European architecture - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
european venture capital association - Европейская ассоциация венчурного капитала
european trade-union confederation - Европейская конфедерация профсоюзов
june european council - июнь Европейский совет
european automobile manufacturer's - Европейский автомобильный изготовителя
a european approach to - Европейский подход к
european legislation - Европейское законодательство
european colonization - Европейская колонизация
european assets - европейские активы
from western european and other - из Западной Европы и других
the european union is ready - Европейский союз готов
Синонимы к european: caucasian, eastern-european, eurasian, white, eurocentric, continental, westerner, western, anglo, old-country
Антонимы к european: alien, asylum seeker, combatant, dismiss, dispossessed person, emigrant, foreigner, immigrant, incomer, individual
Значение european: of, relating to, or characteristic of Europe or its inhabitants.
bachelor of architecture - бакалавр архитектуры
bitmap architecture - архитектура с побитовым отображением элементов изображения
unified architecture - унифицированная архитектура
department of naval architecture - Отдел военно-морской архитектуры
architecture competition - архитектура конкуренции
culture of architecture - культура архитектуры
global architecture - глобальная архитектура
training architecture - обучение архитектуры
residential architecture - жилая архитектура
application portability architecture - архитектура Переносимость приложений
Синонимы к architecture: architectonics, building, planning, construction, building design, building style, anatomy, design, structure, layout
Антонимы к architecture: annihilation, destructive, erect, obliteration, flattening, cell, chaos, cock up, collapse, conclusion
Значение architecture: the art or practice of designing and constructing buildings.
At the same time, an interest in joining the European mainstream allowed Central and Western European architecture to flourish. |
В то же время интерес к присоединению к европейскому мейнстриму позволил процветать центрально-и западноевропейской архитектуре. |
The architecture of the building is also interesting and combines Bulgarian National Revivial architecture other European styles. |
Архитектура этого здания также интересно сочетает Болгарскую национальную архитектуру и другие европейские стили. |
The introduction of artillery to siege warfare in the Middle Ages made geometry the main element of European military architecture. |
Введение артиллерии в осадную войну в Средние века сделало геометрию главным элементом европейской военной архитектуры. |
Each banknote has its own colour and is dedicated to an artistic period of European architecture. |
Каждая банкнота имеет свой собственный цвет и посвящена художественному периоду европейской архитектуры. |
In the early 1980s, the architect Philip Johnson tried to recreate a gracious European plaza in Pittsburgh. |
В начале восьмидесятых годов архитектор Филипп Джонсон пытался воссоздать прекрасную Европейскую площадь в Питтсбурге. |
Revivalism was a hallmark of nineteenth-century European architecture. |
Возрождение было отличительной чертой европейской архитектуры девятнадцатого века. |
After the First World War he increasingly simplified his style and his designs became pared-down and modernist, influenced by European architecture. |
После Первой мировой войны он все больше упрощал свой стиль, и его проекты стали урезанными и модернистскими, под влиянием европейской архитектуры. |
Between 1850 and 1875, new architecture was characterised by a turn towards the newly-popular Romanticism, along with older European architectural styles. |
Между 1850 и 1875 годами новая архитектура характеризовалась поворотом в сторону вновь популярного романтизма, наряду со старыми европейскими архитектурными стилями. |
As a response to gunpowder artillery, European fortifications began displaying architectural principles such as lower and thicker walls in the mid-1400s. |
В ответ на пороховую артиллерию европейские укрепления начали демонстрировать архитектурные принципы, такие как более низкие и толстые стены в середине 1400-х годов. |
In most instances, the formal architectural development of European spas took place in the 18th and 19th centuries. |
В большинстве случаев формальное архитектурное развитие европейских курортов происходило в 18-19 веках. |
However, many examples of European and Lingnan architecture are still found throughout the territory. |
Тем не менее, многие примеры европейской и Лингнанской архитектуры все еще встречаются на всей территории страны. |
Novi Sad is a typical Central European town in terms of its architecture. |
Нови-Сад-типичный среднеевропейский город с точки зрения архитектуры. |
The architecture and habitat of Oradea are to be approached only in the context of Central European architecture. |
К архитектуре и среде обитания Орадеи следует подходить только в контексте центральноевропейской архитектуры. |
During that time, he was one of the architects of the St Malo Treaty in 1998, which was the founding moment of European defence. |
В то время он был одним из архитекторов договора Сен-Мало в 1998 году, который стал основополагающим моментом европейской обороны. |
Work continued through the 1970s and 1980s, aided by European funding as part of European Architectural Heritage Year, in 1975. |
Работа продолжалась на протяжении 1970-х и 1980-х годов, при содействии Европейского финансирования в рамках Года европейского архитектурного наследия, в 1975 году. |
The bold work of leading American architects was admired by European architects. |
