Is invited to participate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
is rebuilded - это переделали
is maturing - созревает
is applauded - аплодируют
is harmful - вреден
alex is - Алекс
is preventable - предотвратим
is boiled - варят
is erected - возведена
moon is - луна
is tagged - помечается
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
invited paper - приглашенный доклад
was invited as speaker - был приглашен в качестве докладчика
are invited to vote - предлагается проголосовать
has invited guests - Пригласил гостей
unless invited - без приглашения
the committee will be invited - комитет будет предложено
you are invited to visit - Вы приглашены посетить
has invited you to - приглашает Вас
invited to dinner - приглашен на обед
proposals are invited - Предложения приглашены
Синонимы к invited: request the pleasure of someone’s company, ask, request someone’s company, have someone over, summon, call for, appeal for, solicit, request, ask for
Антонимы к invited: repulsed, discouraged, rejected
Значение invited: make a polite, formal, or friendly request to (someone) to go somewhere or to do something.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to come to good - прийти к благу
to come to the gallows - прийти к виселице
to there’s enough room for the car to get by - туда и Rsquo; S достаточно места для автомобиля, чтобы получить,
to the fullest extent permissible pursuant to applicable law - в максимальной степени, допустимой в соответствии с действующим законодательством
need to go back to work - нужно вернуться к работе
i need to talk to them - Мне нужно поговорить с ними
the right to return to work - право вернуться на работу
party to continue to disseminate - участник продолжать распространять
to go to the pool - ходить в бассейн
to come up to - подойти к
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: участвовать, принимать участие, соучаствовать, иметь общее, разделять, пользоваться
2 ways to participate in - 2 способа для участия в
participate in advertising - участвовать в рекламе
participate in a session - участвовать в сеансе
a call to participate - позвоните, чтобы участвовать
participate from - участвовать в
just participate - просто участвовать
right to participate fully - право на полное участие
participate in the reviews - участвовать в обзорах
been unable to participate - не смогли принять участие
participate as a member - участвовать в качестве члена
Синонимы к participate: play a part/role in, help (out) with, cooperate in, share in, partake in, take part in, engage in, be a participant in, lend a hand with/to, get involved in
Антонимы к participate: avoid, eliminate
Значение participate: take part.
He invited the Americans to participate and contribute as much as they would like to its design. |
Он пригласил американцев принять участие и внести свой посильный вклад в его разработку. |
I invited editors from Indian, Irish, Northern Irish and Irish Republicanism projects to participate in the discussion in a neutral way. |
Я пригласил редакторов индийских, ирландских, североирландских и ирландских республиканских проектов принять нейтральное участие в обсуждении. |
Editors who would like to participate are invited to comment at the discussion page. |
Редакторы, желающие принять участие в обсуждении, приглашаются прокомментировать его на странице обсуждения. |
The peer review for Rod Serling is now open; all editors are invited to participate, and any input there would be appreciated! |
В настоящее время открыта экспертная оценка для Рода Серлинга; все редакторы приглашаются к участию, и любой вклад там будет оценен по достоинству! |
Motorola, which was working on their 56K series of digital signal processors, invited the two to participate to its development. |
Компания Motorola, работавшая над своими цифровыми сигнальными процессорами серии 56K, пригласила их принять участие в ее разработке. |
If you would like to participate in the discussion, you are invited to add your comments at the category's entry on the Categories for discussion page. |
Если вы хотите принять участие в обсуждении, вам предлагается добавить свои комментарии в разделе Категории на странице категории для обсуждения. |
You do not need to participate however, you are invited to help find a resolution. |
Вам не нужно участвовать, однако, вы приглашены, чтобы помочь найти решение. |
The A-Class review for Operation Sandblast is now open; all editors are invited to participate, and any input there would be appreciated! |
Обзор А-класса для операции Sandblast теперь открыт; все редакторы приглашаются принять участие, и любой вклад там будет оценен по достоинству! |
Einstein took great offense at Goldstein's having invited Cardinal Francis Spellman to participate in a fundraising event. |
Эйнштейн очень обиделся на то, что Гольдштейн пригласил кардинала Фрэнсиса Спеллмана принять участие в благотворительном мероприятии. |
I have been invited to participate in the Cochran Study on Anal Augmentation for Female Fecal Incontinence. |
Меня пригласили поучаствовать в Кокрановском исследовании анального увеличения для лечения недержания кала у женщин. |
Participants requiring Swiss visas are invited to contact the nearest Swiss Consulate as soon as possible, to provide sufficient time to process them. |
Участникам, нуждающимся во въездной визе в Швейцарию, предлагается как можно скорее связаться с ближайшим швейцарским консульством, чтобы предоставить достаточно времени для обработки их анкет. |
