Force directed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сила, войска, действие, насилие, влияние, вооруженные силы, принуждение, полиция, смысл, значение
verb: заставлять, принуждать, форсировать, вынуждать, насиловать, навязывать, нагнетать, ускорять, вымучивать, нудить
aero dynamic force - аэродинамическая сила
constraint force - реакция связи
force movement - движение силы
employed labour force - наемная рабочая сила
bond force - силы связи
force lubricated - сила смазывать
nerve force - нервная сила
the task force agreed that - Целевая группа решила, что
icps and the task force - ICPs и целевая группа
united nations task force on - оон целевой группы по
Синонимы к force: weight, impetus, might, energy, effort, power, pressure, impact, strength, exertion
Антонимы к force: impotence, impotency, powerlessness, weakness
Значение force: strength or energy as an attribute of physical action or movement.
verb: направлять, руководить, управлять, наводить, режиссировать, дирижировать, устремить, адресовать, ставить, приказывать
directed beam - направленный луч
directed drilling - направленное бурение
directed synthesis - направленный синтез
directed towards the centre - направлена к центру
requests should be directed - запросы должны быть направлены
directed in writing by - направлено в письменном виде
is directed - направлено
directed evolution - направленная эволюция
should be directed to - должны быть направлены
are directed to - направлены на
Синонимы к directed: supervise, orchestrate, lead, govern, superintend, run, call the shots, be in the driver’s seat, be in charge/control of, handle
Антонимы к directed: oblique, misdirect
Значение directed: control the operations of; manage or govern.
The airfoil is shaped such that the air provides a net upward force on the wing, while the movement of air is directed downward. |
Аэродинамический профиль имеет такую форму, что воздух обеспечивает чистое восходящее усилие на крыле, в то время как движение воздуха направлено вниз. |
As it was, Aileen suffered bitterly; she felt that the slight was principally directed at her, and would remain in force. |
Тем не менее Эйлин была очень подавлена: она чувствовала, что общество преследует своим презрением скорее ее, чем Каупервуда, и что приговор свой оно не отменит. |
If a body traces the path of the parabola due to an inverse square force directed towards S, the area SVB increases at a constant rate as point B moves forward. |
Если тело прослеживает путь параболы из-за силы обратного квадрата, направленной в сторону S, площадь SVB увеличивается с постоянной скоростью по мере продвижения точки B вперед. |
Alternatively, the servo force may be measured and the signal directed to a servo system on the control, also known as force feedback. |
Альтернативно, усилие сервопривода может быть измерено и сигнал направлен к системе сервопривода на управлении, также известном как обратная связь по силе. |
In addition, the judges directed the Government of Kerala, to use the police force to ensure that restriction was complied with. |
Кроме того, судьи дали указание правительству Кералы использовать полицейские силы для обеспечения соблюдения ограничений. |
The centripetal force is directed at right angles to the motion and also along the radius towards the centre of the circular path. |
Центростремительная сила направлена под прямым углом к движению, а также по радиусу к центру круговой траектории. |
If gases are directed upward, they will exert a downward force and counteract muzzle rise. |
Если газы направлены вверх, они будут оказывать понижающую силу и противодействовать подъему дула. |
Any force directed parallel to the particle's position vector does not produce a torque. |
Любая сила, направленная параллельно вектору положения частицы, не создает крутящего момента. |
The reforms now directed that there would be only one Indian Army, the three armies of the Presidencies being merged into a unified force. |
Реформы теперь были направлены на то, чтобы создать только одну индийскую армию, а три армии президентств были объединены в единую силу. |
Approval to do so was granted on 3 October, though the Twentieth Air Force directed that the aircraft fuelling system remain in place. |
Разрешение на это было дано 3 октября, хотя двадцатый военно-воздушный флот распорядился, чтобы система заправки самолетов топливом оставалась на месте. |
The PHASR was tested at Kirtland Air Force Base, part of the Air Force Research Laboratory Directed Energy Directorate in New Mexico. |
PHASR был испытан на военно-воздушной базе Киртланд, входящей в состав научно-исследовательской лаборатории ВВС под руководством Директората энергетики в Нью-Мексико. |
The PHASR was tested at Kirtland Air Force Base, part of the Air Force Research Laboratory Directed Energy Directorate in New Mexico. |
PHASR был испытан на военно-воздушной базе Киртланд, входящей в состав научно-исследовательской лаборатории ВВС под руководством Директората энергетики в Нью-Мексико. |
McNamara directed the Air Force to adopt the Navy's F-4 Phantom and A-7 Corsair combat aircraft, a consolidation that was quite successful. |
Макнамара поручил Военно-Воздушным силам принять на вооружение боевые самолеты ВМС F-4 Phantom и A-7 Corsair, консолидация которых была весьма успешной. |
