Java community process - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Java community process - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Процесс сообщества Java
Translate

- java [noun]

noun: Ява, кофе, яванский кофе

- community [noun]

noun: сообщество, община, общество, общность, объединение, населенный пункт, микрорайон, общежитие, округа, местность

adjective: общественный

- process [noun]

noun: процесс, способ, метод, технологический процесс, ход, отросток, судопроизводство, движение, ход развития, течение

verb: обрабатывать, участвовать в процессии, возбуждать процесс, подвергать



The last phase of the incarceration process is re-entry back into the community, but more importantly, back into the family structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя фаза процесса лишения свободы-это возвращение в общество, но что еще более важно-в семейную структуру.

The goal of this process is to fill the three community-selected seats on the Wikimedia Foundation Board of Trustees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель этого процесса состоит в том, чтобы заполнить три выбранных сообществом места в Совете попечителей Фонда Викимедиа.

You're supposed to PREZVENT VANDALISM AND SUPPORT THE COMMUNITY PROCESS NOT SUPRESS IT. SO I HAVE A WELL SOURCED CHANGE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны пресекать вандализм и поддерживать общественный процесс, а не подавлять его. ТАК ЧТО У МЕНЯ ЕСТЬ ХОРОШО ПОСТАВЛЕННЫЕ ИЗМЕНЕНИЯ.

A 2010 study found unevenness in quality among featured articles and concluded that the community process is ineffective in assessing the quality of articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование 2010 года выявило неравномерность качества среди представленных статей и пришло к выводу, что процесс сообщества неэффективен в оценке качества статей.

We designed a three-step process - train, equip and pay - to invest more deeply in volunteers like Musu to become paraprofessionals, to become community health workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы спроектировали трехступенчатый процесс — обучение, обеспечение и оплата, — чтобы более качественно инвестировать в таких волонтёров, как Мусу, сделать их парапрофессионалами, сделать их работниками здравоохранения в общинах.

Dismissive and contemptuous of the community and of process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пренебрежительное и презрительное отношение к обществу и процессу.

A few CPGEs, mainly the private ones, which account for 10% of CPGEs, also have an interview process or look at a student's involvement in the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько CpG, в основном частных, которые составляют 10% CpG, также имеют процесс интервью или смотрят на участие студента в сообществе.

The point of the process is determining the consensus of the Community at large.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суть этого процесса заключается в определении консенсуса сообщества в целом.

The process of development in African countries would be further accelerated if the international community supported the work of the Community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс развития африканских стран еще более ускорился бы, если бы международное сообщество поддерживало работу Сообщества.

And through that process, the community grew and the data grew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этого процесса сообщество росло, а объём данных увеличивался.

Bearing in mind that the issue of refugees is a collective responsibility, the international community is also being called upon to assist in this process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая то, что проблема беженцев - это коллективная ответственность, международное сообщество также должно оказывать помощь в этом процессе.

But there was community consensus for it and Jimbo's involvement merely sped up the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в обществе сложилось единодушное мнение, и участие Джимбо лишь ускорило этот процесс.

The Abbey community was able to buy it back in a process that lasted until 1822, Many of the buildings were demolished during the first half of the 19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Община аббатства смогла выкупить его обратно в процессе, который длился до 1822 года, многие здания были разрушены в первой половине 19-го века.

Community involvement in the planning process is almost a standard requirement in most strategic changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участие сообщества в процессе планирования является почти стандартным требованием в большинстве стратегических изменений.

However, the Member States and the international community should not stop there; the process of early prevention must continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако государства-члены и международное сообщество не должны останавливаться на достигнутом; процесс раннего предупреждения конфликтов должен продолжаться.

In the last days of June 2017, Java Community Process expressed nearly unanimous consensus on the proposed Module System scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние дни июня 2017 года процесс сообщества Java выразил почти единодушное согласие по предложенной схеме модульной системы.

Free-and-fair elections, even ones recognized by the international community, are only the beginning of the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честные и справедливые выборы, пусть даже признанные международным сообществом – лишь начало пути.

