Medicinal chemicals - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Medicinal chemicals - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
медицинские химические вещества
Translate

- medicinal [adjective]

adjective: лекарственный, лечебный, медицинский, целебный

- chemicals [noun]

noun: химикалии, химические препараты

  • farm chemicals - сельскохозяйственные химикаты

  • contaminated by chemicals - загрязненных химическими веществами

  • oilfield chemicals - нефтепромысловые химикалии

  • flame retardant chemicals - огнезащитные химикаты

  • other inorganic chemicals - другие неорганические химические вещества,

  • with chemicals - с химическими веществами

  • certain chemicals - некоторые химические вещества

  • chemicals identified - химические вещества определены

  • active chemicals - активные химические вещества

  • array of chemicals - массив химических веществ

  • Синонимы к chemicals: chemical substance, reagents, biologicals, substances, elements, synthetics, compounds, livings, pollutants, explosives

    Значение chemicals: a compound or substance that has been purified or prepared, especially artificially.



For a plant that's been known and used medicinally for almost 3,000 years, it's surprising that new chemicals and uses are still being discovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для растения известного медицине почти 3000 лет удивительно обнаруживать новые химические вещества и области применения.

Chemicals extracted from the skin of Epipedobates tricolor may be shown to have medicinal value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно показать, что химические вещества, выделенные из кожи Эпипедобатов триколора, обладают лекарственной ценностью.

It may be deemed as a part of pharmacy due to its focus on the use of technology on chemical agents in providing better medicinal treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может рассматриваться как часть фармации в связи с его ориентацией на использование технологии химических агентов для обеспечения лучшего лекарственного лечения.

I have extensive knowledge of the chemical properties of various... medicinal plants that grow in this forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня обширные знания в области химических свойств различных лекарственных растений, которые растут в этом лесу.

Good news is that also makes them sensitive to chemical treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошая новость в том, что это делает их чувствительными к химическим препаратам.

The use of Kraft recovery boilers spread fast as functioning chemical recovery gave Kraft pulping an economic edge over sulfite pulping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование котлов-утилизаторов Kraft быстро распространилось, поскольку функционирующее химическое восстановление дало крафт-целлюлозе экономическое преимущество над сульфитной целлюлозой.

In America, our death traditions have come to be chemical embalming, followed by burial at your local cemetery, or, more recently, cremation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Америке похоронной традицией стало химическое бальзамирование с последующим захоронением на местном кладбище или относительно новый способ — кремация.

Research and documentation Laboratory and chemical analysis of botanical resources Regional workshop for the production of an earthworm management resource kit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведение исследований и подготовка документации; проведение лабораторного и химического анализа ботанических ресурсов; организация регионального практикума по разработке набора средств борьбы с земляным червем.

A research paper on women's work with medicinal and aromatic plants and the growing prevalence of such activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовлена аналитическая записка о работе женщин с целебными и ароматическими растениями и растущей распространности такой деятельности.

Protection against proliferation of chemical weapons does not directly fall within this scope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Противодействие распространению химического оружия не относится непосредственно к сфере применения Закона.

As sunlight is captured by their algae, it's converted into chemical energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнечный свет, собранный водорослями, преобразуется в химическую энергию.

Develop product standards and follow the development in relation to new chemical substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработка экологических требований к продукции и дальнейшее осуществление этой деятельности в связи с появлением новых химических веществ.

The mining activities had driven away animals, poisoned the fish and destroyed the local medicinal herbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность горнодобывающих предприятий распугивает животных, отравляет рыбу и уничтожает ресурсы местных лекарственных растений.

A10.2.13.1.3 Discuss physical/chemical properties that may affect disposal options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо описать физические и/или химические свойства, которые могут воздействовать на операции удаления.

First, it is unlikely that the strike would have directly targeted Syria’s chemical weapons capabilities due to the risk of setting them off in the process of destroying them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, удары вряд ли будут направлены непосредственно на сирийские арсеналы химического оружия, поскольку в таком случае в процессе их уничтожения возникнет серьезный риск химического заражения.

It is also rich in traditional knowledge, especially knowledge associated with indigenous and medicinal plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он богат знаниями, передаваемыми из поколения в поколение, особенно в том, что касается местных лекарственных растений.

Damascus has joined the Chemical Weapons Convention and signaled consent to the Putin plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамаск присоединился к Конвенции по химическому оружию и заявил о своем согласии с планом Путина.

