I had everything under control - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I had everything under control - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
я имел все под контролем
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- had

были

- everything [pronoun]

pronoun: все

noun: все самое важное, куча, масса

- under [adjective]

preposition: под, по, при, согласно, ниже, меньше, в процессе

adverb: внизу, ниже, вниз, меньше чем

adjective: нижний, подчиненный, меньший, ниже нормы, низший, нижестоящий

noun: недолет

- control [noun]

noun: контроль, управление, контрольный, регулирование, регулировка, проверка, надзор, власть, руководство, сдерживание

verb: контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, проверять, настраивать, сдерживать, руководить, совладать, нормировать

adjective: управляющий, диспетчерский

  • headwater control - противопаводковая защита путем регулирования стока в верховьях

  • international drug control - международный контроль над наркотиками

  • control specimen - контрольный образец

  • spin out of control - выходить из-под контроля

  • state department of environmental control - управление штата по контролю за состоянием окружающей среды

  • oral flora control - контроль микробиологической флоры полости рта

  • vegetative erosion control - борьба с эрозией путем создания растительного покрова

  • traceability control - контроль прослеживаемость

  • feed control - регулирование подачи

  • train control monitoring system - Система контроля управления движением поездов

  • Синонимы к control: mastery, ascendancy, authority, direction, government, power, leadership, sovereignty, supremacy, rule

    Антонимы к control: uncontrolled, unregulated

    Значение control: the power to influence or direct people’s behavior or the course of events.



That it's not too late to regain control, to rebuild - everything you told me before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что еще не слишком поздно восстановить контроль. Восстановить вашу страну.

The agent self resides over everything that involves decision making, self-control, taking charge in situations, and actively responding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самость агента находится над всем, что включает в себя принятие решений, самоконтроль, принятие ответственности в ситуациях и активное реагирование.

Everything you thought you were in control of, just flew out the window, or is dripping down your leg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё то, что только что было у тебя под контролем разом выпорхнуло в окно или стекло вниз по твоей ноге.

It's like you have to have control over everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведешь себя так словно тебе надо все контроливать.

5G will underpin everything from communications systems to militaries, he said, but if we don’t act now, Chinese influence and control of technology will not only undermine the freedoms of their own citizens, but all citizens of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5G станет основой всего [информационного пространства], от систем коммуникаций до военной сферы, – уверен Крациос, – но если бы будем бездействовать, влияние Китая и осуществляемый контроль за технологиями будет не только подрывать свободы его собственных граждан, но и свободы граждан всех стран мира.

No self-control, lost everything, trying to stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потерял контроль, потерял всё, хочу остановиться

Both driven by will to power, a desire to control everything and everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нами обоими управляет сила воли и стремление контролировать все и вся.

Mara's gonna get control of her body, and when she does, she's gonna slaughter you and everything you love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мара снова возьмёт контроль над телом, и тогда она убьёт тебя и всё, что тебе дорого.

Remember, I'm gonna be able to see everything you feel, so stay in control and don't go into the red, no matter who you talk to or what they say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните, что я вижу все, что вы чувствуете так что контролируйте себя и не доходите до красной зоны, не зависимо с кем вы говорите или о чем.

He roared and complained about everything, unable to control himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он жаловался на плохих работников, дурную погоду, головную боль и был совершенно не в силах сдержать себя.

Everything's under control - hunter and gatherer and all that crap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все под контролем - охотник, собиратель и все такое.

It has to do with you, Melanie Marcus, not getting her way, not having complete control over everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это имеет отношение к тебе, Мелани Маркус, которая не получила, что хотела, и не может полностью всё контролировать.

We've got a fed biologist here, and she has everything under control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас здесь федеральный биолог, и у нее все под контролем.

He's got control of everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он управляет буквально всем.

I feel completely in control of everything in my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствую полный контроль над своей жизнью.

We've got everything under control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы держим все под контролем.

Everything is under control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все под контролем!

The thing is, um... people who feel the need to control everything often, in actuality, feel out of control on the inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том... Люди, которые хотят всё контролировать, часто, не контролируют себя.

If we could gain control of the shipping lane, we can use that as our wormhole and everything else would work as planned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы перехватим контроль над линией связи, то сможем использовать её, как нашу червоточину и всё остальное пройдёт по плану.

The shop's open again, so everything's under control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Магазин открылся, так что все под контролем.

You shall control everything in a short while, Sir Louis, and until then, I shall see that you are amply provided for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре вы будете сами распоряжаться своим состоянием, сэр Луи, а пока я гарантирую вам достойное содержание.

Well, sometimes forces beyond our control can change everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда силы не находящиеся под нашим контролем могут всё изменить.

Everything was under control by 2 A.M. on Wednesday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К двум часам ночи в среду все было под контролем.

You always have to be in control of everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь постоянно держать все под контролем.

I can't control everything, and I cannot do this on my own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу всё контролировать и не способен справиться с этим сам.

However, this only helps you get even more control over your life as you learn to stay ahead of everything by being cautious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, это только поможет вам получить еще больший контроль над своей жизнью, когда вы научитесь быть осторожными, чтобы оставаться впереди всего.

A struggle for control over the symbolic Tahrir Square, where everything began, would have most likely provoked events verging on civil war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борьба за власть над символичной площадью, на которой все началось, спровоцировала состояние практически гражданской войны.

have control of everything except this channel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

контролируют всё, кроме этого канала.