Do we have a noisy community process to remove the privilege?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли у нас шумный процесс сообщества, чтобы удалить привилегию?

Sanger has reiterated his call for the Citizendium community to prepare an orderly process for choosing a new editor-in-chief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенгер повторил свой призыв к сообществу Citizendium подготовить упорядоченный процесс выбора нового главного редактора.

You are invited to comment at RfC for BARC - a community desysoping process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам предлагается прокомментировать в RfC для BARC-процесс десисопинга сообщества.

This tumultuous and more than animated process will have to include all actors in the international community, no matter how big or how small, how powerful or weak they may be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот бурный и более чем динамичный процесс требует участия в нем всех членов международного сообщества, не важно – больших или маленьких, сильных или слабых.

While the tribunal contributes to the memorialization process at national level, some civil society groups promote memorialization at community level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя трибунал вносит свой вклад в процесс увековечения памяти на национальном уровне, некоторые группы гражданского общества содействуют увековечиванию памяти на уровне общин.

The international community must never lose track of the long, drawn-out dialogue on the peace process in the Middle East, particularly in Palestine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное сообщество должно уделять неослабное внимание продолжительному затянувшемуся диалогу в рамках мирного процесса на Ближнем Востоке, особенно в Палестине.

Regarding community participation, a delegation said that there had been little mention of children's participation in the programming process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается вовлечения общин, то одна делегация заявила, что в материалах практически не содержится упоминаний об участии детей в разработке программ.

However, the concrete fact is that the Turkish Cypriot community with its population and identity has been put into the annihilation process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако конкретный факт заключается в том, что община киприотов-турок - ее население и своеобразие - подвергаются процессу уничтожения.

The leaders of the great nuclear Powers came before the international community and gave the initial push to a process that will dominate the scene in future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководители великих ядерных держав предстали перед международным сообществом и сделали первый шаг в процессе, который будет доминировать в этой области в будущем.

Regarding community participation, a delegation said that there had been little mention of children's participation in the programming process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается вовлечения общин, то одна делегация заявила, что в материалах практически не содержится упоминаний об участии детей в разработке программ.

The structure of the community was created over time through a process of legitimate peripheral participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Структура сообщества создавалась с течением времени в процессе легитимного периферийного участия.

And even though they had good intentions of treating all neighborhoods equally, the communities didn't feel invested in the process or feel a sense of ownership of these buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя и предполагалось одинаковое отношение ко всем, у людей не было ни ощущения вовлечённости в процесс ни ощущения того, что эти здания принадлежат им.

What would follow Rule Number One and respect community process?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что будет следовать правилу номер один и уважать процесс сообщества?

While free movement of workers was central to the first European Economic Community agreement, the development of European labour law has been a gradual process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как свободное передвижение трудящихся занимало центральное место в первом соглашении Европейского экономического сообщества, развитие европейского трудового права было постепенным процессом.

A National Service volunteer would participate actively in the development process of the nation through service to the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этой национальной программы услуг доброволец принимает активное участие в процессе развития государства, предоставляя услуги на уровне общины.

However, the continued support of the international community for the transitional process remains crucial for it to remain on track.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако для продолжения переходного процесса по-прежнему необходима его неизменная поддержка со стороны международного сообщества.

We educate our community on the rules and include a direct link from every YouTube page to make this process as easy as possible for our users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обучаем наше сообщество правилам и включаем прямую ссылку с каждой страницы YouTube, чтобы сделать этот процесс максимально легким для наших пользователей.

There is a vast and growing community of online mapmakers creating useful, accessible maps of lesser-known areas – and transforming people’s lives in the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует обширное растущее сообщество онлайн-картографов, создающих полезные, доступные карты малоизвестных мест и преобразующих этим процессом жизни людей.

I have updated this page to reflect recent community decisions concerning the RfA process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обновил эту страницу, чтобы отразить последние решения сообщества, касающиеся процесса РФА.

