Solstices - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
altitudes, ceilings, crests, elevations, extents, summers, acmes, prominences, statures, apexes, brows, peaks, pinnacles, apogees, heats, seasons, vacations
Solstices A stopping or standing still of the sun.
When they are aligned with the solstices, the difference in the length of these seasons will be greatest. |
Когда они совпадают с солнцестояниями, разница в продолжительности этих сезонов будет наибольшей. |
Its motion, like the Sun, is between two limits—known as lunistices rather than solstices. |
Его движение, как и движение Солнца, находится между двумя границами, называемыми скорее лунными, чем солнцестояниями. |
A similar periodic variation, with maxima at the solstices, has been noted in microwave measurements of the deep troposphere begun in the 1960s. |
Аналогичная периодическая вариация, с максимумами в точках солнцестояния, была отмечена при микроволновых измерениях глубинной тропосферы, начатых в 1960-х годах. |
The solstices and equinoxes are described in many almanacs and tables in the Maya codices. |
Солнцестояния и равноденствия описаны во многих альманахах и таблицах кодексов майя. |
The seasons are quadrants of the Earth's orbit, marked by the two solstices and the two equinoxes. |
Времена года-это квадранты земной орбиты, отмеченные двумя солнцестояниями и двумя равноденствиями. |
In 1887, H. de Cleuziou argued for a connection between the rows of stones and the directions of sunsets at the solstices. |
В 1887 году Х. Де Клезиу доказывал связь между рядами камней и направлениями закатов во время солнцестояний. |
Two golden arcs along the sides, interpreted to mark the angle between the solstices, were added later. |
Две золотые дуги по бокам, интерпретированные как обозначающие угол между солнцестояниями, были добавлены позже. |
On average, the astronomical solstices and the equinoxes advance by 10.8 minutes per year against the Julian year. |
В среднем астрономические солнцестояния и равноденствия опережают Юлианский год на 10,8 минуты в год. |
This Julian calendar was faulty in that its intercalation still allowed the astronomical solstices and equinoxes to advance against it by about 11 minutes per year. |
Этот Юлианский календарь был ошибочен тем, что его интеркаляция все еще позволяла астрономическим солнцестояниям и равноденствиям приближаться к нему примерно на 11 минут в год. |
The earlier study's §M found that Hipparchus did not adopt 26 June solstices until 146 BC when he founded the orbit of the Sun which Ptolemy later adopted. |
Более раннее исследование показало, что Гиппарх не принимал солнцестояния 26 июня до 146 года до н. э., когда он основал орбиту Солнца, которую позднее принял Птолемей. |
Secondly, the position of the Earth in its orbit around the Sun at the solstices, equinoxes, or other time defined relative to the seasons, slowly changes. |
Во-вторых, положение Земли на ее орбите вокруг Солнца в дни солнцестояний, равноденствий или в другое время, определенное относительно сезонов, медленно меняется. |
The Gregorian calendar is currently accurately lining up with astronomical events such as solstices. |
Григорианский календарь в настоящее время точно соответствует астрономическим событиям, таким как солнцестояния. |
In the Southern Hemisphere, the situation is reversed, with the summer and winter solstices exchanged and the spring and autumnal equinox dates swapped. |
В Южном полушарии ситуация обратная: летнее и зимнее солнцестояния меняются местами, а даты весеннего и осеннего равноденствия меняются местами. |
Near the summer and winter solstices, Uranus' hemispheres lie alternately either in full glare of the Sun's rays or facing deep space. |
Вблизи летнего и зимнего солнцестояний полушария Урана лежат попеременно либо в полном блеске солнечных лучей, либо обращены в глубокий космос. |
He calculated the duration of the year and the timings of the equinoxes and solstices. |
Он рассчитал продолжительность года и время равноденствий и солнцестояний. |
The Book of Chilam Balam specifically refers to the Half Year, the solstices and equinoxes. |
В книге Чилам Балам конкретно говорится о полугодии, солнцестояниях и равноденствиях. |
Half of this arc, 23°20′, was identified with the Sun's maximum declination on either side of the equator at the solstices. |
Половина этой дуги, 23 ° 20', была отождествлена с максимальным склонением Солнца по обе стороны экватора в момент солнцестояния. |
Майя знали о солнцестояниях и равноденствиях. |
|
All the suicide/murders and attempts occurred around the dates of the equinoxes and solstices, which likely held some relation to the beliefs of the group. |
Все самоубийства / убийства и покушения происходили примерно в дни равноденствий и солнцестояний, что, вероятно, имело некоторое отношение к верованиям этой группы. |
Another is related to calendrical purpose, as proved by the presence of radial centers aligned along the directions of winter solstice and equinox sunset. |
Другая связана с календарным назначением, о чем свидетельствует наличие радиальных центров, выровненных по направлениям зимнего солнцестояния и заката равноденствия. |
Yeh right the Maya wanted to know the winter solstice only once every 1508 haab! |
Да верно Майя хотели знать зимнее солнцестояние только один раз в 1508 Хааб! |
Born on the summer solstice, same as you. |
Рождённых в день летнего солнцестояния, как и вы. |
The coven seeks Miranda as a sacrifice at the winter solstice. |
Ковен ищет Миранду в качестве жертвы во время зимнего солнцестояния. |
The ancient megalithic sites of Newgrange and Stonehenge, carefully aligned with the solstice sunrise and sunset, exemplify this. |
Древние мегалитические памятники Ньюгрейндж и Стоунхендж, тщательно выровненные с восходом и заходом солнца в день солнцестояния, служат тому примером. |
