Company party - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: компания, фирма, общество, рота, труппа, товарищество, собеседник, экипаж, ансамбль артистов, гости
adjective: фирменный, ротный
acquiring company - приобретающая компания
distribution company - дистрибьюторская компания
retail company - сбытовая компания
stream company - поток компании
credible company - заслуживающий доверия компании
in-company training - Корпоративное обучение
company registration - Регистрация компании
company executives - руководители компании
company retreat - отступление компании
keep your company - держать компанию
Синонимы к company: agency, firm, office, corporation, bureau, consortium, conglomerate, institution, organization, syndicate
Антонимы к company: loneliness, isolation, lonesomeness, privacy, social isolation, solitude, lone wolf, aloneness, seclusion, sole trader
Значение company: a commercial business.
noun: группа, участник, партия, сторона, вечеринка, отряд, компания, субъект, званый вечер, соучастник
adjective: партийный
breakup of party - раскол партии
launch party - участник запуска
party grouping - участник группировки
third party company - сторонняя компания третьей
party because - партия, потому что
party management - партийное руководство
by such party - такой стороной
third party billing - биллинг третьей стороны
over a party - над партией
deprive that party - лишает эту сторону
Синонимы к party: (social) function, bash, carousal, rave, reception, after-party, shindig, at-home, wingding, hop
Антонимы к party: work, chore, disunion, task, disunity, observer, watcher, onlooker, spectator, bystander
Значение party: a social gathering of invited guests, typically involving eating, drinking, and entertainment.
In 1412, he was again in France, this time in the company of the King's second son Thomas, to assist the Armagnac party against the Burgundians. |
В 1412 году он снова был во Франции, на этот раз в компании второго сына короля Томаса, чтобы помочь партии арманьяков против бургундцев. |
Olga and I were up till all hours at a party for the Royal Shakespeare Company. |
Мы с Ольгой всю ночь веселились на вечеринке Королевской Шекспировской компании. |
In this type of open innovation a company commercialises its inventions and technology through selling or licensing technology to a third party. |
В этом типе открытых инноваций компания коммерциализирует свои изобретения и технологии путем продажи или лицензирования технологии третьей стороне. |
Я пригласил всю их группу на коктейльную вечеринку. |
|
A third-party independent company, Strathcona Minerals, was brought in to make its own analysis. |
Для проведения собственного анализа была привлечена сторонняя независимая компания Strathcona Minerals. |
Adam finds out Emma Jennings, a woman he met during the party, is the Director of Marketing of Goddard's company. |
Адам узнает, что Эмма Дженнингс, женщина, с которой он познакомился во время вечеринки, является директором по маркетингу компании Годдарда. |
When I reached out to the company, the party line was that Samantha left on her own to work at Jake's charitable foundation. |
Когда я проверял компанию, официальной версией было то,что Саманта сама ушла чтобы работать на благотворительный фонд Джейка. |
The fact that we have assembled the heads of every major bank and investment company, reaching across party lines, sends a strong message to markets around the globe. |
Тот факт, что мы собрали всех руководителей крупнейших банков и инвестиционных компаний, протянув друг другу руки для совместной работы, пошлет четкое сообщение на рынки всего земного шара. |
I'll be overseeing the usual festivities downstairs in the bar, but I'll host your party up here, and I'll even call the catering company myself. |
Я буду наблюдать за традиционными развлечениями внизу, в баре, но я готов принять твою вечеринку здесь, наверху, и я даже сам позвоню в компанию по обслуживанию банкетов. |
On the night of the party, he worked for a catering company hired by Phi Delta. |
На той вечеринке он работал на фирму, нанятую Фи-Дельта. |
The Jubilee Party downplayed CA's role, saying it had hired the firm's parent company, to assist with branding. |
Юбилейная вечеринка преуменьшила роль CA, заявив, что она наняла материнскую компанию фирмы, чтобы помочь с брендингом. |
The company has seasonal events, such as a Halloween party to which employees bring their children. |
В компании проводятся сезонные мероприятия, такие как вечеринка в честь Хэллоуина, на которую сотрудники приводят своих детей. |
Uh, for instance, a fat who works in a mailroom might claim at a cocktail party that they're the CEO of the company. |
Например, толстяк, сортирующий письма, может заявить на вечеринке, будто он генеральный директор компании. |
That a third-party company must perform inspections on the Washington Township plant. |
В нем указано что третьи стороны должны проводить инспекции на заводе в пригороде Вашингтона. |
So, Jerry, the thing is, is Milton Fixtures, every year, has the company party. |
Дело вот в чем, Джерри. Милтон Фиксчерс ежегодно организует корпоративную вечеринку. |
From its inception, Microsoft defined itself as a platform company and understood the importance of attracting third-party programmers. |