And at the end of the summer, this class has been invited... to participate in a show of high school art... at the neighborhood activity center. |
И в конце этого лета вы будете приглашены... принять участие в спектакле школы... в районном центре самодеятельности. |
The Syrian Democratic Council was invited to participate in the international Geneva III peace talks on Syria in March 2016. |
Сирийский демократический совет был приглашен принять участие в международных мирных переговорах по Сирии в Женеве III в марте 2016 года. |
The Chairman invited introductions from participants and provided them with background information on the establishment of the Task Force. |
Несколько участников подчеркнули необходимость предотвращения дублирования своих усилий и других инициатив, связанных с поощрением и более эффективным обеспечением соблюдения экологических норм. |
The A-Class review for SMS Helgoland is now open; all editors are invited to participate, and any input there would be appreciated! |
Обзор А-класса для SMS Helgoland теперь открыт; все редакторы приглашаются принять участие, и любой вклад там будет оценен по достоинству! |
Participants included players on the World Snooker Tour and invited amateur players. |
Среди участников были игроки мирового тура по снукеру и приглашенные игроки-любители. |
Occasionally, participants are invited to be filmed on a Girls Gone Wild tour bus. |
Иногда участников приглашают сняться в туристическом автобусе Girls Gone Wild. |
Every great power in the Alpha Quadrant has been invited to participate except for us. |
Все великие державы Альфа квадранта были приглашены для участия, кроме нас. |
Les XX invited Stobbaerts to participate in the salon of 1884 organised by them. |
Ле ХХ пригласил Stobbaerts для участия в салоне 1884 организованных ими. |
The A-Class review for Michael P. Murphy is now open; all editors are invited to participate, and any input there would be appreciated! |
Обзор класса А для Майкла П. Мерфи теперь открыт; все редакторы приглашаются принять участие, и любой вклад там будет оценен по достоинству! |
The A-Class review for Zanzibar Revolution is now open; all editors are invited to participate, and any input there would be appreciated! |
Обзор А-класса для Zanzibar Revolution теперь открыт; все редакторы приглашаются принять участие, и любой вклад там будет оценен по достоинству! |
The peer review for Special Boat Service is now open; all editors are invited to participate, and any input there would be appreciated! |
В настоящее время открыта экспертная оценка для специальной службы лодок; все редакторы приглашаются к участию, и любой вклад будет оценен по достоинству! |
The A-Class review for Lester Brain is now open; all editors are invited to participate, and any input there would be appreciated! |
Обзор класса А для Лестера Брейна теперь открыт; все редакторы приглашаются принять участие, и любой вклад там будет оценен по достоинству! |
Subregional and regional organizations will be invited to participate, as appropriate. |
В соответствующих случаях приглашение принять участие в этой работе будет направляться субрегиональным и региональным организациям. |
While Singapore is not a formal member of the G20, it has been invited to participate in G20 processes in most years since 2010. |
Хотя Сингапур не является формальным членом G20, он был приглашен к участию в процессах G20 в большинстве лет, начиная с 2010 года. |
Participants were invited to report on their efforts to promote the Convention and celebrate its anniversary. |
Участникам было предложено сообщить о прилагаемых ими усилиях по пропаганде Конвенции и празднованию ее годовщины. |
Winchester was also invited to participate. |
Винчестер тоже был приглашен к участию. |
Lessig was invited to one forum, but withdrew when rules were changed which prevented him from participating in officially sanctioned debates. |
Лессиг был приглашен на один форум, но отказался от участия, когда были изменены правила, которые не позволяли ему участвовать в официально санкционированных дебатах. |
Any editors at this article who are not currently participating in dispute resolution are invited to participate. |
К участию приглашаются все редакторы данной статьи, которые в настоящее время не участвуют в разрешении споров. |
The peer review for Keelung Campaign is now open; all editors are invited to participate, and any input there would be appreciated! |
Экспертная оценка кампании Keelung теперь открыта; все редакторы приглашаются к участию, и любой вклад в нее будет оценен по достоинству! |
The peer review for 3rd Battalion 3rd Marines is now open; all editors are invited to participate, and any input there would be appreciated! |
Экспертная оценка для 3-го батальона 3-й Морской Пехоты теперь открыта; все редакторы приглашаются принять участие, и любой вклад там будет оценен по достоинству! |
Over 100 participants were invited to ride on legs of the trip as a new batch of Merry Pranksters. |
Более 100 участников были приглашены покататься на ногах поездки в качестве новой партии веселых проказников. |
For the first experiment, participants were invited to join an online forum. |
Для первого эксперимента участникам было предложено присоединиться к онлайн-форуму. |
Participants were invited to participate as pilot countries. |
Участникам сессии было предложено принять участие в проекте среди таких стран. |
If you would like to participate in the discussion, you are invited to add your comments at the category's entry on the Categories for discussion page. |
Если вы хотите принять участие в обсуждении, вам предлагается добавить свои комментарии в разделе Категории на странице категории для обсуждения. |
