Tested and qualified - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
exhaustively tested - тщательное тестирование
tested hardware - тестирование аппаратного обеспечения
hypothesis was tested - гипотеза была проверена
tested on - протестированных
independently tested - независимое тестирование
once tested - После проверки
tested and found to comply with - протестировано и признано соответствующим требованиям
has been tested in accordance with - был испытан в соответствии с
could be tested with - может быть проверена с
have tested positive - дали положительный результат
Синонимы к tested: well-tried, tried, time-tested, tried and true, try out, examine, probe, experiment with, screen, pilot
Антонимы к tested: unused, untested, untried
Значение tested: take measures to check the quality, performance, or reliability of (something), especially before putting it into widespread use or practice.
summary and - резюме и
and acknowledge - и признать
encouraging and - поощрения и
and vote - и голосовать
and influential - и влиятельная
and pasta - и макаронные изделия
purple and - фиолетовый и
jealous and - ревнивы и
coefficients and - коэффициенты и
economic and social research and training - экономические и социальные исследования и подготовки кадров
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
adjective: компетентный, высококвалифицированный, подходящий, ограниченный, пригодный
qualified candidate - подходящий кандидат
qualified eBay item - квалифицированный лот eBay
qualified bidders - квалифицированных участников торгов
being qualified - квалифицируемому
qualified software - квалифицированное программное обеспечение
qualified veterinary - квалифицированный ветеринарный
carried out by qualified personnel - осуществляется квалифицированным персоналом
the qualified act on - квалифицированный акт о
qualified as a lawyer - квалифицируется как адвокат
who is qualified - кто квалифицирован
Синонимы к qualified: certified, proficient, skilled, credentialed, chartered, expert, accomplished, fit, trained, certificated
Антонимы к qualified: unskilled, untrained, unqualified
Значение qualified: officially recognized as being trained to perform a particular job; certified.
Unusually, the ejection system was tested with live bears and chimpanzees; it was qualified for use during 1963. |
Необычно, что система выброса была испытана на живых медведях и шимпанзе; она была квалифицирована для использования в 1963 году. |
She's getting tested to see if she qualifies for a prosthetic cornea transplant. |
Она проходит обследование на возможность трансплантации искусственной роговицы. |
Видишь, наша встреча - приятный сюрприз. |
|
Every one of the Russians was a senior lieutenant in rank, and each was airborne-qualified. |
Каждый русский спецназовец имел звание старшего лейтенанта, и все до одного прошли тщательную парашютную подготовку. |
Someone then took a tiny sample with a hypodermic, and tested it for a wide variety of rejection reactions. |
Потом кто-то взял крошечную пробу гиподермы и исследовал ее на разнообразные реакции отторжения. |
As the documents are completed and tested, they will be reviewed and approved to become the official document for systems guidelines and procedures. |
Соответствующие документы после завершения их подготовки и проверки будут утверждены в качестве официальных документов, определяющих системные принципы и процедуры. |
They are highly qualified experts with a rich practical work experience. |
Это высоко квалифицированные работники с большим практическим опытом работы. |
There are now 64 companies pre-qualified to bid on logging concessions. |
На настоящий момент 64 компании прошли предварительный отбор в тендере на выдачу концессий на рубку леса. |
Ты блестяще выступишь на квалификации в выходные. |
|
To be precise, I'd say we're more like itinerant qualified workers. |
Если быть точным, я бы сказал, что мы временные квалифицированные специалисты. |
It has been tested, and I have been present during some of the tests, and the results have been conclusive. |
Она прошла испытания, при некоторых из них я присутствовала, и результаты оказались вполне удовлетворительными. |
We pulled the lab reports from the NTSB, and the chopper's engine tested positive for two distinct compounds. |
Мы получили анализ от НКБП. В двигателе вертолёта нашли два различных вещества. |
It's not patronage if she's qualified. |
Если она профессионал, то нас не упрекнуть в кумовстве. |
I chemically tested the bomb frags, pieced together what I could, then used identical components to precisely duplicate Sara's bomb. |
Я химически протестировал части бомбы, соединил, что смог, потом добавил идентичные компоненты, чтобы полностью дублировать бомбу Сары. |
They're all so qualified. |
Они все весьма... компетентны. |
Yeah, we're like dr. Phil but more qualified. |
Мы как доктор Фил, только квалифицированней. |
Вчера вечером у него дома я заценил прототип. |
|
I am a fully qualified counsellor. |
Я квалифицированный консультант. |
So qualified to murder a fairly invincible mutant Magician. |
Так что ему под силу покончить с невидимым мутантом-волшебником. |
She's likely more au fait with current thinking than you are, Dr Ellingham, having qualified more recently. |
Она, вероятно, более осведомлена о текущем положении дел, чем вы, доктор Эллингхем, потому что получила квалификацию не так давно. |
Вы хотите сказать, что кто-то прошел конкурс? |
|
And remember, Morrie's wigs are tested against hurricane winds. |
Парики Морри проверены против урагана. |
Против скольких вирусов вы его протестировали? |
|
They tested the tissue against his DNA, which was already on file for the Stangard case. |
Ткани останков сравнили с его ДНК, которое уже было у нас в деле Стэнгард. |
The only member of staff qualified to inject is the nurse, Tabitha. |
Единственный сотрудник, имеющий квалификацию для инъекций, - медсестра Табита. |