Смелая работа ведущих американских архитекторов вызывала восхищение у европейских архитекторов. |
With the rise of Nazism, a number of key European modern architects fled to the USA. |
С приходом нацизма многие ключевые европейские современные архитекторы бежали в США. |
Asian architectural temperature-control have different priorities than European methods. |
Азиатский архитектурный контроль температуры имеет иные приоритеты, чем европейские методы. |
Most Art Deco buildings in Africa were built during European colonial rule, and often designed by Italian and French architects. |
Большинство зданий в стиле ар-деко в Африке были построены во время европейского колониального господства и часто проектировались итальянскими и французскими архитекторами. |
The interior of the Basilica of Our Lady of Licheń clearly draws from classical forms of Western European church architecture. |
Интерьер базилики Личенской Богоматери явно заимствован из классических форм западноевропейской церковной архитектуры. |
So Russia will struggle to create a new architecture largely on its own - whether through a new treaty on collective European security, or even through its accession to NATO. |
Поэтому Россия сама будет сражаться, чтобы создать новую архитектуру - либо через новый договор по коллективной европейской безопасности, либо через вступление в НАТО. |
He decorated the capital city of Karakorum with Chinese, European, and Persian architectures. |
Он украсил столицу Каракорум китайской, европейской и персидской архитектурой. |
Harbin is notable for its combination of Chinese and European architecture styles. |
Харбин примечателен сочетанием китайского и Европейского архитектурных стилей. |
Rome became able to compete with other major European cities of the time in terms of wealth, grandeur, the arts, learning and architecture. |
Рим стал способен конкурировать с другими крупными европейскими городами того времени в плане богатства, величия, искусства, образования и архитектуры. |
The Swami, in consultation with a noted European architect of Calcutta, prepared a design of the proposed temple which was approved by Vivekananda. |
Свами в консультации с известным европейским архитектором из Калькутты подготовил проект предполагаемого храма, который был одобрен Вивеканандой. |
It is a prime example of the blending of traditional Indian styles with western European architectural styles. |
Это яркий пример смешения традиционных индийских стилей с западноевропейскими архитектурными стилями. |
Singapore's most prominent colonial architect was George Drumgoole Coleman, who was responsible for many of these early European style buildings, few of which survived. |
Самым выдающимся архитектором Сингапура в колониальном стиле был Джордж Драмгул Коулман, который отвечал за многие из этих зданий раннего европейского стиля, немногие из которых сохранились. |
These were often built in one or another European architectural style, which was in fashion at the time, such as the Palladian, Renaissance, or Neoclassical styles. |
Они часто были построены в том или ином европейском архитектурном стиле, который был в моде в то время, таких как Палладианский, ренессансный или неоклассический стили. |
Florida is a reflection of influences and multiple inheritance; African, European, indigenous, and Latino heritages can be found in the architecture and cuisine. |
Флорида является отражением влияния и множественного наследования; африканское, европейское, коренное и латиноамериканское наследие можно найти в архитектуре и кухне. |
It was built in 19th century Central European Gothic architecture style. |
Он был построен в 19 веке в стиле центральноевропейской готической архитектуры. |
The designs for each of them have a common theme of European architecture in various artistic eras. |
Проекты для каждого из них имеют общую тему европейской архитектуры в различные художественные эпохи. |
Polish cities and towns reflect a whole spectrum of European architectural styles. |
Польские города и поселки отражают целый спектр европейских архитектурных стилей. |
As construction projects continued, Karakorum was adorned with Chinese, European, and Persian architecture. |
По мере продолжения строительства Каракорум украшали китайская, европейская и персидская архитектура. |
Designed by notable local architect William Vahland after being advised by George Lansell after he returned from a European trip. |
действительно, мой собственный план состоял в том, чтобы добавить общий текст, который будет ссылаться на эти другие статьи. |
It is later found as an ornament in Gothic architecture, and still later in European folk art of the early modern period. |
Позднее он встречается как орнамент в готической архитектуре, а еще позже-в европейском народном искусстве раннего Нового времени. |
During 19th Century Brazilian architecture saw the introduction of more European styles to Brazil such as Neoclassical and Gothic Revival architecture. |
В течение 19-го века в бразильской архитектуре появилось больше европейских стилей, таких как неоклассическая и готическая архитектура Возрождения. |
This revivalist style is a synthesis of Medieval Egyptian, Moorish Revival, Persian Revival, and European Neoclassical architecture styles. |
Этот возрожденческий стиль представляет собой синтез средневекового египетского, мавританского Возрождения, Персидского Возрождения и Европейского неоклассического архитектурного стиля. |
Many Art Deco buildings in Asia were designed by European architects. |
Многие здания в стиле ар-деко в Азии были спроектированы европейскими архитекторами. |
Flooded with European immigrants, Argentina welcomed all artistic and architectural European styles, including Art Nouveau. |
