Soupe - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Aha! here is a magnificent soupe-au-rama, cried Poiret as Christophe came in bearing the soup with cautious heed. |
Ага, вот и замечательный суп из чеготорамы! -воскликнул Пуаре, завидев Кристофа, который входил, почтительно неся похлебку. |
Are we looking for souped-up speakers or Thomas Edison's wax cylinder? |
Это супергромкоговорители, или восковый цилиндр Томаса Эдисона. |
Резко сработал двигатель, как будто она на большой скорости ехала. |
|
You stopped Trident from kebabbing us with that souped-up shrimp fork? |
Это ты остановил Трайдента, пулявшего в нас из своей вилки? |
Машины настроены и готовы к работе. |
|
Красный Ягуар... С перебитым номером двигателя? |
|
He'll be recreating pea soupers for us next. |
В следующий раз он воссоздаст для нас густой туман. |
The regular model has only 100 horsepower, but the ones sold to the Policía Nacional and the Guardia Civil are souped up to 150 horsepower, |
Обычная модель рассчитана на 100 лошадиных сил, но этот автомобиль имел мощность 150 лошадиных сил, |
It was a vintage car that he souped up. |
Это была винтажная тюнингованая машина. |
Я добавил туда технологий пришельцев. |
|
On 29 June 1973, Colonel Roberto Souper surrounded the La Moneda presidential palace with his tank regiment and failed to depose the Allende Government. |
29 июня 1973 года полковник Роберто супер окружил президентский дворец Ла-Монеда со своим танковым полком и не смог свергнуть правительство Альенде. |
Much of what surrounds the story of souperism is its perception, rather than its reality. |
Многое из того, что окружает историю суперизма, - это его восприятие, а не реальность. |
Ну, на самом деле я усовершенствовала старый школьный рецепт. |
|
Now, those are blueprints for souped-up drones. |
Это чертежи продвинутых дронов. |
Подростки загибаются от фуфловой экстази. |
|
Maybe the police won't think running people off the road with those souped-up sardine cans of yours is such a joke. |
Может быть полиция подумает, что сгонять людей с дороги с этими вашими кипячёными консервными банками - не так уж и смешно. |
London, in particular, was notorious up through the mid-20th century for its coal-caused smogs, which were nicknamed 'pea-soupers. |
Лондон, в частности, был печально известен вплоть до середины 20-го века своими угольными смогами, которые были прозваны гороховыми суперами. |
Souperism was a phenomenon of the Irish Great Famine. |
Суперизм был явлением Великого ирландского голода. |
Then dumb grunts like me can get souped up like you. |
А потом такие тупицы как я смогут стать такими же крутыми, как ты. |
One example of souperism was the Reverend Edward Nangle, who instituted 34 schools where religious instruction and meals were provided. |
Одним из примеров суперизма был преподобный Эдвард Нангл, который основал 34 школы, где преподавались религиозные дисциплины и обеспечивалось питание. |
Soupers were frequently ostracised by their own community, and were strongly denounced from the pulpit by the Catholic priesthood. |
Суперы часто подвергались остракизму со стороны своей собственной общины и были решительно осуждены с кафедры католическим священством. |
Soupeur is a sexual practice involving attraction to other male secretions, specifically bread soaked in urine, or semen. |
Супер-это сексуальная практика, включающая влечение к другим мужским выделениям, в частности к хлебу, пропитанному мочой или спермой. |
In 1906 she was in Une Revue au Palais-Royal, while in 1907 she acted in the comedy Souper d’Adieu at the Théâtre des Capucines. |
В 1906 году она снималась в Une Revue au Palais-Royal, а в 1907 году-в комедии Souper d'Adieu в театре Капуцинов. |
However, souperism was rarely that simple, and not all non-Catholics made being subject to proselytisation a condition of food aid. |
Однако, souperism редко, что просто, и не все не-католики, подлежащих туркменские организации оформили подписку на состоянии продовольственной помощи. |
On occasion, soupers had to be protected by British soldiers from other Catholics. |
Иногда суперы должны были быть защищены британскими солдатами от других католиков. |
But he'll be back again next year in his souped-up Santa sleigh. |
Через год он будет вновь на прокачанных санях. |
And by that, you mean he was basing his assumptions on a souped-up hips analysis? |
Вы подразумеваете, что его допущения базировались на сверхновом анализаторе Высокоточный Поиск? |
The Duke of Orléans enjoyed the sparkling version of Champagne and featured it at his nightly petits soupers at the Palais-Royal. |
Герцог Орлеанский наслаждался игристым вариантом шампанского и показывал его на своих еженощных petits soupers в Пале-Рояле. |
Although souperism was a rare phenomenon, it had a lasting effect on the popular memory of the Famine. |
Хотя суперизм был редким явлением, он оказал длительное воздействие на народную память о голоде. |