Consider a drug based on traditional knowledge, say, of an herb well known for its medicinal properties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассмотрите препарат, основываясь на традиционных знаниях, скажем, о растении, хорошо известном своими лекарственными свойствами.

They've been used for medicinal purposes for centuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они использовались в лечебных целях столетиями.

So she had mild bronchitis, she had chemical pneumonitis, she was dramatising her symptoms, she should have been in ITU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, у нее был небольшой бронхит. химический пульмонит, она думала, что все серьезнее, ее нужно было сразу в реанимацию.

Something electronic in the Morpheus process that changed the chemical reaction in the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то в электронной части процесса Морфея, ...что изменяет химические реакции в мозге.

Every time we add or subtract one proton and enough neutrons to keep the nucleus together we make a new chemical element.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз, когда мы прибавляем или вычитаем один протон и достаточное число нейтронов, чтобы держать ядро вместе, мы создаем новый химический элемент.

This is the chemical symbol, the atomic number - 84 - and all the known compounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот его химический символ, атомный номер - 84, и все его известные соединения.

Well, the lab ID'ed a chemical found recently deposited under the bottom of David Lock's shoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В лаборатории определили химикат, обнаруженный на подошве ботинок Дэвида Лока.

Now this guy is dangerous he is armed, he might be carrying chemical agents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот парень вооружен и опасен. Возможно, у него есть химические препараты.

The orb didn't detect any chemical signs of fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сфера не обнаружила каких-либо химических следов страха.

Still, perhaps as this is only medicinal- She sipped once more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но из медицинских соображений... - И она снова отхлебнула из стакана.

The genus possesses valuable medicinal properties meriting in-depth pharmacological investigation, including antispasmodic and antiseptic activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Род обладает ценными лекарственными свойствами, заслуживающими глубокого фармакологического исследования, в том числе спазмолитической и антисептической активностью.

The entire class known as Lethal Unitary Chemical Agents and Munitions have been scheduled for elimination by the CWC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь класс, известный как смертоносные унитарные химические агенты и боеприпасы, был запланирован к ликвидации КХО.

As PD activity progresses, the repetitive discharges eventually cause permanent chemical changes within the affected paper layers and impregnating dielectric fluid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как активность PD прогрессирует, повторяющиеся разряды в конечном итоге вызывают постоянные химические изменения внутри пораженных слоев бумаги и пропитывающей диэлектрической жидкости.

Over the 20 years between 1991 and 2011 the European Chemical industry saw its sales increase 295 billion Euros to 539 billion Euros, a picture of constant growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За 20 лет, прошедших с 1991 по 2011 год, объем продаж химической промышленности в Европе увеличился с 295 млрд евро до 539 млрд евро, что свидетельствует о постоянном росте.

It was the first of a series of modern industrial dyes which completely transformed both the chemical industry and fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был первый из серии современных промышленных красителей, которые полностью изменили как химическую промышленность, так и моду.

Scallops are highly sensitive to shadows, vibrations, water movement, and chemical stimuli.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гребешки очень чувствительны к теням, вибрациям, движению воды и химическим раздражителям.

This causes the physical, chemical, and sensible properties of a food to change, and the food is spoiled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к изменению физических, химических и чувствительных свойств пищи, и пища портится.

Some scientists refer to this same concept as chemical capacitance, because it is related to the electrons' chemical potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые ученые называют это понятие химической емкостью, поскольку оно связано с химическим потенциалом электронов.

Uranus is similar in composition to Neptune, and both have bulk chemical compositions which differ from that of the larger gas giants Jupiter and Saturn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уран похож по составу на Нептун, и оба имеют объемный химический состав, который отличается от состава более крупных газовых гигантов Юпитера и Сатурна.

The completion of the Human Genome Project is also seen as a major development, not only advancing chemical engineering but genetic engineering and genomics as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завершение проекта Геном человека также рассматривается как крупное событие, не только в области химической инженерии, но и в области генной инженерии и геномики.

Dissolved load can provide valuable information about the rate of soil formation and other processes of chemical erosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растворенная нагрузка может дать ценную информацию о скорости почвообразования и других процессах химической эрозии.

The simplest methods of chemical analysis are those measuring chemical elements without respect to their form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простейшими методами химического анализа являются измерения химических элементов без учета их формы.

