Straightforward and flexible - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: простой, прямой, откровенный, честный, ведущий прямо вперед, движущийся прямо вперед
are not straightforward - не просто
straightforward problem - простая задача
straightforward guide - простой гид
could be more straightforward - может быть более простым
less straightforward - менее простой
straightforward language - простой язык
straightforward project - простой проект
straightforward sense - простой смысл
is pretty straightforward - довольно просто
not that straightforward - не так просто
Синонимы к straightforward: undemanding, a cakewalk, a snap, effortless, uncomplicated, painless, as easy as pie, duck soup, a piece of cake, a snip
Антонимы к straightforward: difficult, hard, intricate, confusing, unusual, complex, heavy
Значение straightforward: uncomplicated and easy to do or understand.
and lake - и озеро
end and - конец и
hub and - ступица и
abstract and - абстрактные и
and terminate - и прекратить
and clever - и умный
and dull - и тусклый
pneumatic and - пневматические и
subsystems and - подсистем и
petition and - петиция и
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
flexible array - массив с переменными границами
flexible duct - гибкий трубопровод
flexible strength - гибкая сила
being flexible - быть гибким
flexible spring - гибкая пружина
right to request flexible working - Право требовать гибкий график работы
flexible workplace - гибкое рабочее место
flexible layout - гибкая планировка
flexible in use - гибкое использование в
flexible working patterns - гибкие рабочие модели
Синонимы к flexible: bendable, pliable, elastic, resilient, pliant, whippy, springy, bendy, stretchy, plastic
Антонимы к flexible: elastic, stretchable, stiff, firm, solid, rigid, inflexible, hard, difficult, persistent
Значение flexible: capable of bending easily without breaking.
If so, the flexible path is being hammered into a straight line to the moon for cost and prestige reasons. |
Если это так, то гибкий путь превращается в твердую прямую линию, ведущую на Луну по причинам престижа и стоимости. |
Grub is a flexible and robust boot loader and a good default choice for new users and old hands alike. |
Grub - гибкий и понятный системный загрузчик и является хорошим выбором по умолчанию для новичков и опытных пользователей. |
They can't walk across the room in a straight line. |
Они не могут пройти в комнате по прямой линии. |
Шесть тысяч футов над уровнем моря. |
|
Ни один натурал не ждет целый месяц, прежде, чем сделать ход. |
|
I have to anticipate and be flexible and move as quickly as I can sometimes. |
Порою, я должна уметь предвидеть, быть гибкой и двигаться так быстро, как только могу. |
Чистая водка не может запятнать ни чести, ни мундира. |
|
You decided to go swimming and when you jumped out of the boat you sank straight to the bottom. |
Ты решил поплавать и когда ты спрыгнул с лодки то пошел прямо ко дну. |
The cable is flexible and strong enough, cut to size, meets the requirements of such an environment. |
Трос гибок и достаточно прочен, может отрезаться по нужному размеру, отвечает природоохранным требованиям. |
My spy and your brother, and right now, they're heading straight into an Indian omelette. |
Мой шпион и ваш брат и они направляются к индийцам. |
It is a flexible doctrine that can embody a lot of policy positions. |
Это – гибкая доктрина, в рамках которой могут приниматься самые разные политические решения. |
Unless something changes soon, Ukraine is heading straight for an economic and financial implosion. |
Если в ближайшее время ничего не изменится, то Украину ожидает впереди экономический и финансовый крах. |
Margaret opened the door and went in with the straight, fearless, dignified presence habitual to her. |
Маргарет открыла дверь и вошла стройная, бесстрашная и величавая, как обычно. |
All right. lf I let you inside, you'll go home straight after? |
Хорошо, но потом ты сразу же пойдешь домой? |
She looked him straight in the face, then walked quickly on as though she had not seen him. |
Она посмотрела ему прямо в глаза и быстро прошла дальше, как будто не заметила. |
It is visible from everywhere, and looks the waves straight in the face as they roll past. |
Отвсюду видна она и глядит прямо в очи мимобегущим волнам. |
Mama put the salt back on a straight line with the pepper... |
Мама поставила соль обратно на одну линию с перцем. |
The path to truth, it's not a straight line. |
Путь к истине извилист. |
I must keep flexible and play the situation by ear. |
Я должна быть гибкой и играть на слух. |
We're running a bit late too, so we'll head straight off. |