Force-directed layouts are a common and intuitive approach to network layout. |
Силовые макеты-это общий и интуитивно понятный подход к сетевому макету. |
In a stable arrangement, the helical gear faces are oriented so that each axial force is directed toward the center of the gear. |
В устойчивом расположении винтовые зубчатые поверхности ориентированы так, что каждая осевая сила направлена к центру шестерни. |
Necessity is conduct directed at an innocent person as a result of duress or compulsion, or a threat by a third party or an outside force. |
Необходимость - это поведение, направленное против невинного человека в результате принуждения или принуждения, угрозы со стороны третьей стороны или внешней силы. |
What you are saying is you never directed your police force to harass or intimidate me in any way. |
Вы утверждаете, что никогда не приказывали полицейским чинам как-либо преследовать или запугивать меня. |
The Air Commando sergeants directed the air strikes according to U. S. Air Force doctrine, using the radio call sign Butterfly. |
Сержанты воздушных коммандос руководили воздушными ударами в соответствии с доктриной ВВС США, используя позывной Баттерфляй по радио. |
Three common types are force-directed layout, arc diagrams, and matrix view. |
Три распространенных типа-это силовая компоновка, дуговые диаграммы и матричный вид. |
Troops of the force were also directed to secure Bowen Airfield, Port Nationale and Killick Naval Base. |
Войска из состава сил были направлены также для взятия под охрану аэродрома Боуэн, национального порта и военно-морской базы Киллик. |
The concept is an application of Newton's third law; the exhaust directed upward causes a reciprocal force downward. |
Эта концепция представляет собой приложение третьего закона Ньютона; выхлопные газы, направленные вверх, вызывают обратную силу вниз. |
Depending on your selection in the Directed by field, additional fields are available on the General FastTab. |
В зависимости от значения, выбранного в поле Кем управляется, на экспресс-вкладке Разное доступны дополнительные поля. |
About Adam is a 2000 romantic comedy film written and directed by Gerard Stembridge and starring Kate Hudson, Stuart Townsend, and Frances O'Connor. |
Об Адаме-романтическая комедия 2000 года, написанная и снятая режиссером Джерардом Стембриджем, в главных ролях Кейт Хадсон, Стюарт Таунсенд и Фрэнсис О'Коннор. |
What we need to do is find a way to deactivate all the force fields on the station at the same time. |
Нам нужно найти способ отключить все силовые поля на станции одновременно. |
They would have seen the size of the force that had overrun their homeland. |
Они видели всю армию, которая захватила их землю. |
The new lending should be at least $100 billion per year, directed towards developing countries. |
Предоставление займов развивающимся странам должно составить как минимум 100 миллиардов долларов в год. |
Forty years after its entry into force, I wish to renew my country's commitment to achieving general and complete disarmament. |
Сорок лет спустя после его вступления в силу я хотел бы подтвердить обязательство моей страны добиваться цели всеобщего и полного разоружения. |
Upon the attempted return of the defective goods to the seller, the buyer was directed by the seller to its supplier in order to recover compensation. |
Продавец попытался вернуть несоответствующий товар продавцу, однако тот сказал обращаться за возмещением к своему поставщику. |
Following the Task Force meeting, the six completed draft chapters were distributed to Task Force members for comments. |
После совещания Целевой группы среди ее членов был распространен подготовленный проект шести глав. |
State capitalism cannot be maintained indefinitely because China is already losing some of the advantages on which its state-directed, export-driven economy has been based. |
Государственный капитализм невозможно сохранять бесконечно, потому что Китай уже утрачивает некоторые преимущества, на которых строится его управляемая государством и ориентированная на экспорт экономика. |
That will halve the force of the pressure; otherwise the pillar will crash through the walls. |
Это пресечет силу давления на стены, иначе стропила будут распирать стены... |
Aggravated by a false arrest by the fbi, his assault on Agent Scully was 'frustration directed at the wrong person'. |
Пострадал от ошибочного ареста Ф.Б.Р., его нападение на Агента Скалли было вызвано стрессом и тем, что он принял ее не за того человека |
'The shadow of the impending separation had already put an immense space between us, and when we spoke it was with an effort, as if to force our low voices across a vast and increasing distance. |
Тень близкой разлуки уже разделила нас, и мы говорили с усилием, словно посылая тихие слова через широкую и все увеличивающуюся пропасть. |
A task force has been formed and the DA's Office is coordinating NYPD, the Port Authority and the Marshal's Office to capture the fugitive Vincent Keller. |
Они мобилизировали отряд особого назначения, прокуратура координирует полицию Нью Йорка, администрацию порта и департамент Маршала, что бы поймать сбежавшего Винсента Келлера. |
