Holy place - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- holy place [ˈhəʊlɪ pleɪs] сущ
- святое место, святилищеср, священное место, святыняж(sacred place, sanctuary, shrine)
-
- holiest place [ˈhəʊlɪɪst pleɪs] сущ
- святейшее место
-
holy of holies - святая святых
Holy See - папский престол
abbey of the holy spirit - аббатство Св. Духа
palace of the holy steps - Святая Лестница
holy spirit church - церковь Св. Духа
holy oil - святой елей
holy mistress - небесная владычица
holy matrimony - священный брак
holy emperor - святой царь
the Holy Grail - Святой Грааль
Синонимы к holy: canonized, pious, godly, beatified, beatific, spiritual, angelic, numinous, God-fearing, devout
Антонимы к holy: unholy, filthy, dirty
Значение holy: dedicated or consecrated to God or a religious purpose; sacred.
noun: место, местечко, город, положение, площадь, жилище, усадьба, должность, селение, резиденция
verb: размещать, помещать, ставить, устанавливать, класть, устраивать, помещаться, возлагать, определять место, делать заказ
place in - установить в
have a rightful place - иметь законное место
gain a place in - получить место в
find a place - найти место
place reliance upon - надеяться на
place in cell - помещать в камеру
place mat - подставка для столовых приборов
at the wrong place at the wrong time - не в то время и не в том месте
emerson place kaleidoscope - Калейдоскоп в Эмерсон-Плейс
strange place - незнакомое место
Синонимы к place: venue, setting, locale, locus, spot, area, site, situation, location, position
Антонимы к place: take, remove, spread out, take up, eliminate, lose, clean up, misplace, spread, clean
Значение place: a particular position or point in space.
- holy place сущ
- holy
- sanctum · sanctuary · adytum
noun
- sanctum, holy
Holy Place a place revered as holy, typically one to which religious pilgrimage is made.
Céline drives the limo to the Holy Motors garage, a place filled with identical limousines. |
Селин ведет лимузин в гараж Holy Motors-место, заполненное одинаковыми лимузинами. |
' I can't pollute a holy place!' he says. |
Не могу, - говорит, - осквернять святой храм! |
The place where they add up all the money... the holy of holies, the count room. |
Место, где они складывают все деньги... святая святых, комната счета. |
For his love, Imhotep dared the gods' anger by going deep into the city, where he took the black Book of the Dead from its holy resting place. |
Ради своей любви Имхотеп не побоялся навлечь на себя гнев богов и спустился в город где он взял из святилища чёрную Книгу Мёртвых. |
During Holy Week place was crowded. |
На Страстной неделе здесь полно народу. |
A holy place for all Indo-Chinese. |
В священном месте. |
You will wait until I walk the holy path to the earth lodge first, to give me time to tell the priestess that you follow and that the Joining will take place. |
Жди здесь, пока я пройду священной тропой к шатрам. Я должен объявить жрице, что ты следуешь за мной, и что Соединение состоится. |
I was hired to train and command a regiment mat the City would place at the Holy Father's disposal. |
Меня наняли обучать солдат и командовать полком, который город собирался предоставить в распоряжение святого отца. |
' I have found that holy place of rest |
Я понял, что святое место отдыха |
This be a holy place as much any church. |
Это такое же священное место, как и церковь. |
Langdon decided to press. But the keystone is supposed to point to the place where the Holy Grail is hidden now. Why does it point to Rosslyn? |
Лэнгдон не отставал:— Но краеугольный камень должен обозначать место, где находится Грааль в данный момент. Почему тогда все указывает на Рослин? |
Now, you must not mention that cursed tome in this holy place. |
Стой, ты не можешь упоминать этот проклятый том в священном месте. |
The holy place for Christian, Islam and Jews. |
Священное место христиан, мусульман и иудеев. |
The final ceremony took place on Holy Saturday, when the priest himself performed the ceremony of exorcism. |
Последняя церемония состоялась в Страстную субботу, когда священник сам совершил обряд экзорцизма. |
During the fifteenth and sixteenth centuries Santa Maria dell'Anima became the national and religious centre as well as burial place in Rome of the Holy Roman Empire. |
В XV и XVI веках Санта-Мария-дель-Анима стала национальным и религиозным центром, а также местом захоронения в Риме Священной Римской Империи. |
YOU HAVE MADE THE GRAVE A HOLY PLACE, AND RESTORED TO US ETERNAL LIFE. |
Ты сделал могилу священным местом и подарил нам жизнь вечную. |
