Groeningen - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Dian held Ludo responsible and hooked up with Bowien Galema and new love interest Huib Van Groeningen for revenge. |
Диан считала Людо ответственным и связалась с Боуэном Галемой и новым любовным интересом Хьюибом Ван Грунингеном для мести. |
The Simpsons is an American animated sitcom created by Matt Groening for the Fox Broadcasting Company. |
Симпсоны-американский анимационный ситком, созданный Мэттом Гренингом для телекомпании Fox Broadcasting Company. |
The Simpsons is an American animated television sitcom created by Matt Groening for the Fox Broadcasting Company. |
Симпсоны - американский анимационный телевизионный ситком, созданный Мэттом Гренингом для телекомпании Fox Broadcasting Company. |
I believe Groening claims that Futurama is different from Family Guy because of the structure of the show. |
Я думаю, что Гренинг утверждает, что Футурама отличается от Гриффинов из-за структуры шоу. |
Matt Groening and James L. Brooks have served as executive producers during the show's entire history, and also function as creative consultants. |
Мэтт Гренинг и Джеймс Л. Брукс были исполнительными продюсерами на протяжении всей истории шоу, а также работали в качестве творческих консультантов. |
Groening let her try out for the part instead, and upon hearing her read, gave her the job on the spot. |
Вместо этого грунинг позволил ей попробовать себя в этой роли и, услышав, как она читает, тут же дал ей эту работу. |
He was constantly at odds with Groening, Brooks and the show's production company Gracie Films and left in 1993. |
Он постоянно конфликтовал с Groening, Brooks и продюсерской компанией Gracie Films и ушел в 1993 году. |
Having seen one of cartoonist Matt Groening's Life in Hell comic strips, Brooks asked Groening to pitch an idea for a series of animated shorts. |
Посмотрев один из комиксов карикатуриста Мэтта Гренинга жизнь в Аду, Брукс попросил Гренинга предложить идею для серии анимационных короткометражек. |
Groening created a dysfunctional family and named the characters after his own family members, substituting Bart for his own name. |
Гренинг создал неблагополучную семью и назвал персонажей в честь членов своей собственной семьи, заменив собственное имя Бартом. |
Futurama is another animated series created by Matt Groening, and was officially renewed for a seventh season the same week the episode aired. |
Футурама-еще один анимационный сериал, созданный Мэттом Гренингом, и был официально продлен на седьмой сезон на той же неделе, когда эпизод вышел в эфир. |
The family was conceived by Groening shortly before a solicitation for a series of animated shorts with producer James L. Brooks. |
Семья была задумана Гренингом незадолго до того, как он подал заявку на серию анимационных короткометражек с продюсером Джеймсом л. Бруксом. |
The series' distinctive theme song was composed by musician Danny Elfman in 1989, after Groening approached him requesting a retro style piece. |
Отличительная песня серии была написана музыкантом Дэнни Элфманом в 1989 году, после того, как Гренинг обратился к нему с просьбой о создании произведения в стиле ретро. |
Matt Groening called it a complicated change because it affected the timing and composition of animation. |
Мэтт Гренинг назвал это сложным изменением, потому что оно повлияло на время и композицию анимации. |
Groening initially intended to present an animated version of his Life in Hell series. |
Изначально Гренинг намеревался представить анимационную версию своей жизни в аду. |
It is now in the Groeningemuseum in Bruges, Belgium. |
Сейчас он находится в Музее Грунингема в Брюгге, Бельгия. |
Groening submitted only basic sketches to the animators and assumed that the figures would be cleaned up in production. |
Гренинг представил аниматорам только основные эскизы и предположил, что фигуры будут очищены в процессе производства. |
These calls were apparently based on a series of prank calls known as the Tube Bar recordings, though Groening has denied any causal connection. |
Эти звонки, по-видимому, были основаны на серии розыгрышей, известных как записи в баре Tube, хотя Гренинг отрицал какую-либо причинную связь. |
Groening has said that he named it after Springfield, Oregon, and the fictitious Springfield which was the setting of the series Father Knows Best. |
Гренинг сказал, что назвал его в честь Спрингфилда, штат Орегон, и вымышленного Спрингфилда, который был местом действия сериала Отец знает лучше всего. |
An early parody of the phrase appears in Matt Groening's Life in Hell cartoon strip. |
Ранняя пародия на эту фразу появляется в мультфильме Мэтта Гренинга жизнь в аду. |
Elliott Smith was chosen by Groening to play at this concert, but died before the concert took place. |
Эллиот Смит был выбран Гренингом для участия в этом концерте, но умер до того, как концерт состоялся. |
In the film, the puppies watch television, and the idea that it is possible to have a cartoon within a cartoon thrilled Groening. |
В фильме щенки смотрят телевизор, и мысль о том, что можно иметь мультфильм внутри мультфильма, взволновала Гренинга. |
The family was conceived by Groening shortly before a pitch for a series of animated shorts with producer James L. Brooks. |
В более ограниченных по энергии средах клетки, как ожидается, будут иметь более низкие пределы температуры. |
Instead, the show used a synthesizer keyboard to play a theremin sample - much to creator Matt Groening's displeasure. |
Вместо этого шоу использовало синтезаторную клавиатуру для воспроизведения терменвокса-к большому неудовольствию создателя Мэтта Грунинга. |
However, Groening later realized that animating Life in Hell would require the rescinding of publication rights for his life's work. |
Однако позже Гроенинг понял, что оживление жизни в аду потребует аннулирования прав на публикацию работ его жизни. |
Groening draws a looming shadow of the rabbit named Binky, towering over his one-eared son, Bongo, who has clearly made a total mess of the house. |
Грунинг рисует неясную тень кролика по имени Бинки, возвышающегося над своим одноухим сыном Бонго, который явно устроил полный беспорядок в доме. |
According to Matt Groening, the show adopted the concept of a large supporting cast from the comedy show SCTV. |
По словам Мэтта Гренинга, шоу приняло концепцию большого актерского состава из комедийного шоу SCTV. |
As a child, series creator Matt Groening and his friends would fantasize about an ultra-violent cartoon and how much fun it would be to work on a show like that. |
В детстве создатель сериала Мэтт Гроенинг и его друзья фантазировали о сверхъестественном мультфильме и о том, как здорово было бы работать над таким шоу. |