Instituted - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
constituted, founded, planted, established, brought, started, ruled, originated, organized, ordained, launched, inaugurated, enacted, begun, initiated, opened, undertaken, entered, embarked, commenced, approached, created
prevented, ceased, halted, stopped
Instituted simple past tense and past participle of institute.
The prize was instituted in 1887 and was still being awarded in 1983, although it is no longer a current prize. |
Премия была учреждена в 1887 году и до сих пор присуждается в 1983 году, хотя она уже не является нынешней премией. |
Middle-class professionals instituted these reforms; they were equally antagonistic to the traditional business elites and to working-class elements. |
Эти реформы были инициированы профессионалами среднего класса; они были одинаково враждебны как традиционным деловым элитам, так и рабочим элементам. |
In 189 BC, Delphi and Lycia instituted festivals in her honour. |
В 189 году до нашей эры Дельфы и Ликия учредили празднества в ее честь. |
A 1905 law instituted the separation of Church and State and prohibited the government from recognising, salarying, or subsidising any religion. |
Закон 1905 года установил разделение Церкви и государства и запретил правительству признавать, оплачивать или субсидировать любую религию. |
In recent decades, however, appliance manufacturers have instituted safety features that present a challenge to festival use. |
Однако в последние десятилетия производители бытовой техники ввели функции безопасности,которые представляют собой проблему для использования на фестивалях. |
It instituted a number of reforms in the process of running the Roman Curia. |
Он ввел ряд реформ в процессе управления Римской курией. |
Harald's reign was probably one of relative peace and stability, and he instituted a viable coin economy and foreign trade. |
Правление Харальда было, вероятно, периодом относительного мира и стабильности, и он основал жизнеспособную монетную экономику и внешнюю торговлю. |
George Eastman, of the Eastman Kodak Company, became a fervent supporter of the IFC, and instituted its use at Kodak. |
Джордж Истмен из компании Eastman Kodak стал горячим сторонником IFC и учредил ее использование в компании Kodak. |
In August 2010 the Faculty of History at Finis Terrae University instituted a prize bearing his name. |
В августе 2010 года исторический факультет Университета Финис-Терре учредил премию, носящую его имя. |
A coastal watch was instituted and rewards were given to some 120 valiant samurai. |
Была учреждена береговая стража, и награды получили около 120 доблестных самураев. |
A search would be instituted for the man. In the meantime there seemed nothing more to be done, and Poirot and Mr. Satterthwaite returned to London. |
Полиция начала разыскивать мужчину, а Пуаро и мистер Саттерсвейт отправились назад в Лондон. |
In 1958/59, the city of Stuttgart instituted the Paul Bonatz Prize for architectural services in his memory. |
В 1958/59 году город Штутгарт учредил премию Пауля Бонаца за архитектурные заслуги в его память. |
There are examples of several states that have instituted a socialist form of government before achieving socialism. |
Есть примеры нескольких государств, которые установили социалистическую форму правления до достижения социализма. |
The criminal appeal was a private criminal prosecution instituted by the accuser directly against the accused. |
Уголовное дело представляло собой частное уголовное преследование, возбужденное обвинителем непосредственно против обвиняемого. |
Obviously, a certain time lag is unavoidable before the instituted policy produces results. |
Очевидно, на то, чтобы введенная политика принесла свои результаты, неизбежно должно уйти определенное время. |
Scrap drives were instituted, and supported by government PR efforts, even before the declaration of war. |
Еще до объявления войны были установлены и поддержаны правительственными пиар-усилиями мусороперерабатывающие заводы. |
Government is instituted to make laws that protect these three natural rights. |
Правительство учреждается для принятия законов, защищающих эти три естественных права. |
The KMT government instituted many laws and land reforms that it had never effectively enacted on mainland China. |
Правительство КМТ ввело множество законов и земельных реформ, которые оно никогда эффективно не проводило в материковом Китае. |
In the early 12th century, Henry II instituted legal reforms that gave the Crown more control over the administration of justice. |
В начале XII века Генрих II ввел правовые реформы, которые дали короне больше контроля над отправлением правосудия. |
It is also not known whether any disciplinary proceedings have been instituted against the police officers. |
Неизвестно и то, было ли проведено в отношении сотрудников полиции какое-либо дисциплинарное разбирательство. |