They were then invited to participate in the ESDAA Division I tournament for the first time, and finished second place – again to Rochester. |
Затем их впервые пригласили принять участие в турнире Esdaa Division I, и они заняли второе место-снова в Рочестере. |
This led to her being invited to participate as one of the featured singers with 4AD collective This Mortal Coil on its first album. |
Это привело к тому, что ее пригласили участвовать в качестве одного из лучших певцов с коллективом 4AD This Mortal Coil на его первом альбоме. |
Argentina was again invited, in the year 2000, to participate in the International Space Camp sponsored by NASA. |
В 2000 году Аргентине было вновь предложено принять участие в организованном НАСА Международном космическом лагере. |
With a movement of her hand she invited him to participate in her breakfast. |
Движением руки она пригласила его принять участие в завтраке. |
The A-Class review for Battle of Pyongtaek is now open; all editors are invited to participate, and any input there would be appreciated! |
Обзор А-класса для Battle of Pyongtaek теперь открыт; все редакторы приглашаются принять участие, и любой вклад там будет оценен по достоинству! |
In addition, participants have also been invited to prepare expert papers on the above-mentioned issues, drawing on their national experiences. |
Кроме того, участникам Совещания также предлагается подготовить экспертные доклады по указанным выше вопросам, основываясь на опыте своих стран. |
In 2010, Irina Gorovoj and Potap formed the production company 'MOZGI Entertainment', and invited Alexey Zavgorodniy to participate in their new project. |
В 2010 году Ирина Горовой и Потап создали продюсерскую компанию мозги Энтертейнмент и пригласили Алексея Завгороднего принять участие в их новом проекте. |
After the preparation the participants are invited to a food and wine tasting. |
После окончания готовки участники приглашаются на дегустацию аппетитных блюд и вин. |
Senior players who participated in the Roll Ball National Championship were invited for the selection trials. |
На отборочные испытания были приглашены старшие игроки, участвовавшие в национальном чемпионате по Роллболу. |
The peer review for Franco-Mongol alliance is now open; all editors are invited to participate, and any input there would be appreciated! |
Экспертная оценка Франко-монгольского альянса теперь открыта; все редакторы приглашаются к участию, и любой вклад там будет оценен по достоинству! |
Меня пригласили поучаствовать в деловом предприятии. |
|
If you would like to participate in the discussion, you are invited to add your comments at the category's entry on the Categories for discussion page. |
Если вы хотите принять участие в обсуждении, вам предлагается добавить свои комментарии в разделе Категории на странице категории для обсуждения. |
Participants were also invited to suggest their own names for the bonds. |
Участникам также было предложено предложить свои собственные названия для облигаций. |
All are invited to participate in the discussion. |
Все приглашаются принять участие в обсуждении. |
Since the 1990s, teams from North America and Asia have also been invited to participate. |
Начиная с 1990-х годов к участию приглашались также команды из Северной Америки и Азии. |
And so we've had a lot of moments, great moments, including the time we had on our pajamas, we were working on our computer and Michelle Obama emailed us and invited us to the White House, and we thought it was spam. |
И у нас было столько невероятных моментов, в том числе тот, когда мы сидели за компьютерами в пижамах, и нам пришло письмо от Мишель Обамы с приглашением в Белый дом, а мы подумали, что это спам. |
All participants of training courses are divided according to their seniority and working experience. |
Все участники учебных курсов разбиваются на группы с учетом трудового стажа и профессионального опыта. |
Я пригласила Сэм на винную дегустацию. |
|
The Russian president undoubtedly respected Ulyukaev as a professional and invited him all meetings related to economic policy. |
Российский президент, несомненно, уважал Улюкаева как профессионала и приглашал его на все встречи, так или иначе касавшиеся экономической политики. |
So she invited me across the street to the fancy bar where they use real glasses. |
Так что она пригласила меня в шикарный бар на улице напротив, где были настоящие стеклянные стаканы. |
I thank you for inviting me to participate in the theater of it all. |
Я признателен за то, что вы пригласили меня в этот спектакль. |
I wasn't really a willing participant in this little security measure. |
Я был не совсем добровольным участником этой маленькой секретной программы. |
In February 1958, McCartney invited his friend George Harrison to watch the band. |
В феврале 1958 года Маккартни пригласил своего друга Джорджа Харрисона посмотреть группу. |
The Kaiser also invited intellectuals like the German archaeologist Wilhelm Dörpfeld to his retreat. |
Кайзер также пригласил в свое убежище интеллектуалов, таких как немецкий археолог Вильгельм Дерпфельд. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «is invited to participate».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «is invited to participate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: is, invited, to, participate , а также произношение и транскрипцию к «is invited to participate». Также, к фразе «is invited to participate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.