Foreign member - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Foreign member - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
иностранный член
Translate

- foreign [adjective]

adjective: иностранный, внешний, зарубежный, чужой, инородный, чуждый, нездешний, несоответствующий, не относящийся к делу

- member [noun]

noun: член, участник, представитель, деталь, звено, часть, партнер, элемент конструкции, конечность



Postwar French foreign policy has been largely shaped by membership of the European Union, of which it was a founding member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послевоенная внешняя политика Франции во многом определялась членством в Европейском Союзе, одним из основателей которого она была.

In 1794, he was elected a foreign member of the Royal Swedish Academy of Sciences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1794 году он был избран иностранным членом Шведской Королевской Академии наук.

Member of Asociación de Catedráticos Numerarios, he was active in a number of Spanish and foreign scholarly institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Член Ассоциации Катедрати-Кос Нумерариос, он активно работал в ряде испанских и зарубежных научных учреждений.

Farah Diba was one of the rare foreign dignitaries to become a permanent member of the French Académie des Beaux-Arts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фарах Диба был одним из редких иностранных сановников, ставших постоянным членом Французской Академии Изящных Искусств.

He was elected a Foreign Honorary Member of the American Academy of Arts and Sciences in 1922.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1922 году он был избран иностранным почетным членом Американской академии искусств и наук.

Nauert has been a member of the J. William Fulbright Foreign Scholarship Board since 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Науэрт является членом Международного стипендиального Совета Дж. Уильяма Фулбрайта с 2019 года.

In 1912, he was elected a Foreign Honorary Member of the American Academy of Arts and Sciences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1912 году он был избран иностранным почетным членом Американской академии искусств и наук.

He was elected a Foreign Honorary Member of the American Academy of Arts and Sciences in 1782.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1782 году он был избран иностранным почетным членом Американской академии искусств и наук.

By enabling states to combine their capabilities and coordinate some aspects of their foreign policies, alliances seek to make each member more secure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давая государствам возможность объединять свои силы и координировать некоторые аспекты своей внешней политики, альянсы тем самым укрепляют безопасность каждого из членов.

He was elected a Foreign Honorary Member of the American Academy of Arts and Sciences in 1984.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1984 году он был избран иностранным почетным членом Американской академии искусств и наук.

Kouris is a member of the Technical and Economic Chamber, and of many Greek and foreign scientific associations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курис является членом технико-экономической палаты, а также многих греческих и зарубежных научных ассоциаций.

This is the first foreign member in the group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это первый иностранный член группы.

In 1919 he became foreign member of the Royal Netherlands Academy of Arts and Sciences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1919 году он стал иностранным членом королевской нидерландской Академии Искусств и наук.

Szabo is also a member of the German Marshall Fund, in which he has specialised in German policy, US foreign policy and transatlantic relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Сабо - член Немецкого фонда Маршалла, в котором он специализируется на немецкой политике, внешней политике США и трансатлантических связях.

Bopp was elected a Foreign Honorary Member of the American Academy of Arts and Sciences in 1855.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

БОПП был избран иностранным почетным членом Американской академии искусств и наук в 1855 году.

He was elected a Foreign Honorary Member of the American Academy of Arts and Sciences in 1928.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1928 году он был избран иностранным почетным членом Американской академии искусств и наук.

In 1826 he was elected foreign member of the Göttingen Academy of Sciences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1826 году он был избран иностранным членом Геттингенской Академии наук.

He also became foreign member of the Royal Netherlands Academy of Arts and Sciences in 1892.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также стал иностранным членом королевской нидерландской Академии Искусств и наук в 1892 году.

He was elected a foreign member of the British Royal Society in 1888.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1888 году он был избран иностранным членом Британского Королевского общества.

Its member States remain free to enter into agreements with foreign partners, in particular developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государства - участники НАФТА могут свободно заключать соглашения с иностранными партнерами, и в частности развивающимися странами.

He was a member of the Chapelwood Methodist Church, American Legion, Veterans of Foreign Wars, and was a 32nd degree Mason and a Shriner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был членом Методистской Церкви Чапелвуда, Американского легиона, ветераном иностранных войн,а также масоном 32-й степени и священником.