Наводненная европейскими иммигрантами, Аргентина приветствовала все художественные и архитектурные европейские стили, включая модерн. |
The elaborate Roman bathing ritual and its resultant architecture served as precedents for later European and American bathing facilities. |
Сложный римский ритуал купания и его архитектура послужили прецедентами для более поздних европейских и американских купальных сооружений. |
Active support was limited to architects and planners from Germany and a number of other primarily northern European countries. |
Активная поддержка была ограничена архитекторами и проектировщиками из Германии и ряда других преимущественно североевропейских стран. |
The Mudéjar style, from the 12th to 17th centuries, was developed by introducing Arab style motifs, patterns and elements into European architecture. |
Стиль мудехар, с 12-го по 17-й века, был разработан путем введения арабских мотивов стиля, узоров и элементов в европейскую архитектуру. |
The elaborate Roman bathing ritual and its resultant architecture served as precedents for later European and American bathing facilities. |
Сложный римский ритуал купания и вытекающая из него архитектура послужили прецедентами для более поздних европейских и американских купальных сооружений. |
Its architecture reflects various European styles and periods. |
Его архитектура отражает различные европейские стили и периоды. |
There are many interesting places to visit and many houses with outstanding and unique architecture. |
В городе находится много интересных мест, знаменитых сооружений и кварталов. |
There is also now an acceptance that the voting system within the European Council should be based on a double majority of population and member states. |
Существует также мнение, что система голосования в Совете Европы должна быть основана на двойном мажоритарном принципе, с учетом большинства голосов населения и большинства голосов государств-участников. |
Armenian medieval architecture, especially religious architecture, is distinguished by its great originality. |
Армянская средневековая архитектура, особенно культовая, отличается большим своеобразием. |
This tendency to react symmetrically to the latest provocation or probing action may help explain why United States and European policies so often seem at least one step behind Russia. |
Тенденция к «прощупыванию» или симметричному реагированию на последние провокационные действия помогает объяснить то, почему Соединенные Штаты и Европа в своей политике так часто оказываются по крайней мере на один шаг позади России. |
But the EU budget has already enabled an indirect form of leveraging: the European Commission’s use of implicit budget guarantees to raise capital on financial markets. |
Но бюджет ЕС уже сделал возможным вид непрямого выделения заемных средств – использование Европейской комиссией скрытых бюджетных гарантий для привлечения капитала на финансовые рынки. |
Of all architectural publications, her column had been the only one that had never mentioned the Cosmo-Slotnick competition or its winner. |
Из всех публикаций, посвящённых архитектуре, только в её колонке ни слова не говорилось ни о конкурсе Космо-Злотник, ни о его победителе. |
As someone who comes from an Art Historical background, I see the Palace as a representation of French Baroque Art and Architecture. |
Как человек, который исходит из истории искусства, я вижу дворец как воплощение французского барочного искусства и архитектуры. |
Most of the well-known European semioticians, including Eco, A. J. |
Большинство известных европейских семиотиков, включая ЭКО, А. Дж. |
This viewpoint offers a different implementation that might be advantageous in a multi-processor architecture. |
Эта точка зрения предлагает другую реализацию, которая может быть полезной в многопроцессорной архитектуре. |
As an EU member states, products used in Austria should comply with European Union single market definitions. |
Как страны-члены ЕС, продукты, используемые в Австрии, должны соответствовать определениям единого рынка Европейского Союза. |
With this information, a marketer can improve marketing campaigns, website creative content, and information architecture. |
С помощью этой информации маркетолог может улучшить маркетинговые кампании, креативный контент веб-сайта и информационную архитектуру. |
Some of these classes of architecture formed lesser groups in the outlying areas of the city, which served as sacred centres for non-royal lineages. |
Некоторые из этих классов архитектуры образовывали небольшие группы в отдаленных районах города, которые служили священными центрами для некоролевских родов. |
This era saw a Greco-Roman culture prevail with the introduction of Roman law, Roman architecture, aqueducts, sewers, many agricultural items and silk. |
В эту эпоху греко-римская культура возобладала с введением римского права, римской архитектуры, акведуков, канализации, многих сельскохозяйственных предметов и шелка. |
” “The glowing fluorescent curve under the soiled classical space was like a jet plane next to a grimy locomotive,” wrote architectural historian Christopher Gray. |
Светящаяся флуоресцентная кривая под грязным классическим пространством была похожа на реактивный самолет рядом с грязным Локомотивом, - писал историк архитектуры Кристофер Грей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «european architecture».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «european architecture» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: european, architecture , а также произношение и транскрипцию к «european architecture». Также, к фразе «european architecture» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.