Native nations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Native nations - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
родная страна
Translate

- native [adjective]

adjective: родной, нативный, природный, местный, отечественный, естественный, самородный, туземный, натуральный, врожденный

noun: уроженец, уроженка, туземец, туземка, дикарь, местное растение или животное

  • native lead - самородный свинец

  • native speaker english - родной язык английский

  • native proficiency - носитель языка

  • native language speakers - носителями языка

  • native women - местные женщины

  • native speech - родная речь

  • go native - перенять местные обычаи

  • native italian - родной итальянский

  • native ground - родная земля

  • native american ancestry - индейское происхождение

  • Синонимы к native: original, indigenous, first, aboriginal, autochthonous, earliest, homegrown, local, domestic, homemade

    Антонимы к native: alien, nonnative, foreign

    Значение native: associated with the country, region, or circumstances of a person’s birth.

- nations [noun]

noun: язычники



The Oglala Lakota, a Sioux Tribe band, has performed in events such as the 2016 Gathering of Nations Pow Wow and was nominated for the Native American Music awards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oglala Lakota, группа племени Сиу, выступала на таких мероприятиях, как сбор Наций Pow Wow 2016 года, и была номинирована на премию музыка коренных американцев.

Foreign business with stakes in Russia often act like indirect and informal lobby groups, representing Russia’s interests in their native nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работающие в России иностранные компании часто занимаются косвенным и неофициальным лоббированием российских интересов в своих родных странах.

During the American Revolution, the newly proclaimed United States competed with the British for the allegiance of Native American nations east of the Mississippi River.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Американской революции вновь провозглашенные Соединенные Штаты соперничали с англичанами за верность индейским народам к востоку от реки Миссисипи.

Many nations legislate their native language I believe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что многие народы издают законы на своем родном языке.

This can be considered to be an explicitly colonial process in light of arguments that Native American nations were sovereign entities prior to annexation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это можно рассматривать как явно колониальный процесс в свете аргументов о том, что коренные американские нации были суверенными образованиями до аннексии.

The English word is not used among Native American, First Nations, Inuit, or Métis peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английское слово не используется среди коренных американцев, коренных народов, инуитов или метисов.

The Lenape are a Native American tribe and First Nations band government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ленапе-коренное американское племя и первые нации группы правительства.

The English language is now the first language of about 350 million people, the native language of 12 nations and the official language of more than 33 nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На английском языке говорят более 350 миллионов человек, он является родным языком 12 наций и официальным языком более чем 33 национальностей.

Through intergenerational transmission, Plains Sign Talk became a working language still in use today in some Deaf First Nations or Native American communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря межпоколенческой передаче, язык знаков равнин стал рабочим языком, все еще используемым сегодня в некоторых глухих коренных народах или общинах коренных американцев.

Prior treaties with the Spanish forbade either side from militarizing its native population in any potential conflict between the two nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предыдущие договоры с испанцами запрещали любой стороне милитаризировать свое коренное население в любом потенциальном конфликте между двумя нациями.

These groups include Latinos/as, Asians, Native Americans/First Nations, and women of color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этим группам относятся латиноамериканцы/ас, азиаты, коренные американцы/коренные народы и цветные женщины.

In this class are comprehended all the native American tribes and nations, excepting, of course, the Esquimaux, and the descendants of European and African colonists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому классу относятся все индейские племена и народы, за исключением, конечно, эскимосов и потомков европейских и африканских колонистов.

Native American nations on the plains in the west continued armed conflicts with the U.S. throughout the 19th century, through what were called generally Indian Wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коренные народы Америки на равнинах на Западе продолжали вооруженные конфликты с США на протяжении всего 19-го века, через то, что обычно называлось индейскими войнами.

The Sweat lodge, used by a number of Native American and First Nations traditional ceremonial cultures, is a location for a spiritual ceremony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парилка, используемая рядом традиционных церемониальных культур коренных американцев и коренных народов, является местом проведения духовной церемонии.

If to have endeavoured to give my native country a place among the nations of the earth was treason, then I am guilty indeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если попытка дать моей родной стране место среди народов Земли была предательством, то я действительно виновен.

The Supreme Court decision legalizing same-sex marriage in the states and territories did not legalize same-sex marriage in Native American tribal nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение Верховного суда о легализации однополых браков в Штатах и территориях не легализовало однополые браки в племенах коренных американцев.