In 1934 he became a foreign member of the Royal Netherlands Academy of Arts and Sciences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1934 году он стал иностранным членом королевской нидерландской Академии Искусств и наук.

During his time as a Member of Parliament, he spoke little on policy matters and it was not known where he stood on many issues such as the economy and foreign affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своего пребывания в парламенте он мало говорил по политическим вопросам, и было неизвестно, где он находится по многим вопросам, таким как экономика и иностранные дела.

Another Point of Order was raised by the highly agitated Romanian Foreign Vice-minister Eduard Mezincescu, a member of the Eastern Bloc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один вопрос был поднят крайне взволнованным вице-министром иностранных дел Румынии Эдуардом Мезинческу, членом Восточного блока.

He also served for a time as a member of the Foreign Service Grievance Board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также некоторое время служил членом Совета по рассмотрению жалоб на иностранную службу.

An IMF member country that requires actual foreign currency may sell its SDRs to another member country in exchange for the currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна-член МВФ, которой требуется фактическая иностранная валюта, может продать свои СПЗ другой стране-члену в обмен на эту валюту.

Taylor was elected a Foreign Honorary Member of the American Academy of Arts and Sciences in 1986.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1986 году Тейлор был избран иностранным почетным членом Американской академии искусств и наук.

He was an oil investment banker in the industry since 1973, was an oil advisor to the president and a member of the Council On Foreign Relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он с 1973 года работал инвестиционным банкиром в нефтяной сфере, был советником президента по нефти и членом Совета международных отношений (Council On Foreign Relations).

Maclean began delivering information to the Soviet intelligence operatives as a member of the British Foreign Office in 1934.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маклин начал поставлять информацию советским разведчикам в качестве сотрудника британского Министерства иностранных дел в 1934 году.

Ranking minority member on the Senate Foreign Relations Committee, Senator Jesse Helms of North Carolina, became interested in the matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокопоставленный член меньшинства в сенатском комитете по международным отношениям, сенатор Джесси Хелмс из Северной Каролины, заинтересовался этим вопросом.

He was a member of the committee setting foreign exchange rates and recommended an American currency based on the decimal system which was adopted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был членом комитета по установлению валютных курсов и рекомендовал американскую валюту, основанную на десятичной системе, которая была принята.

She was elected a Foreign Honorary Member of the American Academy of Arts and Sciences in 1982.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1982 году она была избрана иностранным почетным членом Американской академии искусств и наук.

Rivkin is also a member of the District of Columbia Bar and the Council on Foreign Relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ривкин также является членом Коллегии адвокатов округа Колумбия и Совета по международным отношениям.

Meitner was elected a foreign member of the Royal Swedish Academy of Sciences in 1945, and had her status changed to that of a Swedish member in 1951.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мейтнер была избрана иностранным членом Шведской Королевской Академии наук в 1945 году, и ее статус был изменен на статус шведского члена в 1951 году.

That same month, Carol appointed his friend since childhood and another member of the camarilla Grigore Gafencu as foreign minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же месяце Кэрол назначил министром иностранных дел своего друга детства и еще одного члена камарильи Григоре Гафенку.

In 1865 he became a consulting physician to King Charles I of Württemberg, and in 1870, he was elected a foreign member of the Royal Swedish Academy of Sciences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1865 году он стал врачом-консультантом короля Карла I Вюртембергского, а в 1870 году был избран иностранным членом Шведской Королевской Академии наук.

He is also a member of the Council of Foreign Relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также является членом Совета по международным отношениям.

In 1850, he was elected a foreign member of the Royal Swedish Academy of Sciences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1850 году он был избран иностранным членом Шведской Королевской Академии наук.

Urges once again those Member States which have outstanding balances on foreign tax accounts receivable to provide the reimbursement due;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. вновь настойчиво призывает те государства-члены, которые имеют непогашенную задолженность по удерживаемым иностранным налогам, выплатить причитающееся возмещение;.

In 1883 he became foreign member of the Royal Netherlands Academy of Arts and Sciences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1883 году он стал иностранным членом королевской нидерландской Академии Искусств и наук.