Filming on an active volcano in Java tested the cameras to breaking point. |
Съёмки в действующем вулкане на Яве стали для камер испытанием на износ. |
He saiit was something he ate,but he tested negative for E.Coli,salmonella- that still leaves about a hundred other possibilities,none of which require hospital stays. |
Возможно, он что-то съел, но тесты на кишечную палочку, сальмонеллу ничего не показали. Но остается около ста других предположений, и никакие из них не требуют пребывания в больнице. |
You are not qualified for the post. |
Ты не подходишь для должности. |
You're not qualified for this job, and apart from anything else... |
Вы не подходите для этой работы, и, помимо всего прочего... |
I'm not sure I'm qualified for this. |
Я не уверен, что квалифицирован для этого. |
And how is he qualified for this role? |
И насколько он квалифицирован для этой роли? |
You're just not qualified for the management program. |
Ты просто не подходишь на программу менеджера. |
May I recommend that only those who are qualified for these delicate peace talks participate in them? |
Позвольте порекомендовать вам, чтобы в этих деликатных переговорах участвовали только те, у кого есть для этого квалификация. |
But I've already qualified for the free. |
Но я уже квалифицирован в свободном стиле. |
But we're all highly qualified. |
Но у всех нас высокая квалификация. |
У твоего брата достаточно квалификации, чтобы ассистировать тебе? |
|
How am I qualified to be Minister of anything? |
Как я могу быть министром хоть чего-нибудь? |
Mr. Tate, are you a court-qualified expert In the field of art? |
Мистер Тейт, вы квалифицированный эксперт в области искусства? |
I-I MAKE A POINT OF GETTING TESTED EVERY SIX MONTHS. |
А вообще-то я тестируюсь каждые полгода обязательно. |
April, the serum we left you, we've tested for 10 years, but to no avail. |
Аврил, сыворотку, которую мы тебе оставили, мы проверяли 10 лет, но безуспешно. |
When tested, she consistently responds as our Agent Dunham would under similar circumstances. |
На тестах она стабильно реагировала так, как реагировала бы наша Данэм в тех же обстоятельствах. |
My qualifier is my cousin. |
Дело в моем двоюродном брате. |
I am easily the most qualified for this. |
Я наиболее квалифицирована для этой ситуации. |
How are they qualified? |
Насколько они квалифицированы? |
What qualifies you to play guardian? |
Что дает тебе право играть в опекуна? |
For example, interviewees who feel the interviewer does not think they are qualified may be more anxious and feel they need to prove they are qualified. |
Например, респонденты, которые считают, что интервьюер не считает их компетентными, могут быть более обеспокоены и чувствовать, что им нужно доказать, что они квалифицированы. |
At first, the matter was referred to the Law Lords, who were unanimously of the opinion that women were qualified to sit in the House by virtue of the act. |
Сначала этот вопрос был передан на рассмотрение лордов-законодателей, которые единодушно пришли к выводу, что женщины имеют право заседать в палате в силу закона. |
Despite enduring a tough time at club level, Van der Vaart remained a first-choice player for Van Basten's successor Bert van Marwijk in the 2010 World Cup qualifiers. |
Несмотря на тяжелое время на клубном уровне, Ван дер Ваарт оставался лучшим игроком для преемника ван Бастена Берта ван Марвейка в отборочных матчах чемпионата мира 2010 года. |
Он прошел квалификацию до первого квалификационного раунда. |
|
In 1975 the Steelers won the AFC Central title and qualified for the playoffs. |
В 1975 году Стилерс выиграли Центральный титул АФК и вышли в плей-офф. |
MIT's graduate program has high coexistence with the undergraduate program, and many courses are taken by qualified students at both levels. |
Аспирантура Массачусетского технологического института имеет высокий уровень сосуществования с программой бакалавриата, и многие курсы проходят квалифицированные студенты на обоих уровнях. |
He qualified as a solicitor in 1870, and took part in many high-profile trials, including those related to the Land War. |
В 1870 году он получил квалификацию адвоката и принял участие во многих громких судебных процессах, в том числе связанных с сухопутной войной. |
Williams had recently qualified for operational deployment, and had worked with U.S. National Security Agency and FBI agents. |
Уильямс недавно получил квалификацию для оперативного развертывания и работал с агентами Агентства национальной безопасности США и ФБР. |
Atlético Madrid, Espanyol, and Europa qualified as Copa del Rey runners-up and Racing de Santander qualified through a knockout competition. |
Атлетико Мадрид, Эспаньол и Европа заняли второе место в Копа-Дель-Рей, а Расинг де Сантандер прошел квалификацию в нокауте. |
Waites was one of 32 pub qualifiers for the 2008 PDC UK Open, reaching to the last 32 stage, losing to Ronnie Baxter. |
Уэйтс был одним из 32 отборочных пабов на PDC UK Open 2008 года, добравшись до последнего 32-го этапа, проиграв Ронни Бакстеру. |
Martin Stone offered sharply qualified praise for The Self Awakened in Notre Dame Philosophical Reviews. |
Мартин Стоун резко критиковал себя за то, что он пробудился в философских обзорах Нотр-Дам. |
Вынимание этого или другого квалификатора подразумевает универсальное использование. |
|
This practice often prevents the most suitably qualified person being employed for the position. |
Такая практика часто препятствует найму на эту должность наиболее подходящего квалифицированного сотрудника. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tested and qualified».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tested and qualified» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tested, and, qualified , а также произношение и транскрипцию к «tested and qualified». Также, к фразе «tested and qualified» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.