Background - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Background - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
задний план
Translate
амер. |ˈbækɡraʊnd| американское произношение слова
брит. |ˈbakɡraʊnd| британское произношение слова

  • background [ˈbækgraʊnd] сущ
    1. фонм, задний план, задникм
      (backdrop, back burner)
      • background color – цвет фона
      • natural radiation background – естественный радиационный фон
      • dark blue background – синий фон
      • text on white background – текст на белом фоне
    2. предпосылкаж, подоплекаж, основаж, подноготнаяж
      (prerequisite, motive, basis, lowdown)
      • genetic background – генетическая предпосылка
      • political background – политическая подоплека
      • conceptual background – концептуальная основа
    3. происхождениеср, принадлежностьж
      (origin, affiliation)
      • ethnic background – этническое происхождение
    4. подготовкаж
      (preparation)
      • scientific background – научная подготовка
    5. историяж, предысторияж, биографияж
      (history, biography)
      • background of the conflict – предыстория конфликта
      • professional background – профессиональная биография
    6. сведенияср, справкаж
      (information, reference)
    7. фоновый режим
      (background mode)
    8. опытм
      (experience)
      • diverse background – разнообразный опыт
    9. справочная информация
      (reference information)
    10. история вопроса
      (historical background)
    11. прошлоеср
      • rich historical background – богатое историческое прошлое
    12. образованиеср
      (education)
    13. кореньм
      (root)
    14. исходная информация
      (background information)
    15. контекстм
      (context)
    16. общие сведения
      (general information)
    17. истокм
      (source)
    18. фоновое изображение
      (background image)
    19. фоноваяж
  • background [ˈbækgraʊnd] прил
    1. фоновый, исходный
      (baseline, source)
      • background noise level – уровень фонового шума
      • soft background music – легкая фоновая музыка
      • background data – исходные данные
    2. справочный
      (reference)
      • background document – справочный документ
    3. второстепенный
      (secondary)

noun
фонbackground, ground, context, fond, foil, field
предпосылкаpremise, background, prerequisite, precondition, presupposition, premiss
происхождениеorigin, descent, birth, genesis, background, lineage
образованиеeducation, formation, forming, generation, schooling, background
задний планbackground
подоплекаbackground, rationale, inner history
подготовкаpreparation, training, background, run-up, lead-up
обстановкаsituation, atmosphere, furnishings, furnishing, ambiance, background
истокиbeginnings, background, headwaters, beginning, cradle, dawn
квалификацияqualification, skill, background, experience, workmanship
сопровождениеaccompaniment, maintenance, escort, convoy, background
данныеdata, information, evidence, records, facts, background
биографические данныеbackground
подноготнаяlowdown, background
объяснениеexplanation, interpretation, explication, background, rede, solution
фон программыbackground
место действияscene, locale, stage, arena, background

  • background сущ
    • backdrop · backcloth · context · phone
    • ground · origin · prerequisite · premise
    • screen background
    • background noise · hum
    • backstory · previous history
    • basic data
    • underlying cause · underlying reason

noun

  • backdrop, backcloth, surrounding(s), setting, scene
  • social circumstances, family circumstances, environment, class, culture, tradition, upbringing
  • experience, record, history, past, training, education, grounding, knowledge, backstory
  • circumstances, context, conditions, situation, environment, milieu, scene, scenario
  • desktop
  • background knowledge
  • setting, scope
  • backcloth, backdrop
  • ground

verb

  • play down, downplay

future, foreground

Background the area or scenery behind the main object of contemplation, especially when perceived as a framework for it.



Background noise began to fade as more and more people turned their heads toward Magiere's raised voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шум в зале начал понемногу стихать, и все новые люди оборачивались на крик Магьер.

If it doesn't fit the width of the screen, you can select a background color to fill in the empty space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он не совпадает по ширине с экраном, можно выполнить заливку пустого места цветом фона.

Marius, more intent on the outside than on the interior, had not, up to that time, taken a good look at the pinioned spy in the dark background of the tap-room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мариус, занятый больше тем, что делалось на улице, чем в доме, не удосужился до тех пор поглядеть на шпиона, лежавшего связанным в темном углу нижней залы.

Walk this up to dcs with the other background You're compiling as soon as humanly possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как можно скорее отнеси это в отдел внутренних контактов со всем прочим что ты собрал.

Against this background, Mr. Djoghlaf and Ms. de Lattre will be asked to take on various negotiating tasks on my behalf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи г-ну Джоглафу и г-же де Ляттр будет поручено осуществление от моего имени различных задач, связанных с проведением переговоров.