Therefore, the risk from a mixture of phthalates or phthalates and other anti-androgens, may not be accurately assessed studying one chemical at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому риск, связанный со смесью фталатов или фталатов и других антиандрогенов, не может быть точно оценен при изучении одного химического вещества за один раз.

However, bonnet cleaning is not the best mechanism for completely removing the chemical that is pre-sprayed onto a carpet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако чистка капота-не лучший механизм для полного удаления химического вещества, которое предварительно распыляется на ковер.

With some types of packaging such as food and pharmaceuticals, chemical tests are conducted to determine suitability of food contact materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С некоторыми типами упаковки, такими как пищевые продукты и фармацевтические препараты, проводятся химические тесты для определения пригодности пищевых контактных материалов.

Pliny's Natural History, first published circa AD 77 in Rome, claimed bed bugs had medicinal value in treating ailments such as snake bites and ear infections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Естественная история Плиния, впервые опубликованная около 77 года н. э. В Риме, утверждала, что клопы имеют целебную ценность при лечении таких заболеваний, как укусы змей и ушные инфекции.

Belief in the medicinal use of bed bugs persisted until at least the 18th century, when Guettard recommended their use in the treatment of hysteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вера в целебное применение клопов сохранялась по крайней мере до 18 века, когда Геттард рекомендовал их применение при лечении истерии.

Chemical effects, including potential reproductive issues, associated with depleted uranium exposure were discussed in some detail in a subsequent journal paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химические эффекты, включая потенциальные репродуктивные проблемы, связанные с воздействием обедненного урана, были подробно рассмотрены в одной из последующих статей журнала.

Chemical contamination of fresh water can also seriously damage eco-systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химическое загрязнение пресной воды может также серьезно повредить экосистемы.

James Muspratt's chemical works in Liverpool and Charles Tennant's complex near Glasgow became the largest chemical production centres anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химический завод Джеймса Маспратта в Ливерпуле и комплекс Чарльза Теннанта близ Глазго стали крупнейшими центрами химического производства в мире.

The first controlled experiments in human metabolism were published by Santorio Santorio in 1614 in his book Ars de statica medicina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые контролируемые эксперименты в области метаболизма человека были опубликованы Санторио Санторио в 1614 году в его книге Ars de statica medicina.

Chemical control on S. molesta is difficult as it does have some resistance to herbicides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химический контроль на S. molesta затруднен, так как он имеет некоторую устойчивость к гербицидам.

The water allows the mix to combine molecularly in a chemical reaction called hydration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода позволяет смеси объединяться молекулярно в химической реакции, называемой гидратацией.

This property is important in various chemical processes where precise, even heat dispersal is needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это свойство важно в различных химических процессах, где требуется точное, равномерное рассеивание тепла.

He announced his invention at a meeting of the American Chemical Society on February 5, 1909.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он объявил о своем изобретении на заседании Американского химического общества 5 февраля 1909 года.

In 1959 Texaco's Port Arthur refinery became the first chemical plant to use digital control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1959 году Порт-Артурский нефтеперерабатывающий завод компании Texaco стал первым химическим заводом, использующим цифровое управление.

Some of the baths had practitioners who offered healing treatments, using medicinal herbs and essential oils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых банях были практикующие врачи, которые предлагали целебные процедуры, используя лекарственные травы и эфирные масла.

His work forced a crackdown on a number of other patents and fraudulent schemes of medicinal companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его работа вынудила к репрессиям ряд других патентов и мошеннических схем медицинских компаний.

The collection is also referred to as Medicina Plinii Secundi or Plinii valeriani, and its authorship is sometimes noted as “Pseudo-Pliny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сборник также называют Medicina Plinii Secundi или Plinii valeriani, а его авторство иногда называют “псевдо-Плиний.

Ober also identified many cultures known to have practiced placentophagy for medicinal purposes, and one for its flavor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обер также определил множество культур, которые, как известно, практиковали плацентофагию в медицинских целях, и одну из них-для ее аромата.

Chinese medicinal herbs are of unclear effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайские лекарственные травы имеют неясный эффект.

It's over List of Hypericum species, a genus of about 500 species with some medicinal and historical interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это более чем список видов зверобоя, род около 500 видов с некоторым медицинским и историческим интересом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «medicinal chemicals». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «medicinal chemicals» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: medicinal, chemicals , а также произношение и транскрипцию к «medicinal chemicals». Также, к фразе «medicinal chemicals» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information