Hear my cry for mercy. I call for your help as I lift my hands to your most holy place. |
Услышь голос мольбы моей, когда я взываю к тебе, когда поднимаю руки мои к святому храму твоему. |
Holy Father, don't call me repetitive, but when is your speech to the cardinals going to take place? |
Святой Отец, не думайте, что я однообразен, но когда Вы обратитесь с речью к кардиналам? |
Yeah, it's sort of like a holy place for Curtis. |
Ага, это для него практически святое место. |
Robin's gonna get smacked in the face with her own holy crap, this is my wedding moment, and then she's gonna wedding out all over the place. |
Робин может настигнуть это чувство черт, сегодня я выхожу замуж, после чего вся свадьба перенесется на улицу. |
When the poor woman went to take out the holy books in the bazaar, the photographs were scattered about the place. |
Когда бедная женщина стала вынимать святые книги у нас в Гостином ряду, то посыпались и фотографии. |
The Romans usually referred to a holy place of a pagan religion as fanum; in some cases this referred to a sacred grove, in others to a temple. |
Римляне обычно называли святое место языческой религии fanum; в некоторых случаях это означало священную рощу, в других-храм. |
Place the Holy Vessel back in the bassinet. |
Положи Священный Сосуд обратно в плетенную кроватку. |
Sunday services consisted of Morning and Evening Prayer, with Holy Communion taking place only occasionally as an addition to the regular service. |
Воскресные службы состояли из утренней и вечерней молитвы, а Святое Причастие совершалось лишь изредка в дополнение к обычному богослужению. |
Teabing eyed her, his expression softening. Because the hiding place of the Holy Grail includes a sarcophagus. |
Тибинг помедлил с ответом. — Дело в том, что в тайнике, где спрятан Г рааль, находится также саркофаг. |
You guys are standing in a holy place. |
Вы находитесь в священном месте. |
Sometimes an ecstatic experience takes place in occasion of contact with something or somebody perceived as extremely beautiful or holy. |
Иногда экстатическое переживание происходит при соприкосновении с чем-то или кем-то, воспринимаемым как чрезвычайно прекрасное или Святое. |
Sophie felt an unexpected wonder. The hiding place of the Holy Grail is actually... a tomb? |
Софи вдруг оживилась:— Так вы говорите, тайник, где находится Грааль, — это... могила? |
During the next few years, he wandered from place to place, studying holy scriptures like the Vedas, Upanishad, Mahabharata, Ramayana and Bhagavad Gita. |
В течение следующих нескольких лет он скитался с места на место, изучая священные писания, такие как Веды, Упанишады, Махабхарата, Рамаяна и Бхагавад-Гита. |
Is it possible, Sophie asked, drawing Langdon back, that the key you're holding unlocks the hiding place of the Holy Grail? |
— А может быть так, — голос Софи вернул Лэнгдона к реальности, — может быть, чтобы ключ, который вы держите в руке, открывал тайник с чашей Грааля? |
This is a holy place... ..on a hallowed isle, resting in sacred seas. |
Это святое место... Святой остров омывается священными морями. |
Мы приготовили священное место во тьме и помазали его маслом. |
|
Gomti Ghat consists of steps leading to the Gomti River, which is also a holy place for pilgrims to take a dip in the river, before visiting Dwarakadish temple. |
Гомти Гхат состоит из ступеней, ведущих к реке Гомти, которая также является священным местом для паломников, чтобы искупаться в реке, прежде чем посетить храм Дваракадиш. |
The Wailing Wall is like this... It's like the most holy place forJews to go and pray in Israel. |
Ну, Стена Плача - это же... самое святое место в Израиле, что есть у евреев. |
He was being a holy nuisance all over the place, kicking the black boys and biting the student nurses on the legs, so they took him away to be fixed. |
От него тут спасу не было: санитаров пинал, практиканток кусал за ноги - и его отправили на ремонт. |
For this reason Shiraz is a holy city for Bahá’ís, and the city, particularly the house of the Báb, was identified as a place of pilgrimage. |
По этой причине Шираз является священным городом для Бахаи, и этот город, особенно дом Баба, был определен как место паломничества. |
These estates I place in the care of our Holy Mother Church. |
Это имущество я передаю под попечительство нашей Святой Матери Церкви |
The main holy days of each major religion are public holidays, taking place on either the western calendar or religious ones. |