And spirals out of control, unbalancing everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И выходит из-под контроля, выводя всё из равновесия.

Computers control everything. Communication, banking...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компьютеры контролируют всё: связь, банкинг...

In other cases, they may simply enjoy the feeling of power it gives them so much that they automatically try to gain control of everything and everyone around them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других случаях они могут просто наслаждаться ощущением власти, которую она им дает, настолько сильно, что они автоматически пытаются получить контроль над всем и всеми вокруг них.

My wanting to keep everything under control, and, you know...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое желание сохранить все под контролем и ...

We're losing control over... everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы теряем управление... всем.

I know you've tried everything to keep Bart under control...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мардж, я знаю, вы пытались сделать всё, чтобы удержать Барта под контролем

You granted it the power to see everything... To index, order, and control the lives of ordinary people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы дали ему власть видеть всё... индексировать, упорядочивать и контролировать жизни обычных людей.

With it, you can control events, bend them to your will, and turn everything to your favor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она может управлять ходом событий, подчинять людей вашей воле и вести все дела к вашей удаче.

I've learned that no matter how much we want to believe we can, we cannot know or control everything our loved ones think and feel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поняла, что независимо от того, как сильно мы верим, что можем, мы не в силах понять или контролировать всё, что чувствуют и думают наши близкие.

Everything that brought us here to New Orleans was a lie... this story that Sophie Deveraux fabricated, this struggle for control of the French quarter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, из-за чего мы вернулись в Новый Орлеан, было ложью.. эта история, выдуманная Софи Деверо, о противостоянии за власть во Французском квартале.

This contract that Jeff had her sign... it gives him complete control, and I mean over everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот контракт, который Джефф заставил её подписать... даёт ему полный контроль, я имею в виду во всем.

You were thinking you could control Everything under the sun

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты думала, что можешь контролировать всё и всех,..

There were some complications we had to contend with, but we have everything under control now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас возникли некоторые трудности, но сейчас всё под контролем.

Everything under control, sir.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё под контролем, сэр.

I came here personally to let you know that I have everything under control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришла сюда лично, чтобы сказать тебе, что все под моим контролем.

Please post here some of your links and quote exact sentence that prove that government of Serbia had control over everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, разместите здесь некоторые из ваших ссылок и процитируйте точное предложение, которое доказывает, что правительство Сербии контролировало все.

Everything is under control here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что здесь происходит, все находится под контролем.

Close your eyes, take deep breaths and stop trying to control everything for a second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закройте глаза, дышите глубоко и попытайтесь прекратить контролировать все на секунду.

The thing about misconduct hearings is, they make it all informal so they can control everything and get the result they want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенность таких слушаний по поведению в том, что они создают неформальную обстановку, чтобы все контролировать и получить нужный им результат.

I'll go up and tell him everything, she thought, regaining control of herself, opening the heavy door of the imposing entrance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подымусь и все расскажу ему, - овладев собою, подумала она, отворяя тяжелую дверь представительного подъезда.

They managed to wrest control of everything in the townhouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ухитрился добиться контроля за всем в их городском доме.

RJ11, you seem to want to control the whole entry and put your right-wing pro-capitalist spin on everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RJ11, вы, кажется, хотите контролировать весь вход и поставить свой правый прокапиталистический спин на все.

Gives a far more precise control of rising speed and makes it easier to keep the sub on an even keel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так легче выдерживать нужную скорость подъема и удерживать лодку на ровном киле.

You've been rigid with me about everything concerning the baby, and it makes me anxious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты был строг со мной по поводу всего, что касается ребёнка, и это беспокоит меня.

Everything shows the infinite complexity of creatures' relationship with their Creator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повсюду скрыта бесконечная сложность отношений творений со своим создателем.

Only a free man can control his passions, thoughts, desires and emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободен только тот человек, которому удаётся полностью овладеть собой, своими мыслями, желаниями и чувствами.

The Board will continue to examine progress made in the control of implementing partner expenditure in future audits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе будущих ревизий Комиссия будет по-прежнему следить за прогрессом, достигнутым в области контроля за расходами партнеров-исполнителей.

At the same time control measures have been improved, both to secure effective job seeking and to prevent fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время улучшаются контрольные рычаги как с целью обеспечить эффективный поиск работы, так и с целью не допустить мошенничество.

I live in the forest with good fellows... who've everything in life save spiritual guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я живу в лесу вместе с моими ребятами, они руководствуются только духовными принципами.

The Kremlin’s political battle to win control of Russia’s energy sector has resulted in a dramatic reduction in the growth rate of domestic oil and gas production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политическая борьба Кремля за контроль над российским энергетическим сектором привела к резкому снижению темпов роста добычи нефти и газа в стране.

Over the course of a few minutes, he recalled their cooperation on Iran, North Korea, the Middle East, terrorism, arms control, and economics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За несколько минут он вспомнил про сотрудничество по Ирану, Северной Корее, Ближнему Востоку, борьбу с терроризмом, контроль вооружений и экономику.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i had everything under control». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i had everything under control» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, had, everything, under, control , а также произношение и транскрипцию к «i had everything under control». Также, к фразе «i had everything under control» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information