This is to create provision for women at the local level to display their potentials in the decision making process in their various local communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предназначается для того, чтобы женщины могли демонстрировать свои возможности на местном уровне в процессе принятия решений в различных местных общинах.

For Biko, community development was part of the process of infusing black people with a sense of pride and dignity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Бико общинное развитие было частью процесса привития чернокожим людям чувства гордости и достоинства.

The current follow-up process consists of notifying a community of the offender's status once a person has been arrested and convicted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешний последующий процесс состоит в уведомлении сообщества о статусе правонарушителя после того, как тот или иной человек был арестован и осужден.

Major changes should also be publicized to the community in general; announcements similar to the proposal process may be appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные изменения также должны быть доведены до сведения сообщества в целом; могут быть уместны объявления, аналогичные процессу подготовки предложений.

The money will rebuild the Somali communities and storefronts, repair the mosque, create jobs in the process...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На эти деньги мы восстановим сомалийскую общину и витрины магазинов, отремонтируем мечеть, при этом мы создадим рабочие места...

Baháʼís consider their electoral process to be a sacred act, essential to the health of the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бахаи считают свой избирательный процесс священным актом, необходимым для здоровья общины.

A community de-sysopping process should exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен существовать процесс де-сисопинга сообщества.

A process not universally welcomed by the German academic and engineering communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс не всегда приветствовался немецкими академическими и инженерными кругами.

A Request for Comment on a proposal to create a new process to allow for removal of adminship through community discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрос на комментарий к предложению о создании нового процесса, позволяющего удалить администраторство через обсуждение сообщества.

He wants us to think about the sovereignty of communities, a process that moves in its own time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хочет, чтобы мы думали о суверенитете общин, о процессе, который движется в свое время.

The documentation of some APIs within the Java Community Process provide good examples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документация некоторых API в рамках процесса Java Community предоставляет хорошие примеры.

The process of separation is so unusual that a specific term for the phenomenon may not have been proposed to the scientific community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс разделения настолько необычен, что научному сообществу, возможно, не был предложен конкретный термин для этого явления.

The process of bringing a proposal to the community is presently stalled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс доведения предложения до сведения сообщества в настоящее время застопорился.

During the pasting phase, community members take part in the artistic process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этапе расклейки члены сообщества принимают участие в художественном процессе.

Increases in food supplies then led to larger populations than in earlier communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение запасов продовольствия тогда привело к увеличению численности населения по сравнению с предыдущими общинами.

Changes in the innovation process may require corresponding changes in how intangible assets need to be protected and managed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения в инновационных процессах могут потребовать соответствующих изменений в способах защиты нематериальных активов и управления ими.

The best interests of the child put up for adoption are rarely considered in the whole process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех случаях усыновления наилучшие интересы ребенка редко принимаются во внимание.

A fully developed receivables function would create a clearly defined recovery process which would then be managed independently of the payment process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие полноценной функции расчетов с дебиторами позволит ввести четко определенные процедуры возврата средств, которые в этом случае будут осуществляться независимо от платежных процедур.

Therefore, we would be in a position to process your orders on schedule as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы вскоре были бы в состоянии точно выполнить Ваши заявки.

Building value is a holistic process, but it begins with revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышение эффективности — это комплексный процесс, в основе которого лежит выручка.

I feel it's my duty as a civic leader to, uh, help foster the healing process. Even at the, um, temporary expense of my larger business opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я считаю своим долгом, как одно из первых лиц города, способствовать процессу заживления ран, даже ценой временного отдаления моих крупных бизнес-перспектив.

Merchants also helped to establish diaspora within the communities they encountered, and over time their cultures became based on Buddhism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Купцы также помогали создавать диаспоры в общинах, с которыми они сталкивались, и со временем их культура стала основываться на буддизме.

For example, members of one residential community are often also members of other communities – such as work, ethnic, or religious ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, члены одной жилой общины часто также являются членами других общин – например, рабочих, этнических или религиозных.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «java community process». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «java community process» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: java, community, process , а также произношение и транскрипцию к «java community process». Также, к фразе «java community process» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information