Главные святые дни каждой крупной религии - это государственные праздники, проходящие либо по западному календарю, либо по религиозному. |
Вы прольете кровь в святом месте? |
|
Roanoke seems to be some sort of holy place. |
Роанок, похоже, какое-то святое место. |
After the Holy Roman Empire was dissolved by Napoleon and the Austrian Empire proclaimed in its place, the library was again reorganized. |
После того как Священная Римская империя была распущена Наполеоном и на ее месте была провозглашена Австрийская империя, библиотека была вновь реорганизована. |
Centuries ago this used to be a holy place, the abbey of the Bardekins. |
Столетия назад это было святое место - аббатство Барбускинов. |
This martyrium, which proves the existence of an old Christian holy place, has been sometimes attributed to Priscillian, although without further proof. |
Этот Мартирий, доказывающий существование древней христианской святыни, иногда приписывают Присциллиану, хотя и без дальнейших доказательств. |
Вы не можете унижать свою святость, появляясь в таком месте. |
|
It was the place where the crown jewels of the Holy Roman Empire were kept as well as later the crown of St Wenceslas. |
В Карлштейне хранились сокровища Священной Римской империи, а позже и корона святого Вацлава. |
And lighten four sacred thorns, holy antiquity holy place... ancient holy, holy place... |
И зажгутся четыреста святых терний, святая древность, святое место... святая древность, святое место... |
This year the most Holy and significant event in human history will take place in America. |
В этом году в Америке произойдет самое священное и значительное событие в истории человечества. |
In Islam it refers to pious visitation, pilgrimage to a holy place, tomb or shrine. |
В исламе это относится к благочестивому посещению, паломничеству к святому месту, гробнице или святыне. |
Who shall ascend the mountain of the Lord... or who shall stand in his holy place? |
Кто взойдет на гору Господню, или кто станет на святом месте Его? |
He immediately told his students to meditate and proclaimed the place holy. |
Он немедленно велел своим ученикам медитировать и провозгласил это место святым. |
It is said that the church`s angel to the end of time stands and cries in the desecrated sanctuary place , but God is merciful, the storms over Russia passed, churches and monasteries began to recstore from the ruins. |
Говорят, ангел храма до скончания времен стоит и плачет на месте поруганной святыни … но Господь милостив, прошли бури над Россией, стали восстанавливаться из руин храмы и монастыри. |
The trees were budding in the Place de Vosges, fragrant in the spring night. |
Деревья на площади Вогезов уже раскрывали почки, благоухающие в весенней ночи. |
Excavating the holy city is a privilege. |
Раскапывать Святой Город - привилегия. |
A moment later, though, as if the Holy Spirit Himself had descended to persuade Chartrand of His power, Chartrand had a vision. |
Но в этот миг у Шартрана возникло видение, ему показалось, что сам Господь явился перед ним, чтобы продемонстрировать свое беспредельное могущество. |
And you, Filumena Marturano... will you take Domenico Soriano, here present, for your lawful wedded husband... according to the rite of our Holy Roman Church? |
Аты, Филумена Мартурано, согласна ли ты взять в мужья присутствующего здесь Доменико Сориано,.. ...следуя законам Святой Римской Церкви? |
From 1916 to 1919, Gill played college baseball for Holy Cross, where he was coached by baseball hall of famer Jesse Burkett. |
С 1916 по 1919 год Гилл играл в бейсбол Колледжа Святого Креста, где его тренировал бейсбольный Зал славы Джесси Буркетт. |
He writes of a holy man of great learning, well advanced in years, who had lived in Galilee for thirty years that had accompanied him in Palestine. |
Он пишет о святом человеке Великой учености, преклонных летах, который прожил в Галилее тридцать лет, сопровождавших его в Палестине. |
Some other missals reproduced date from before 1955 and so do not have the revised Holy Week rites promulgated by Pope Pius XII. |
Некоторые другие миссалы, воспроизведенные до 1955 года, не имеют пересмотренных обрядов Страстной недели, обнародованных Папой Пием XII. |
Их Махди называл себя Христом и Святым Духом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «holy place».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «holy place» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: holy, place , а также произношение и транскрипцию к «holy place». Также, к фразе «holy place» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.