My father would tell the story of impregnating my mother every winter solstice. |
Отец отмечал зимнее солнцестояние рассказом о моём зачатии. |
It is set at the beginning of each year by observing the first full moon after the winter solstice. |
Он устанавливается в начале каждого года, наблюдая первое полнолуние после зимнего солнцестояния. |
For example, suppose that the Earth's orbital position is marked at the summer solstice, when the Earth's axial tilt is pointing directly toward the Sun. |
Например, предположим, что орбитальное положение Земли отмечено в день летнего солнцестояния, когда наклон земной оси направлен прямо к Солнцу. |
At the North Pole on the June solstice, around 21 June, the sun circles at 23.5° above the horizon. |
На Северном полюсе в день июньского солнцестояния, примерно 21 июня, Солнце вращается на высоте 23,5° над горизонтом. |
The reason we hold festivals celebrating the dead in the fall is because between the autumnal equinox and the winter solstice, these seven stars rise as the sun sets. |
Причина, по которой чествование мёртвых происходят осенью в том, что это промежуток между осенним равноденствием и зимним солнцестоянием, когда семь звёзд восходят, а солнце садится. |
Alternately, December 25 may have been selected due to its proximity to the winter solstice because of its symbolic theological significance. |
С другой стороны, 25 декабря могло быть выбрано из-за его близости к зимнему солнцестоянию из-за его символического богословского значения. |
The Cassini Solstice Mission, the second mission extension, lasted through September 2017. |
Миссия солнцестояния Кассини, второе продление миссии, продолжалась до сентября 2017 года. |
This engine was formerly used by General Motors in the Pontiac Solstice and Saturn Sky sports cars, as well as the Chevrolet Cobalt. |
Этот двигатель ранее использовался General Motors в спортивных автомобилях Pontiac Solstice и Saturn Sky, а также в Chevrolet Cobalt. |
Langdon smiled. December twenty fifth, my friends, is the ancient pagan holiday of sol invictus-Unconquered Sun-coinciding with the winter solstice. |
- На двадцать пятое декабря, друзья мои, -улыбнулся Лэнгдон, - приходился древний языческий праздник, именовавшийся sol invictus, что на нашем языке означает непобедимое солнце. |
So, while the traditions may well be rooted in ancient pagan winter solstice rituals, the local celebrants do not seem to know it. |
Таким образом, хотя традиции вполне могут уходить корнями в древние языческие ритуалы зимнего солнцестояния, местные празднующие, похоже, этого не знают. |
This is slightly odd for schools to open before the summer solstice begins. |
Это немного странно для школ, которые открываются до начала летнего солнцестояния. |
10 is the approximate number of days from the December solstice to 1 January. |
10-приблизительное число дней с декабрьского солнцестояния до 1 января. |
The Almanac also refers to the summer solstice and the Haab' uayeb ceremonies for the tenth century AD. |
Альманах также относится к летнему солнцестоянию и церемониям Хааб-уайеба в десятом веке нашей эры. |
In the higher more northerly latitudes, flowering coincides with the summer solstice, when the plants reach their maximum height. |
В более высоких, более северных широтах цветение совпадает с летним солнцестоянием, когда растения достигают своей максимальной высоты. |
At other latitudes the solar circumhorizontal arc is visible, for a greater or lesser time, around the summer solstice. |
На других широтах солнечная околохоризонтальная дуга видна в течение большего или меньшего времени вокруг Летнего Солнцестояния. |
The Inca constellation Qullca, storehouse, can be viewed out the Qullqa Window at sunset during the 15th-century June Solstice, hence the window's name. |
Созвездие инков Кул-Ка, хранилище, можно увидеть из окна Кул-ка на закате во время июньского солнцестояния 15 века, отсюда и название окна. |
This occurs on the June solstice, when the Northern Hemisphere is tilted toward the Sun to its maximum extent. |
Это происходит во время июньского солнцестояния, когда Северное полушарие максимально наклонено к Солнцу. |
Members were expected to renounce their Christian faith, and Christmas was replaced with a solstice celebration. |
Члены церкви должны были отречься от своей христианской веры, и Рождество было заменено празднованием солнцестояния. |
In June, Joplin was photographed at an outdoor concert in San Francisco that celebrated the summer solstice. |
В июне Джоплин был сфотографирован на открытом концерте в Сан-Франциско, который праздновал день летнего солнцестояния. |
And then just ignored by the modern Aug 11 cult who wants Dec 21 to be the winter solstice in 2012. |
А затем просто игнорируется современным культом 11 августа, который хочет, чтобы 21 декабря было зимним солнцестоянием в 2012 году. |
An analysis of the works of Epiphanius of Salamis noted the Egyptian winter solstice celebration of Horus in Panarion. |
Анализ трудов Епифания Саламинского отмечает египетское празднование зимнего солнцестояния Гора в Панарионе. |
Other lines are interpreted as the solstice and equinox curves. |
Другие линии интерпретируются как кривые солнцестояния и равноденствия. |
This information implies that the visible pole brightens some time before the solstice and darkens after the equinox. |
Эта информация подразумевает, что видимый полюс светлеет за некоторое время до солнцестояния и темнеет после равноденствия. |
A single, evocative word like, uh, Solstice or Perception, or uh... |
Одно выразительное слово, например, Солнцеворот, или Озарение, или... |
The occurrence of a particular solstice on a given date in the Haab' will repeat after the passage of 1,508 365-day Haab' years. |
Наступление определенного солнцестояния в заданную дату в Хаабе повторится после прохождения 1508 365-дневных лет Хааба. |