One of the instructors at the military school mentioned the gossip to a teacher at L'Institut Fernwood, and she in turn reported it to Mrs. Collins, the headmistress. |
Один из наставников училища пересказал сплетню преподавательнице Института Фервуд, а та, в свою очередь, все передала директрисе миссис Коллинз. |
In February 1931, director of the Marx–Engels Institute David Riazanov and others on the staff were purged for ideological reasons. |
В феврале 1931 года директор Института Маркса-Энгельса Давид Рязанов и другие сотрудники были изгнаны по идеологическим соображениям. |
The study is funded by the National Institute of Health Research and the Alder Hey Charity. |
Исследование финансируется Национальным институтом исследований в области здравоохранения и ольхи Эй благотворительность. |
In 1944 this school was reorganized and renamed the Institute of Design. |
В 1944 году эта школа была реорганизована и переименована в Институт дизайна. |
In 1878, Bismarck instituted a variety of anti-socialist measures, but despite this, socialists continued gaining seats in the Reichstag. |
В 1878 году Бисмарк ввел целый ряд антисоциалистических мер, но, несмотря на это, социалисты продолжали завоевывать места в Рейхстаге. |
New taxes were instituted, investments were discouraged, and cities and towns were neglected. |
Были введены новые налоги, инвестиции не поощрялись, а городами и поселками пренебрегали. |
The Swedish Institute asked for an external review of the event. |
Шведский институт обратился с просьбой о проведении внешнего обзора этого мероприятия. |
They institute a federal currency, ruining states' rights, independent banks' rights, and only one party wins... the federal government. |
Они вводят федеральную валюту, уничтожая права штатов, права независимых банков, и выигрывает только одна сторона - федеральное правительство. |
Maharishi Institute of Management is a part of Maharishi Mahesh Yogi's global education movement. |
Институт управления Махариши является частью глобального образовательного движения Махариши Махеш Йоги. |
During her trial, Geyser had been committed to the Winnebago Mental Health Institute and was the youngest patient there. |
Во время судебного разбирательства Гейзер была помещена в институт психического здоровья Виннебаго и стала там самой молодой пациенткой. |
Self-portrait, c. 1893, Detroit Institute of Arts. |
Автопортрет, 1893 год, Детройтский институт искусств. |
The Scripps Institute of Oceanography's 2009 SEAPLEX expedition in part funded by Ocean Voyages Institute/Project Kaisei also researched the patch. |
В 2009 году seaplex expedition Института Океанографии Скриппса, частично финансируемая Институтом океанских путешествий / проектом Kaisei, также исследовала этот участок. |
However, I know a specialist institute in Cairo, where the doctors would be delighted to examine you. |
Однако я знаю один особый институт в Каире, где доктора с удовольствием бы вас осмотрели. |
In 1996, Pål Nyrén and his student Mostafa Ronaghi at the Royal Institute of Technology in Stockholm published their method of pyrosequencing. |
В 1996 году Пол Нирен и его ученик Мостафа Ронаги из Королевского технологического института в Стокгольме опубликовали свой метод пиросеквенирования. |
Он также является крупным партнером Института Фрэнсиса Крика. |
|
Known since 2010 as the Grimme Award, it was first awarded by the City of Marl training institute in 1964. |
Известная с 2010 года как премия Гримма, она была впервые присуждена учебным институтом города Мергель в 1964 году. |
Там он учился в американском Миссионерском институте. |
|
The first group to look at electroporation for medical applications was led by Lluis M Mir at the Institute Gustave Roussy. |
Первой группой, изучавшей электропорацию в медицинских целях, был Ллуис мир из Института Густава Русси. |
His mother enrolled him in the Southwest Bible Institute, in Waxahachie, Texas, so that he would be singing evangelical songs exclusively. |
Мать записала его в Юго-Западный библейский институт в Ваксахачи, штат Техас, чтобы он пел исключительно евангельские песни. |
In accordance with his reading of the New Testament, he rejected baptism of infants and instituted baptism only of believing adults. |
В соответствии с его чтением Нового Завета, он отверг крещение младенцев и установил крещение только верующих взрослых. |
She's got two semesters under her belt in Contemporary Italian-American Design from Sandy Hook Vocational Institute. |
У нее за плечами два семестра обучения современному италоамериканскому дизайну в Сэнди-хукском профтехинституте. |
Regarding article 7, the report contained useful information on the activities carried out in various fields by the National Institute of Indigenous Affairs. |
По статье 7 в докладе содержится полезная информация о деятельности Национального института по делам коренных народов в различных областях. |
