заявление в Порт Райнер, офицерскую школу. |
My first year on the job, I had this field training officer, Graham Tracey, he taught me the ropes. |
Мой первый год на работе, у меня был офицер-инструктор, Грэм Трейси, учил меня обвязке. |
Training is usually conducted with a platoon of 60 candidates under a Warrant Officer or Petty Officer First Class for regular force BMQs. |
Обучение обычно проводится со взводом из 60 кандидатов под командованием прапорщика или старшины первого класса для БМП регулярных войск. |
The officer-cadets attend academic classes and undergo military training. |
Офицеры-курсанты посещают учебные классы и проходят военную подготовку. |
After completion of training, a candidate is commissioned as a Flying Officer. |
После завершения обучения кандидат получает назначение в качестве летного офицера. |
Reserve Entry cadets are, however, paid considerably more than the regular ROTP Officer Cadet salary during their summer training months. |
Однако курсантам, поступающим в резерв, выплачивается значительно больше, чем обычная зарплата кадетов-офицеров РОТП в течение их летних учебных месяцев. |
Putin would have us believe that a high-ranking FSB training officer just happened to be present as Russian forces attempted to storm Donetsk airport. |
А Путин хочет, чтобы мы поверили, будто высокопоставленный офицер-инструктор из ФСБ просто случайно проходил мимо, когда российские войска пытались штурмом взять аэропорт Донецка. |
My training officer let me take the cruiser out for a spin. |
Мой офицер позволил мне прокатиться на машине. |
When he completed his bachelor's degree in 1975, Flowers applied for Air Force Officer Training School and was accepted. |
Когда в 1975 году он получил степень бакалавра, Флауэрс подал заявление в школу подготовки офицеров ВВС и был принят. |
Support to shelter, education, training and reinsertion of street girls. |
Помощь в обеспечении жильем, обучении, профессиональной подготовке и реинтеграции беспризорных девочек. |
He would seek further detail on the proposed expenditures for consultants and the related issue of training costs. |
Он запросит более подробную информацию по вопросу о предлагаемых расходах на консультантов и по смежному вопросу о расходах на профессиональную подготовку. |
presumably you can stave off labour using only a Nintendo DS and a copy of Dr Kawashima's Brain Training Regime. |
Видимо можно предотвратить схватки всего лишь с помощью Nintendo DS и копии игры Dr Kawashima's Brain Training. |
Flight Lieutenant James Manning, the officer who walked away from that wreck, hell bent on finding out who was responsible. |
Капитан авиации Джеймс Мэннинг, офицер, который уцелел в этом крушении, одержимый поисками виновного в аварии. |
Hey, you know, saying you're right- saying that some law enforcement officer shot Giardello |
Эй, знаешь, ты прав, сказав... сказав, что сотрудник полиции стрелял в Джиарделло. |
I'm making a conclusion based on years of experience and training. |
Я делаю умозаключение основываясь на многолетнем опыте и подготовке |
Everybody somewhere between the ages of 18-25 will serve three months of basic training and understanding in a kind of civil defense. |
Каждый в возрасте приблизительно 18-25 лет будет проходить трехмесячный курс начальной подготовки и обучения в своего рода войсках гражданской обороны. |
The organization or the leader may increase or decrease task structure and position power, also training and group development may improve leader-member relations. |
Организация или лидер могут увеличивать или уменьшать структуру задач и силу позиции, а также обучение и развитие группы могут улучшать отношения лидер-член. |
Between 30 July and 9 September, she conducted type training in the San Diego and San Francisco areas. |
В период с 30 июля по 9 сентября она провела типовую подготовку в районах Сан-Диего и Сан-Франциско. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «chief training officer».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «chief training officer» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: chief, training, officer , а также произношение и транскрипцию к «chief training officer». Также, к фразе «chief training officer» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.