Are 'ee so enthralled with the establishment you'd subdue by force your old comrades and friends? |
Ты так увлекся властью, что силой подавишь старых друзей и товарищей? |
As punishment, their agenda is to force the president to be unpopular on everything. |
Как наказание они выдвинут законодательные инициативы предназначенные, чтобы призиденту пришлось встать на непопулярную сторону во всем. |
Task Force X is broadcasting in the blind, over. |
Оперативно-рабочая группа Х, передача завершена. |
Because when the beast starts, it could kick with a force that could break your bones. |
Потому что, когда зверь оживет, он может лягнуть с силой, достаточной для того, чтобы переломать кости. |
The next day, I was given specs for a nuclear reprocessing facility and the army corps of engineers as a work force. |
На следующий день я получил спецификафии для ядерной переработке И военных инженеров в качестве рабочей силы. |
On the eve of the battle, his bride, Elizabetha, knew that he must face an insurmountable force from which he might never return. |
Перед решающей битвой его невеста Елизавета... знала, какой огромной силе ему придется противостоять, и что он может не вернуться живым. |
The charge of disobeying orders of a superior officer is directed solely at Admiral Kirk. |
Оставшееся обвинение в неподчинении приказам вышестоящего офицера относится исключительно к адмиралу Кирку. |
He made a circuit, reached the Rue de Bethisy, and directed his course towards the Halles. |
Сделав крюк, он вышел на улицу Бетизи и направился к рынку. |
Жертва, в основе которой лежит ошибка, все-таки жертва. |
|
All written and directed by Whedon, they are considered some of the most effective and popular episodes of the series. |
Все написанные и снятые режиссером Уэдоном, они считаются одними из самых эффективных и популярных эпизодов сериала. |
The series is directed by Kenichi Suzuki and written by Ao Jūmonji, with Haruhisa Nakata and Takako Shimizu handling character designs. |
Режиссером сериала является Кеничи Судзуки, сценаристом-АО Дзюмонджи, а Харухиса наката и Такако Симидзу работают над дизайном персонажей. |
It was directed by his friend Aram Avakian. |
Режиссером выступил его друг Арам Авакян. |
Spread is a 2009 sex comedy film starring Ashton Kutcher and Anne Heche and directed by David Mackenzie. |
Спред - это фильм-комедия 2009 года с участием Эштона Катчера и Энн Хеч и режиссером Дэвидом Маккензи. |
The music video was directed by Marc Ball and premiered in July 1996. |
Музыкальный клип был снят режиссером Марком Боллом и премьера состоялась в июле 1996 года. |
In 1978 Richard Attenborough directed a feature film adaptation of the story that starred Anthony Hopkins and Ann-Margret. |
В 1978 году Ричард Аттенборо снял полнометражную экранизацию повести, в которой снялись Энтони Хопкинс и Энн-Маргрет. |
Back at Fox, Scott returned to Zane Grey country by co-starring with Robert Young in the Technicolor production Western Union, directed by Fritz Lang. |
Вернувшись в Fox, Скотт вернулся в страну Зейна Грея, снявшись вместе с Робертом Янгом в фильме Technicolor production Western Union режиссера Фрица Ланга. |
The episode was written by Danny Zuker and directed by Gail Mancuso. |
Эпизод был написан Дэнни Зукером и режиссером Гейл Манкузо. |
The video was directed by Richard Anjou and edited by Mathias Dohmbrinck. |
Режиссером клипа выступил Ричард Анжу, а редактором-Матиас Домбринк. |
В McMaster он продюсировал и снял много короткометражных фильмов. |
|
The Nun is a 2018 American gothic supernatural horror film directed by Corin Hardy and written by Gary Dauberman, from a story by Dauberman and James Wan. |
Монахиня - американский готический сверхъестественный фильм ужасов 2018 года, снятый режиссером Корином Харди и написанный Гэри доберманом по рассказу добермана и Джеймса Вана. |
In 1984, C.K. at 17 directed the comedic short film Trash Day. |
В 1984 году К. К. В 17 лет снял комедийный короткометражный фильм мусорный день. |
Doubtfire is a 1993 American comedy-drama film directed by Chris Columbus. |
Сомнительный огонь -американский комедийно-драматический фильм 1993 года режиссера Криса Колумба. |
The first and second pilots of The Big Bang Theory were directed by James Burrows, who did not continue with the show. |
Первый и второй пилоты Теории Большого взрыва были направлены Джеймсом Берроузом, который не продолжил шоу. |
An American Daughter is a 2000 Lifetime Television film directed by Sheldon Larry. |
Американская дочь-это пожизненный телевизионный фильм 2000 года режиссера Шелдона Ларри. |
Capra revealed that it was his personal favorite among the films he directed and that he screened it for his family every Christmas season. |
Капра рассказал, что это был его личный фаворит среди фильмов, которые он снимал, и что он показывал его для своей семьи каждый рождественский сезон. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «force directed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «force directed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: force, directed , а также произношение и транскрипцию к «force directed». Также, к фразе «force directed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.