Outside, the late afternoon sun slanted down in the yard, throwing into gleaming brightness the dogwood trees that were solid masses of white blossoms against the background of new green.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На зеленом фоне молодой листвы белоснежные кроны цветущих кизиловых деревьев мерцали в косых лучах закатного солнца.

I grant that your background is impressive, and I'm sure there are many Negro infirmaries that will benefit from your talents,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отдаю должное вашему впечатляющему опыту, и я уверен есть куча темнокожих лечебниц, которым пригодится ваши отличные навыки.

Background: The report provides information on progress made in implementation of the CDM during its third year of operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Справочная информация: В этом докладе приводится информация о прогрессе, достигнутом в работе МЧР в ходе третьего года его функционирования.

Against that sombre background, it is gratifying to note the progress made this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом мрачном фоне отрадно отметить прогресс, достигнутый в этом году.

But Legal did a background check, and they refused the purchase order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но юридический отдел провёл проверку и они отказались подписать разрешение на закупку.

Examine his background, determine his expertise, and get a photo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучить его прошлое, познакомиться с его специальными знаниями и раздобыть фотографию.

Some junked-out background car from the Texas Chainsaw Massacre?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой проржавевшей рухляди из Техасской резни бензопилой?

And what about background financials on the victims?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что насчет финансовых дел жертв?

Women who are of indigenous background or come from particular ethnic groups also face discrimination which impedes their efforts to become self-sustaining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины, которые происходят от коренных народов или от конкретных этнических групп, также подвергаются дискриминации, которая препятствует их усилиям самостоятельно обеспечивать жизнь семьи.

I can kind of just be in the background

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я могу оставаться в тени.

Please gather all of our background and Intel on Peng and our Asian players.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собери все данные и информацию по Пеню и азиатским товарищам.

And run background checks on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И проверим их криминальное прошлое.

So, all your suspects have been background-checked up the wazoo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, все ваши подозреваемые были проверены.

If your iPhone or iPad's operating system isn't up to date, Location History could require Location Services and Background App Refresh to be on to work properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы используете устаревшую версию iOS, то для корректной работы истории местоположений, возможно, потребуется включить геолокационные сервисы и фоновое обновление контента.

You girls have made a pretty good background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девочки, у вас получился такой замечательный фон.

We're not responsible for background checks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не несем ответственность за достоверность анкетных данных.

Radio telescopes have even detected the cosmic background radiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радиотелескопы смогли обнаружить даже реликтовое излучение.

I'll just wait quietly in the background, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду стоять в сторонке, хорошо?

All he does is brag about his family background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И всё о наследии своей драгоценной семьи.

That's background on Dr. Chesterfield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это личные данные доктора Честерфилда.

Here niello is the background to the figures and the arabesque ornament around them, and used to fill the lines in both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь ниелло является фоном для фигур и арабескового орнамента вокруг них, и используется для заполнения линий в обоих случаях.

If I click on the empty space, the background with the book and its pages will come back and there will be a scroll bar but nothing else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я нажму на пустое место, фон с книгой и ее страницами вернется, и там будет полоса прокрутки, но ничего больше.

Clay heard no roaring diesel engines in the background, no blasting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни рева дизельных моторов, ни взрывов вокруг слышно не было.

Robert came from a blue collar background, even though he claims a childhood of affluence and privilege.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роберт вырос в рабочей семье, хотя и утверждает, что его детство прошло в достатке.

I might have looked into someone's hidden background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог бы посмотреть чью-то поднаготную.

In the background, you see Haley standing with the clipboard, probably logging the antique radio she just put in the SUV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На заднем плане, как вы видите, стоит Хейли с бумагами вероятно, записывает антикварное радио, которое только что положила в машину

Maybe I was too busy making costumes and building sets and swaying in the background while everybody else was front and center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, я была занята костюмами, декорациями подтанцовкой, пока остальные выступали в центре?

The hands and heads of this throng, black against the luminous background, outlined against it a thousand eccentric gestures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руки и головы этой толпы тысячью черных причудливых силуэтов вычерчивались на светлом фоне костров.

If we're gonna wipe away all traces of our colonial background and blend in with British culture, we need to walk the walk

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы хотим избавиться ото всех следов колониального происхождения и влиться в британскую культуру, мы должны ходить, как ходят они...

He had the air of a man who wrestled with his own soul as well as his conscience and background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него был вид человека, борющегося с собственной совестью и с традициями, унаследованными от предков.