And I cast my vote in favour of closing the Institute for the duration of the hostilities. |
И я голосую за... за закрытие Института до конца военных действий. |
Leah gained employment as the assistant director of the Institute of Race Relations. |
Лия получила место помощника директора Института межрасовых отношений. |
That system could be instituted independently of the cost-accounting system. |
Эта система может быть установлена независимо от системы учета расходов. |
After his discharge, Waggoner studied mechanical engineering in the junior executive program at the General Motors Institute of Technology. |
После увольнения Ваггонер изучал машиностроение по программе для младших руководителей в Технологическом институте General Motors. |
In his last decade, Jakobson maintained an office at the Massachusetts Institute of Technology, where he was an honorary Professor Emeritus. |
Я думаю, что эта черта была передана нам по наследству. У меня нет семьи, поэтому я присматриваю за всеми остальными. |
The controversial metal bridge held up perfectly despite strong warnings from the State Science Institute. |
Металл, в котором многие сомневались, выдержал, несмотря на прогнозы Государственного научного института. |
The use of blockchain in libraries is being studied with a grant from the U.S. Institute of Museum and Library Services. |
Использование блокчейна в библиотеках изучается с помощью гранта Американского института музейных и библиотечных услуг. |
This institute, the John Innes Centre, continues to bear his name today. |
Этот институт, Центр Джона Иннеса, продолжает носить его имя и сегодня. |
For his contributions to the Fields Institute and to the Canadian mathematical community, Moshe was inducted as a Fields Institute Fellow in 2002. |
За свой вклад в институт Филдса и в канадское математическое сообщество Моше был принят в 2002 году в качестве научного сотрудника Института Филдса. |
In 1966, her mother was one of four child advocates who created the Erikson Institute. |
В 1966 году ее мать была одним из четырех защитников прав детей, создавших институт Эриксона. |
To their credit, and according to the scientific standards set by the National Cancer Institute, this was indeed the truth. |
Благодаря им, и согласно научным стандартам, установленным в Национальном институте рака, это было правдой. |
Здание было открыто как Институт Альберта в 1867 году. |
|
The St. Petersburg Institute of Fine Mechanics and Optics won their second world championship. |
Санкт-Петербургский институт точной механики и оптики выиграл свой второй чемпионат мира. |
Wall has been a Board Member of the Island Press and the World Resources Institute. |
Уолл был членом совета директоров Island Press и Института мировых ресурсов. |
Figure that's the last step before I institute topless waitressing. |
Похоже, я уже в одном шаге от идеи официанток топлесс. |
He was the founder, and for 34 years President, of the St. Augustine Historical Society and Institute of Science. |
Он был основателем и в течение 34 лет президентом исторического общества Святого Августина и Института науки. |
Mossad was formed on December 13, 1949, as the Central Institute for Coordination at the recommendation of Prime Minister David Ben-Gurion to Reuven Shiloah. |
Моссад был создан 13 декабря 1949 года как Центральный институт координации по рекомендации премьер-министра Давида Бен-Гуриона Рувиму Шилоаху. |
- instituted criminal proceedings - возбуждено уголовное дело
- may be instituted - может быть возбуждено
- newly instituted - вновь созданная
- have instituted - учреждали
- also instituted - также возбуждено
- programme instituted - программа учреждена
- insolvency proceedings are instituted - производство по делу о несостоятельности возбуждается
- has instituted - учредило
- proceedings may be instituted - производство может быть возбуждено
- instituted on behalf of - возбуждено от имени
- instituted against the assets - возбуждено в отношении активов
- was instituted - было возбуждено
- instituted against - возбужденные в отношении
- is instituted - предъявляется
- proceeding instituted - производство возбуждено
- i instituted - я установил
- formally instituted - официально учрежден
- he instituted - он установил
- procedure instituted - процедура возбуждено
- proceedings have been instituted - производство по делу было возбуждено
- instituted proceedings against - возбуждено уголовное дело против
- proceedings are instituted - дело возбуждено
- shall be instituted - должно быть начато
- to be instituted - будет возбуждено
- should be instituted - должны быть введены
- judicial proceedings instituted - судебное разбирательство возбуждено
- instituted a policy - проводит политику
- instituted legal proceedings - возбуждены судебные разбирательства
- must be instituted - должно быть возбуждено
- cannot be instituted - не может быть возбуждено