Нам уже надо бежать, так что приступим сразу к делу. |
Now, what I couldn't tell her... was that the flesh of those children... roasted so black... it fell straight away from their little bones when they tried to move them. |
я не мог сказать ей только одно: что тела этих детей так обгорели, что рассыпались в прах, когда к ним прикасались. |
Maybe a couple of years on a prison barge will set him straight. |
Может, ты поумнеешь после двух лет на тюремной барже. |
I mean, I sprung up real fast 'cause I'm almost as flexible as I was before the accident. |
Я поднялась на ноги очень быстро, потому, что я такая же гибкая, как и до проишествия |
Perkins put his bullet straight through the same hole made by Taylor. |
Перкинс вогнал пулю точно в дыру, пробитую Тэйлором. |
Someone needs to put Prancer straight. |
Кто-то должен поставить Прэнсера на место. |
It is so elastic, so flexible... |
Он такой эластичный и гибкий |
Probably went straight to a bar. |
Возможно, отправился прямиком в бар. |
We serve a light supper at eleven but we never know for how many, so we've got to be flexible. |
Мы накрываем на стол к одинадцати,но на сколько человек неизвестно, так что придется покрутиться. |
Because of this expansion and contraction all piping into the tank comes in the top and is connected to the ships lines via flexible bellows. |
Из-за этого расширения и сжатия все трубопроводы в резервуар поступают сверху и соединяются с корабельными линиями через гибкие сильфоны. |
Usually, a 7.92 mm MG 81 machine gun in a flexible mount was positioned in the upper starboard side of the cockpit nose glazing for defense against frontal attacks. |
Обычно 7,92-мм пулемет MG 81 в гибкой установке размещался в верхней правой части носового остекления кабины для защиты от лобовых атак. |
Ballet is a strict form of art, and the dancer must be very athletic and flexible. |
Балет-это строгая форма искусства, и танцор должен быть очень спортивным и гибким. |
The cat is similar in anatomy to the other felid species, has a strong flexible body, quick reflexes, sharp teeth and retractable claws adapted to killing small prey. |
Кошка схожа по анатомии с другими кошачьими видами, обладает сильным гибким телом, быстрыми рефлексами, острыми зубами и выдвижными когтями, приспособленными для убийства мелкой добычи. |
In modern lithography, the image is made of a polymer coating applied to a flexible plastic or metal plate. |
В современной литографии изображение выполнено из полимерного покрытия, нанесенного на гибкую пластиковую или металлическую пластину. |
An adhesive bandage is a small, flexible sheet of material which is sticky on one side, with a smaller, non-sticky, absorbent pad stuck to the sticky side. |
Клейкая повязка представляет собой небольшой гибкий лист материала, который липкий с одной стороны, с меньшей, не липкой, впитывающей прокладкой, прилипшей к липкой стороне. |
Fixed but flexible exchange rates were established, with the system anchored by the dollar which alone remained convertible into gold. |
Были установлены фиксированные, но гибкие обменные курсы, причем система опиралась на доллар, который один оставался конвертируемым в золото. |
Organization was flexible, the higher echelons being free to tailor forces for combat around any number of infantry divisions. |
Организация была гибкой, высшие эшелоны могли свободно подбирать силы для боя вокруг любого количества пехотных дивизий. |
Multiple LED dies attached to a flexible backing tape form an LED strip light. |
Множественные плашки Сид прикрепленные к гибкой ленте затыловки формируют свет прокладки Сид. |
For flexible displays, the base requires a thin, flexible material tough enough to withstand considerable wear, such as extremely thin plastic. |
Для гибких дисплеев основание требует тонкого гибкого материала, достаточно прочного, чтобы выдержать значительный износ, например, чрезвычайно тонкий пластик. |
The modular framework aims to provide an accessible professional development programme with flexible entry points. |
Модульная структура призвана обеспечить доступную программу профессионального развития с гибкими точками входа. |
This could create a more flexible process for classifying types of cancer by analysis of cancer driven mutations in the genome. |
Это могло бы создать более гибкий процесс классификации типов рака путем анализа вызванных раком мутаций в геноме. |
The ligament is made of a strong, flexible and elastic, fibrous, proteinaceous material which is usually pale brown, dark brown or black in color. |