However, overturn a position he is dominant in because of his background due to the arguments being simplistic or misrepresented with no evidence to support itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако опрокиньте позицию, в которой он доминирует из-за своего происхождения из-за того, что аргументы упрощены или искажены без доказательств, чтобы поддержать себя.

I notice a few gaps in your patient background, Mr. Walters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу некоторые пробелы в вашей истории болезни, мистер Уолтерс.

The mountain in the background to the left could be either the Rosenberg or the Kaltenberg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гора на заднем плане слева могла быть либо Розенбергом, либо Кальтенбергом.

The blues researcher Mack McCormick began researching his family background in 1972, but died in 2015 without ever publishing his findings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователь блюза Мак Маккормик начал исследовать свое семейное прошлое в 1972 году, но умер в 2015 году, так и не опубликовав свои результаты.

Similarly, an individual's economical status, religious and cultural background would also be a contributing factor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом, экономический статус индивида, его религиозное и культурное происхождение также будут способствовать этому.

You might want to limit programs or services (which run in the background for all user accounts) from accessing information from sensors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, потребуется ограничить доступ программ и служб (которые выполняются в фоновом режиме для всех учетных записей пользователей) к информации с датчиков.

In a Doric triglyph frieze, blue triglyphs alternated with red metopes, the latter often serving as a background for individually painted sculptures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дорическом триглифическом фризе синие триглифы чередовались с красными метопами, последние часто служили фоном для индивидуально окрашенных скульптур.

Against this background, different companies are going to have different results in the trend of their profit margins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом общем фоне компании добиваются очень разных результатов с точки зрения динамики нормы прибыли.

Users can also have the OS continuously record gameplay in the background, which then allows the user to save the last few moments of gameplay to the storage device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователи также могут иметь ОС непрерывно записывать игровой процесс в фоновом режиме, что затем позволяет пользователю сохранять последние несколько моментов игрового процесса на запоминающее устройство.

Sather Tower and UC Berkeley are visible in the background on the right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Башня Сатер и Университет Беркли видны на заднем плане справа.

The policy omitted background checks, as required for casino operations in the United States, which opened the door for casino investors with illegally obtained funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта политика не предусматривала проверки анкетных данных, как это требовалось для операций казино в Соединенных Штатах, что открывало двери для инвесторов казино с незаконно полученными средствами.

The icon has a gold background on a walnut panel, believed to be from Crete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Икона имеет золотой фон на панели из орехового дерева, как полагают, с Крита.

Some critics have paralleled Andrade's race and family background to the interaction between categories of his character Macunaíma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые критики сравнивали расовое и семейное происхождение Андраде с взаимодействием между категориями его персонажа Макунаимы.

The cosmic microwave background radiation is an emission of uniform, black body thermal energy coming from all parts of the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Космическое микроволновое фоновое излучение - это излучение однородной, черной тепловой энергии тела, исходящей из всех частей неба.

This template marks the beginning of a table and defines borders, margins, background colours, and text alignment within the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот шаблон отмечает начало таблицы и определяет границы, поля, цвета фона и выравнивание текста внутри таблицы.

The active layer has three horizontal, opaque, green stripes on a transparent background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В активном слое находятся три горизонтальные непрозрачные полосы на прозрачном фоне.

The role of the Operation, as the principal approach of the High Commissioner to the Rwandan human rights tragedy, must be viewed against the factual background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. Роль Операции, которая является практическим преломлением основного подхода Верховного комиссара к трагедии в области прав человека в Руанде, следует рассматривать на основе фактологического материала.

The background colour is white with radial bands of pale purple and the right valve, which is usually underneath, is paler than the left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цвет фона белый с радиальными полосами бледно-фиолетового цвета, а правый клапан, который обычно находится под ним, бледнее, чем левый.

People were usually depicted against a subdued, dark background, in a three-quarter view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди обычно изображались на приглушенном, темном фоне, в виде трех четвертей.

Themes appear around the border of the browser and show a background when you open a new tab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темы позволяют настроить внешний вид браузера: цвет окон и фон новых вкладок.

Hendrix played guitar on both tracks, which also included background vocals by Lee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хендрикс играл на гитаре на обоих треках, которые также включали фоновый вокал ли.

The Task Force adopted the revised draft outline of the second background document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целевая группа утвердила пересмотренный проект плана второго справочного документа.

They are shown in the image below, surrounded by the repeating background pattern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они показаны на рисунке ниже, окруженные повторяющимся фоновым рисунком.



0You have only looked at
% of the information