Тот факт, что Республика Сербская является официальным употреблением, не имеет никакого отношения к тому, является ли Сербская Республика правильным переводом. |
Bergsala, a third-party company based in Sweden, exclusively handles Nintendo operations in the Scandinavian region. |
Бергсала, сторонняя компания, базирующаяся в Швеции, занимается исключительно операциями Nintendo в скандинавском регионе. |
The third party to whom the Company will pass money may hold it in an omnibus account and it may not be possible to separate it from the Customer's money, or the third party's money. |
Третья сторона, которой компания передает деньги, может хранить их на объединенном счете, поэтому не всегда можно отделить эти деньги от денег других клиентов или денег самой третьей стороны. |
The State party was under an obligation to prevent acts of torture and ill-treatment even if they were committed within a private company. |
Государство-участник обязано предотвращать акты пыток и жестокого обращения, даже если они совершены в частной компании. |
He left the Progress Party in 2006 and went on to join a gun club while also founding a company which he used to finance his planned terrorist attacks. |
Он покинул Партию прогресса в 2006 году и присоединился к оружейному клубу, а также основал компанию, которую использовал для финансирования своих запланированных террористических атак. |
An individual's private health insurance and/or a third party service like a hospice company may cover the cost. |
Частная медицинская страховка физического лица и / или услуги третьих лиц, такие как хосписная компания, могут покрыть эту стоимость. |
Then Casper befriends Yogi and company only for Hairy to try to ruin the party with Casper and his new friends. |
Тогда Каспер дружит с йогом и компанией только для того, чтобы волосатый попытался испортить вечеринку с Каспером и его новыми друзьями. |
Within this structure, Activision serves to manage numerous third-party studios and publish all of the parent company's games outside of those created by Blizzard. |
В рамках этой структуры Activision управляет многочисленными сторонними студиями и публикует все игры материнской компании за пределами игр, созданных Blizzard. |
Официальная вечеринка по поводу открытия вашей компании состоится на следующей неделе. |
|
Он сделал это публично по случаю празднования его компании. |
|
Upon the launch of a new product or website, a company would organize an expensive event called a dot com party. |
После запуска нового продукта или веб-сайта компания организует дорогостоящее мероприятие под названием dot com party. |
Currently he serves as the Vice President of Creative and Marketing for NGP VAN, the data company at the center of the Democratic Party's technology infrastructure. |
В настоящее время он занимает пост вице-президента по креативу и маркетингу в компании NGP VAN, которая является центром технологической инфраструктуры Демократической партии. |
She knew we met at the company Christmas party, that we used to rendezvous at the Starburst Hotel, |
Она знала, что мы встретились на корпоративной вечеринке в честь Нового Года и что место свиданий у нас было в отеле Старбёрст. |
The Company has no responsibility for any acts or omissions of any third party to whom it will pass money received from the Customer. |
Компания не несет ответственности за какие-либо действия или бездействия какой-либо третьей стороны, которой она передала деньги клиента. |
The company created a launch party for new products and to highlight others that occurs annually. |
Компания создала стартовую партию для новых продуктов и для выделения других, что происходит ежегодно. |
The third party security company involved was delisted by Amazon as a business contact shortly after that report. |
Вскоре после этого сообщения компания Amazon исключила из списка своих деловых контактов стороннюю охранную компанию. |
In such an event, the Company or any duly authorized party acting on behalf of the Company has the right to close the Client's open positions without prior notice. |
В таком случае Компания или любое, должным образом уполномоченное лицо, действующее от имени Компании, вправе закрыть открытые позиции Клиента без его предварительного уведомления. |
Since Sony had no experience in game development and the managers knew about it, the company turned to third-party game developers. |
Поскольку у Sony не было опыта разработки игр, а менеджеры знали об этом, компания обратилась к сторонним разработчикам игр. |
To the dismay of the Pen and Ink people, a party of 700 revellers have mysteriously bought tickets for the bash, for the Warner's Stores company outing. |
К ужасу людей пера и чернил, группа из 700 гуляк таинственным образом купила билеты на баш, на пикник компании Warner's Stores. |
A third-party company is often needed to complete the two parts. |
Для выполнения этих двух процедур части привлекается сторонняя компания. |
Or rather 39 years, 65 days and 4 hours in a company, and when I had an accident and couldn't work anymore they threw me a big party. |
Или даже 39 лет, 65 дней и 4 часа в компании, и когда со мной случился несчастный случай и я не мог больше работать, они вышвырнули меня. |
17.5. You agree that neither the Company nor the Third Party Providers will be liable in any way for the termination, interruption, delay or inaccuracy of any Market Information. |