Связка сделана из прочного, гибкого и эластичного, волокнистого, белкового материала, который обычно имеет бледно-коричневый, темно-коричневый или черный цвет. |
A more flexible manufacturing alternative is selective laser melting, which allows creating complex three-dimensional shapes. |
Более гибкой производственной альтернативой является селективная лазерная плавка, которая позволяет создавать сложные трехмерные формы. |
Most jian today are flexible tai-chi or wushu jian used mainly for ceremonial or performance purposes and not for actual combat. |
Большинство Цзянь сегодня являются гибкими тай-цзи или ушу Цзянь, используемыми в основном для церемониальных или исполнительских целей, а не для реального боя. |
BaZn stabilisers have successfully replaced cadmium-based stabilisers in Europe in many PVC semi-rigid and flexible applications. |
Стабилизаторы BaZn успешно заменили стабилизаторы на основе кадмия в Европе во многих полужестких и гибких применениях ПВХ. |
Use of this suffix is flexible, and diminutives such as mama and papa may also be used. |
Использование этого суффикса является гибким, и такие уменьшительные, как мама и папа, также могут быть использованы. |
ITO green tapes are utilized for the production of lamps that are electroluminescent, functional, and fully flexible. |
Зеленые ленты ITO используются для производства ламп, которые являются электролюминесцентными, функциональными и полностью гибкими. |
The working face of the suction cup is made of elastic, flexible material and has a curved surface. |
Рабочая поверхность присоски выполнена из эластичного, гибкого материала и имеет криволинейную поверхность. |
Adjustable shelving allows more flexible use of shelves to hold items of value for storage, display or sale. |
Регулируемые стеллажи позволяют более гибко использовать полки для хранения ценных предметов для хранения, демонстрации или продажи. |
Webbing is used in couches and chairs as a base for the seating areas that is both strong and flexible. |
Лямки используются в диванах и стульях в качестве основы для сидячих мест, которые являются одновременно прочными и гибкими. |
Large shoots are very flexible and thus pleasant to use on the body in the sauna. |
Крупные побеги очень гибкие и поэтому приятно использовать на теле в сауне. |
75% of Arm's most recent IP over the last two years are included in Arm Flexible Access. |
75% самых последних IP-адресов Arm за последние два года включены в гибкий доступ Arm. |
Switzerland has a more flexible job market than neighbouring countries and the unemployment rate is very low. |
Швейцария имеет более гибкий рынок труда, чем соседние страны, и уровень безработицы здесь очень низок. |
Nokia first conceptualized the application of flexible OLED displays in mobile phone with the Nokia Morph concept mobile phone. |
Nokia впервые концептуализировала применение гибких OLED-дисплеев в мобильном телефоне с помощью мобильного телефона Nokia Morph concept. |
Many of the e-paper based flexible displays are based on OLED technology and its variants. |
Многие гибкие дисплеи на основе электронной бумаги основаны на технологии OLED и ее вариантах. |
Spinnerets are flexible, tube-like structures from which the spider exudes its silk. |
Блесны-это гибкие трубчатые структуры, из которых паук выделяет свой шелк. |
It covers the torso, shoulders and thighs while remaining comfortable and flexible enough to allow movement. |
Он покрывает туловище, плечи и бедра, оставаясь достаточно удобным и гибким, чтобы позволить движение. |
This allows for flexible and quick adaptation of styling when so required. |
Это позволяет гибко и быстро адаптировать стиль, когда это необходимо. |
Because the fan easily overcomes the resistance of the ductwork, the arrangement of ducts can be far more flexible than the octopus of old. |
Поскольку вентилятор легко преодолевает сопротивление воздуховодов, расположение воздуховодов может быть гораздо более гибким, чем у старого осьминога. |
Without the U.S. participation, and with full use of the Kyoto flexible mechanisms, costs were estimated at less than 0.05% of Annex B GDP. |
Без участия США и при полном использовании гибких механизмов Киотского протокола расходы оценивались менее чем в 0,05% от ВВП, включенного в приложение В. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «straightforward and flexible».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «straightforward and flexible» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: straightforward, and, flexible , а также произношение и транскрипцию к «straightforward and flexible». Также, к фразе «straightforward and flexible» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.