Various types of ceremonial pipes have been used by different Native American and First Nations cultures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные типы церемониальных труб использовались различными культурами коренных американцев и коренных народов.

The 2002 Foods of the Southwest Indian Nations won a James Beard Award, the first Native American cookbook so honored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 пищевыми продуктами в юго-западной части Индийского Наций выиграл премию Джеймса Берда, первый коренной американец поваренная книга такая честь.

I love my native city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю мой родной город.

And I fully agree that native language enrriches the knowledge of foreign languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полностью согласна,что родной язык обогащает знание иностранного языка.

The UNFPA representative underlined that the large number of United Nations organizations in India made the process somewhat slower than in other UNDAF countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель ЮНФПА подчеркнул, что наличие большого числа организаций системы Организации Объединенных Наций в Индии несколько замедлило реализацию этого процесса по сравнению с другими странами РПООНПР.

One hundred and eighty-seven nations, all but four in the world, achieved consensus agreement that NPT universality and compliance were essential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сто восемьдесят семь государств мира за исключением четырех государств достигли консенсусного соглашения о необходимости обеспечения универсальности ДНЯО и его соблюдения.

Such action is also required under the recently approved decision that the United Nations move to the International Public Sector Accounting Standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также требуется в соответствии с недавно принятым решением о переходе Организации Объединенных Наций на Международные стандарты учета в государственном секторе.

They needed it, and the United Nations should give them the opportunity to benefit from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нуждается в ней, и Организация Объединенных Наций должна предоставить ему возможность воспользоваться этой защитой.

United Nations reform and the establishment of the Human Rights Council provided an opportunity that should not be missed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реформирование Организации Объединенных Наций и создание Совета по правам человека открывают возможности, которыми нельзя не воспользоваться.

A questionnaire was sent out to all indigenous people focal points of the United Nations system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В адрес всех координаторов по работе с коренным населением в системе Организации Объединенных Наций был направлен вопросник.

In parallel, the United Nations continues to develop plans for an expansion of its physical presence in Mogadishu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параллельно с этим Организация Объединенных Наций продолжает разрабатывать планы увеличения своего физического присутствия в Могадишо.

The Department also maintained and regularly updated a web site on UNTAET on the United Nations home page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департамент также ведет и регулярно обновляет на веб-странице Организации Объединенных Наций веб-сайт по ВАООНВТ.

On 21 March, a book presentation was held at the United Nations Bookshop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 марта в книжном магазине Организации Объединенных Наций состоялась презентация книги.

The Caribbean region in particular could benefit from additional direct linkages between United Nations Television and television stations in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, несомненную пользу странам Карибского бассейна может принести налаживание более непосредственных связей между телевидением Организации Объединенных Наций и телевизионными станциями этого региона.

It's a native American dream catcher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это индейский ловец снов.

Most of them were in pictographs and initials, which were undoubtedly understandable to native Trantorians, but which were alien to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть табличек представляла собой пиктограммы из начальных букв. Без всякого сомнения транторианец разобрался бы легко. Для Селдона это была настоящая головоломка.

Yes, my friend, she had kindly extended hospitality to seven of my countrypeople who, alas, are refugees from their native land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, друг мой, она великодушно пригласила сюда семь моих соотечественников, которые, увы, вынуждены были покинуть пределы своей страны.

You are an old man... who thinks in terms of nations and peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы - старый человек, измеряющий всё в нациях и народах.

We will strike at the outer-world colonies and the enemy nations here on Earth at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ударим по внешним колониям и по инопланетянам здесь, на Земле, одновременно.

Patch me through... to the United Nations security secret meeting room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соедините меня... С секретным конференц-залом Совета Безопасности ООН.

Before we begin, I understand you are a native Russian speaker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде, чем мы начнем, как я понимаю, ваш родной язык русский.

Twenty-nine of the boycotting nations participated in the Boycott Games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двадцать девять стран, объявивших бойкот, приняли участие в играх по бойкоту.

Cameron earned her first three caps with the Canada women's national soccer team in January 2013 during the Four Nations Tournament in China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэмерон заработала свои первые три шапки с женской сборной Канады по футболу в январе 2013 года во время Турнира четырех наций в Китае.

PASO allows nations to compete that do not meet the strict requirements for political sovereignty that other international organizations demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пасо позволяет конкурировать странам, которые не отвечают строгим требованиям к политическому суверенитету, предъявляемым другими международными организациями.