17.5. Вы соглашаетесь, что ни Компания, ни Сторонние провайдеры не несут ответственность в каком-либо случае за прекращение, перерыв, задержку или неточность любой информации о рынке. |
So how did the ultimate party animal get the inspiration to build the most innovative, forward-thinking tech company in the world? |
Так что же вдохновило этого отвязного тусовщика создать самую передовую технологическую компанию в мире? |
In the 1800 city elections, Burr combined the political influence of the Manhattan Company with party campaign innovations to deliver New York's support for Jefferson. |
На городских выборах 1800 года Берр объединил политическое влияние Манхэттенской компании с партийными кампаниями, чтобы обеспечить поддержку Джефферсона в Нью-Йорке. |
She made the company laugh very much and came away from the party flushed with success. |
Джулия заставила общество сильно смеяться и ушла с приема упоенная успехом. |
Journalists pointed that a former CEO of a construction company declared in a deposition that he donated a check of $300,000 to the Workers’ Party National Committee. |
Журналисты отметили, что бывший генеральный директор строительной компании заявил в своем показании, что он пожертвовал чек на 300 000 долларов Национальному комитету Рабочей партии. |
Many donors to the UK Conservative Party reportedly have connections to the parent company of Cambridge Analytica. |
Многие доноры Консервативной партии Великобритании, как сообщается, имеют связи с материнской компанией Cambridge Analytica. |
He relinquished control of the company to a third party. |
Он отказался от контрольного пакета в пользу |
And so we've decided that we're gonna throw a dinner party for Hunter Valentine and company. |
И мы решили, что мы сделаем ужин для Охотника Валентина и компании |
In 2012, Facebook purchased information from 70 million households from a third party company called Datalogix. |
В 2012 году Facebook приобрела информацию у 70 миллионов домашних хозяйств у сторонней компании Datalogix. |
He was expelled from the Nazi Party and the Reichstag, and his company was nationalised. |
Он был исключен из нацистской партии и Рейхстага, а его компания была национализирована. |
In March 2000 the Arizona Democratic Party ran its Presidential Primary over the internet using the private company votation.com. |
В марте 2000 года Демократическая партия Аризоны провела свои президентские праймериз через интернет с помощью частной компании votation.com-да. |
While crossing the Negro mountain, a party of Indians fired upon them and mortally wounded one of the negroes, the strongest man in the company. |
При переходе через негритянскую гору группа индейцев открыла по ним огонь и смертельно ранила одного из негров, самого сильного человека в отряде. |
Charles soon causes Michael to quit after Charles cancels a party celebrating Michael's 15th anniversary with the company. |
Чарльз вскоре заставляет Майкла уйти после того, как Чарльз отменяет вечеринку, посвященную 15-летию Майкла с компанией. |
These devices appeared from a company in the United Kingdom, but did not become widespread due to non-existent third-party support. |
Эти устройства появились от компании в Великобритании, но не получили широкого распространения из-за несуществующей сторонней поддержки. |
Moreover, it was uncertain whether a French judgement could be enforced against a Liberian shell company with no assets in France. |
К тому же было неясно, может ли решение французского суда быть исполнено против либерийской нефтяной компании, не имеющей активов во Франции. |
Asset Foreclosure says the place is owned by a Nevada shell company, operated by a Bahamian trust. |
Отдел по взысканиям говорит, что это место пренадлежит компании Невада Шелл, под управлением Багамского фонда. |
My cousin's vice president of a construction company. |
Мой двоюродный брат работает на строительной фирме. |
You can't expect her to go to a slumber party every weekend. |
Вряд ли она могла шляться с подружками по выходным. |
Failure of the Client to any of the provisions contained herein, or signing the settlement agreement will result in a legal filing from the Company against the Client. |
Если Клиент не выполнит изложенные здесь условия и не подпишет соглашение об урегулировании, Компания подаст иск против Клиента. |
In the event our requests for documents are not completed by the member, the Company may at its sole discretion terminate the account, and withhold any funds that are present therein. |
В случае если член не предоставит документы по нашим запросам, Компания может по своему усмотрению закрыть счет и удержать любые средства, имеющиеся на нем. |
Girl: Max's party is going to be so cool, Whitney. |
Вечеринка у Макса будет просто супер, Уитни. |
Alexandra's twenty-third birthday party was a great success. |
Праздник в честь двадцатитрехлетия Александры имел большой успех. |
Now all we needed was the approval of record company lowlifes. |
Единственное, что нам было нужно - признание этой паршивой студии звукозаписи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «company party».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «company party» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: company, party , а также произношение и транскрипцию к «company party». Также, к фразе «company party» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.