Thank you for your sympathy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
thank you still - спасибо еще
thank you for a feedback - спасибо за обратную связь
thank later - спасибо позже
let me take this opportunity to thank - позвольте мне воспользоваться этой возможностью, чтобы поблагодарить
thank you for your kind wishes - спасибо за добрые пожелания
we thank you for your - Благодарим Вас за
thank you for bringing me - спасибо за чего мне
thank you for the clarification - Спасибо за пояснение
thank you as well - и тебе спасибо
would also thank - также поблагодарить
Синонимы к thank: show gratitude, show appreciation, bless, give thanks, praise, be obligated to, be indebted to, bow down to, blame, be obliged
Антонимы к thank: show indifference, neglect, ignore
Значение thank: An expression of appreciation; a thought.
as you want - как пожелаете
i will get back to you immediately - я вернусь к вам немедленно
make you happy - сделать вас счастливым
have you ever considered - Вы когда-нибудь задумывались
i am glad you have - я рад, что ты есть
that you are having - что вы испытываете
you are going to capture - вы собираетесь захвата
let me join you - Позвольте мне присоединиться к вам
gives you visibility - дает видимость
you are reliable - Вы надежны
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
lay/pin the blame on for - лежал / прикрепить вину на за
Secretary of State for Foreign Affairs - министр иностранных дел
I for one - Я для одного
all-russian centre for labor protection - Всероссийский центр охраны труда
candidate for a degree - соискатель ученой степени
rival for the post - конкурент на пост
for our part - с нашей стороны
qualify for the sign up bonus - получать право на бонус за регистрацию
evaluation commission for candidate cities - оценочная комиссия по городам-кандидатам
for its sake - ради себя
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
your views and opinions - Ваши мнения и мнения
your solution - ваше решение
finish your work - завершить свою работу
satisfy your obligation - удовлетворить ваши обязательства
on your birthday - на твой день рождения
tonight is your answer - сегодня ваш ответ
logged into your account - вошли в свой аккаунт
your own experience - Ваш собственный опыт
on your iphone - на вашем Iphone
influence your choice - влиять на выбор
Синонимы к your: yours, thine, thy, appropriate, associated with you, autochthonous, belonging to you, characteristic, distinctive, especial
Антонимы к your: my, associated with me, belonging to me, me, mine, not associated with you, not belonging to you, not related to you, not thine, not thy
Значение your: belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.
be in sympathy - быть сочувствием
accept sympathy - принимать соболезнования
tender sympathy - нежное сострадание
expressed his sympathy æ - выразил сочувствие æ
sympathy and antipathy - симпатии и антипатии
our sympathy - наши симпатии
draw sympathy - привлечь симпатии
i'm in sympathy - я нахожусь в симпатии
sympathy for the cause - сочувствия дела
to express sympathy - чтобы выразить сочувствие
Синонимы к sympathy: encouragement, consideration, kindness, compassion, empathy, caring, concern, support, commiseration, condolence
Антонимы к sympathy: dislike, aversion
Значение sympathy: feelings of pity and sorrow for someone else’s misfortune.
His every word was accompanied by a roar of sympathy. |
Каждое его слово сопровождалось ревом сочувствия. |
Not sympathy and understanding, however well intentioned. |
Не сочувствие и понимание, пусть и с благими намерениями. |
And I said, Of course, thank you. |
Я сказала: Конечно, спасибо. |
Thank God, behind us the waiter had come out and we were just about to turn and run, because the elephant was very very close, probably about 10, 15 feet away. |
Слава Богу, за нами вышел официант, а мы как раз собирались повернуться и бежать, потому что слон был очень близко, вероятно, около 10 - 15 футов. |
Adie, who knew a little bit about the horrific nature of such struggle, rubbed his back in sympathy. |
Эди, имевшая некоторое представление о чудовищной сути такой войны, сочувственно потерла Зедду спину. |
Thank you all for taking so much of your valuable time to show me around. |
Спасибо вам, что вы уделили мне столько своего драгоценного времени. |
Спасибо за то, что говорите Ватикану, что надо делать. |
|
You've got these technologies - thank you - And so you might say, Wow this is really cool! |
У нас есть эти технологии - спасибо - И можно сказать: Это действительно здорово! |
Israel is now well on its way to joining the growing club of illiberal democracies, and it has Prime Minister Binyamin Netanyahu to thank. |
Сегодня Израиль на пути в членство растущего клуба стран нелиберальных демократий, и благодарить за это надо премьер-министра Биньямина Нетаньяху. |