On April 5, after Peru refused this, Chile declared war on both nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 апреля, после того как Перу отказалась от этого, Чили объявила войну обеим нациям.

It is the intuition of a native speaker which defines grammaticality, but their intuition of grammaticality, not meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно интуиция носителя языка определяет грамматичность, но их интуиция грамматичности, а не смысла.

Together with The Gasoline Gypsies, The Native Howl toured around Michigan in 2014, and in 2015 the band released an album, Inukshuk, in CD format.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с The Gasoline Gypsies, The Native Howl гастролировали по Мичигану в 2014 году, а в 2015 году группа выпустила альбом Inukshuk в формате CD.

Insulting entire nations in a self-righteous manner can hardly be called unbiased or neutral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оскорбление целых народов в самодовольной манере вряд ли можно назвать беспристрастным или нейтральным.

The Indian Wars of the early 18th century, combined with the increasing importation of African slaves, effectively ended the Native American slave trade by 1750.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индийские войны начала XVIII века в сочетании с растущим импортом африканских рабов фактически положили конец работорговле коренных американцев к 1750 году.

The expansion project has faced criticism, particularly from environmentalists and First Nations groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект расширения столкнулся с критикой, особенно со стороны защитников окружающей среды и групп коренных народов.

It occurs in some nickel and copper ores along with some native deposits, mostly in South Africa, which accounts for 80% of the world production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он встречается в некоторых никелевых и медных рудах наряду с некоторыми самородными месторождениями, главным образом в Южной Африке, на долю которой приходится 80% мирового производства.

During his tenure, the YMCA celebrated its centennial in 1955, and Limbert visited many YMCAs in over 60 nations, including Britain, France, and in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своего пребывания на этом посту в 1955 году ИМКА отметила свое столетие, и Лимберт посетил многие ИМКА в более чем 60 странах, включая Великобританию, Францию и Африку.

The report opens by considering the cohesiveness felt by the six nations of the Southern Cone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доклад начинается с рассмотрения сплоченности, которую ощущают шесть стран Южного конуса.

Norway had grown into one of the world's leading shipping nations, but Sweden retained control of both the diplomatic and consulate corps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норвегия превратилась в одну из ведущих судоходных держав мира, но Швеция сохранила контроль как над дипломатическим, так и над консульским корпусом.

Emigration has contributed to a shrinking population and communities have emerged in more industrialized nations in the second half of the 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмиграция способствовала сокращению численности населения, и во второй половине XX века в более развитых странах появились общины.

Many Bible schools including Christ For The Nations Institute are also headquartered in the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие библейские школы, включая Институт Христа для народов, также расположены в городе.

Latvia is a member of the United Nations, European Union, Council of Europe, NATO, OECD, OSCE, IMF, and WTO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Латвия является членом Организации Объединенных Наций, Европейского Союза, Совета Европы, НАТО, ОЭСР, ОБСЕ, МВФ и ВТО.

At first, farmers tried to remove it from their collecting sticks, but year by year Pacific oyster spat increased, out-competing the native rock oyster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поначалу фермеры пытались удалить его из своих коллекционных палочек, но год от года Тихоокеанская устрица плевалась все сильнее, превзойдя по размерам родную скальную устрицу.

By then, conditions in his native village in Haryana had grown impossible due to the region's depleting water table, making farming impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому времени условия в его родной деревне в Харьяне стали невыносимыми из-за истощения грунтовых вод региона, что делало невозможным ведение сельского хозяйства.

into digital RGB at the native resolution of the display panel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в цифровой RGB с собственным разрешением панели дисплея.

The Eastern White pine is native to the eastern U.S. The Colorado Blue Spruce is native Colorado and Utah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восточная белая сосна родом из восточных штатов США, а Колорадская голубая ель-из Колорадо и Юты.

Enemies, encroached on Native land, Strike down mercilessly with a mighty hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Враги, вторгшиеся на родную землю, беспощадно поражают могучей рукой.

Using a small brigantine and ten native canoes, they sailed along the coast and made landfalls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя небольшую бригантину и десять местных каноэ, они плыли вдоль берега и делали посадки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «native nations». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «native nations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: native, nations , а также произношение и транскрипцию к «native nations». Также, к фразе «native nations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information