In 1843, he was elected a foreign member of the Royal Swedish Academy of Sciences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1843 году он был избран иностранным членом Шведской Королевской Академии наук.

In 1832, Faraday was elected a Foreign Honorary Member of the American Academy of Arts and Sciences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1832 году Фарадей был избран иностранным почетным членом Американской академии искусств и наук.

She was elected a Foreign Honorary Member of the American Academy of Arts and Sciences in 1960.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1960 году она была избрана иностранным почетным членом Американской академии искусств и наук.

Foreign Minister Sigmar Gabriel, an SPD member, also has strong words for anyone who doesn't oppose Trump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр иностранных дел и член СДПГ Зигмар Габриэль также использует сильные выражения, обращаясь ко всем тем, кто не находится в оппозиции к Трампу.

Schedule 6 gives the aged summary of the foreign tax accounts receivable from Member States as at 31 December 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таблице 6 приводятся сводные данные о дебиторской задолженности государств-членов по удерживаемым ими налогам с указанием сроков ее возникновения по состоянию на 31 декабря 2001 года.

Some member States actively target particular segments of the road haulage market such as foreign operators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые государства-члены намеренно делают своей мишенью определенные сегменты рынка автомобильных перевозок, в частности иностранных операторов.

In particular, member states will need to think much more radically about developing a strong EU foreign and security policy, for two reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, государствам-членам Евросоюза союза придётся намного основательнее задуматься над выработкой своей сильной международной политики и политики безопасности. Тому есть две причины.

The Ministers of Foreign Affairs from all EU member states should send a demarche on March 18th to their Cuban counterpart demanding their release as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18 марта министры иностранных дел всех стран-участниц ЕС должны направить своему кубинскому коллеге официальный протест, требуя освобождения политзаключённых.

In the same year, he was elected as a member of the Saint Paul-Minneapolis Committee of the Council on Foreign Relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году он был избран членом Сен-Поль-Миннеаполисского Комитета Совета по международным отношениям.

Hill is a member of the Council on Foreign Relations and the board of trustees of the Eurasia Foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хилл является членом Совета по международным отношениям и попечительского совета Фонда Евразия.

The book No Easy Day, written by a team member, is a bestseller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга «Нелегкий день», написанная одним из членов команды, попала в список наиболее продаваемых.

Moreover, we encourage the CTC to strengthen its communication strategy with Member States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого, мы призываем КТК совершенствовать каналы взаимодействия с государствами-членами.

In the event our requests for documents are not completed by the member, the Company may at its sole discretion terminate the account, and withhold any funds that are present therein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае если член не предоставит документы по нашим запросам, Компания может по своему усмотрению закрыть счет и удержать любые средства, имеющиеся на нем.

We did it!” announced David Reitze, executive director of the 1,000-member team, at a National Science Foundation press conference today in Washington, D.C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сделали это!» — объявил исполнительный директор научного коллектива из одной тысячи человек Дэвид Рейце (David Reitze), выступая сегодня на пресс-конференции в Вашингтоне в Национальном научном фонде.

House officials are reporting that an ambulance was called by someone in the White House for a member of the staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

сообщают, что скорая помощь была вызвана в Белый дом для кого-то из персонала.

Since it had existed Klopov had been a member of the Supreme Court - and now he was dismissed!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Клопов!! - сколько стоит Верховный Суд, столько был в нём и Клопов! И Клопова - сняли!..

I come from a lower-class background, but I am upwardly mobile and now can be considered a member of the middle/upper middle class culture of US society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я происхожу из низшего класса, но я высокомобилен и теперь могу считаться членом культуры среднего / высшего среднего класса американского общества.

She grew close to Strasberg and his wife Paula, receiving private lessons at their home due to her shyness, and soon became a family member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сблизилась со Страсбергом и его женой Паулой, получая частные уроки у них дома из-за своей застенчивости, и вскоре стала членом семьи.

She was an elected member of the Madhya Pradesh State Legislative Assembly from 1998 to 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1998 по 2003 год она была избранным членом Законодательного собрания штата Мадхья-Прадеш.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «foreign member». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «foreign member» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: foreign, member , а также произношение и транскрипцию к «foreign member». Также, к фразе «foreign member» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information