Thank you very much for allowing me to interrupt you, said Dorothea, immediately. |
Благодарю за позволение прервать ваши занятия,- тут же заговорила Доротея. |
Thank you for coming, and for doing me the honor and sharing a drink at this fantastic buffet... |
Спасибо, что оказали мне честь, пришли поднять бокалы и угоститься... |
Do you think this piece of dead flesh on your pillow can alter in any degree the sympathy with which you have inspired me? |
Что эта безжизненная плоть способна хоть на йоту изменить симпатию, которую я к вам почувствовал с начала нашего знакомства? |
Возможно, искреннее участие тронуло ее. |
|
I used to have sympathy for your kind. |
Раньше, я имела хотя бы сочувствие. |
A woman who doesnt lie is a woman without imagination and without sympathy. |
Женщина, которая не лжет, лишена воображения и мне не симпатична. |
We lost our sympathy component. |
Мы лишились сочувственной составляющей. |
Horace, I don't know how to thank you. |
Даже не знаю, как тебя благодарить, Гораций. |
Oh, thank God. You are a lifesaver. |
Слава Богу, ты спаситель. |
He commands benevolence, clemency, sympathy, tolerance, but not love; he forbade us to tie our heart in love to earthly things. |
Он предписывает доброжелательность, терпимость, кротость, снисходительность, но не любовь. Он запретил нам отдавать наше сердце любви к земному. |
Благодарим за твои щедрые дары. |
|
Thank God that I am such a good person and that the cop over there has some education and composure, so I decided to release you. |
Вы должны благодарить Бога, что я разумный человек и полицейского, за то, что у него есть мозги и такт. Поэтому я решил отпустить вас. |
I'd like to thank you for your somewhat toxic but oddly charming hospitality this past week. |
И спасибо тебе за чрезвычайно вредное, но очень милое и очаровательное радушие на прошлой неделе. |
It is the destination that no one can change there are many moments in one's life at least, in my memory and michio, I want to say thank you to him what is blessedness |
Это предназначение, которое никто не может изменить. В жизни много моментов, по крайней мере, в моей памяти, связанных с Митио, и я хочу поблагодарить его. |
“Thank you, captain,” he said with an effort at great dignity, “for your forbearance and your great consideration.” |
— Спасибо, капитан, — произнес он с усилием, в его голосе звучала искренняя признательность, — за ваше терпение и сострадание. |
There is an inexplicable sympathy between old age and childhood, an affinity which is as lovely as it is pathetic. |
Стариков и детей всегда связывает какая-то необъяснимая приязнь, прекрасная и трогательная внутренняя близость. |
Слава Богу, санитары подоспели вовремя. |
|
We thank thee, O Lord, that we are able to join together, to pay tribute to this fine man. |
Благодарим тебя, о Господь, за возможность собраться чтобы отдать дань уважения этому замечательному человеку |
I want to thank you for bearing with me on this. |
Я хочу поблагодарить вас за то что помогаете мне. |
Thank god Stan burst in when he did. |
Слава Богу Стэн ворвался сюда когда я собирался ему сказать. |
Haven't you any understanding of how life works-any sympathy with it? |
Неужели ты не можешь понять, что жизнь берет свое и устоять против нее трудно? Неужели в тебе нет ни капли сочувствия ко мне? |
Спокойной ночи и спасибо за прекрасный ужин. |
|
Thank you very much for coming down here on a Saturday. |
Огромное спасибо, за то что приехали в субботу. |
' Thank you very much, Miss Webb,' he said. |
Большое спасибо, мисс Вебб. |
I am quite satisfied, said I, rising at this point, and I thank you very much. |
Этого вполне довольно, - сказала я, поднимаясь, - очень вам благодарна. |
You know, I'm perfectly capable of making a good impression on my own, thank you. |
Ты знаешь, я вполне могу произвести хорошее впечатление самостоятельно, спасибо. |
Спасибо за то, что собрались вместе. |
|
' Thank you, Doctor Rigg. |
Еще раз благодарю вас. |
Seems like I always git him, too Thank' suh. |
Похоже, всегда попадает ко мне... Спасибо, сэр. |
Oh, thank you very much, sir, but how about just some money so I can buy some food? |
Большое спасибо, сэр, а что насчёт мелочишки, чтобы купить пожрать? |
Whenever I open a paper and see Death of a Great Victorian, I thank Heaven there's one more of them gone. |
Когда я развертываю газету и читаю, что один из этих столпов отправился на тот свет, я благодарю господа, что еще одним из них стало меньше. |
Not a single person had spoken to her that morning or given her one look of sympathy. |
Ни один человек ни слова не сказал ей в то утро, ни один с сочувствием не поглядел на нее. |
Слава богу он отвлек их внимание от надписи на моей майке. |
|
Seems to be a poor way to get sympathy for your cause. |
Похоже на слабую попытку добиться симпатии к мотиву . |
In this case you have no sympathy for the fox? |
В этом случае, у вас нет никакого сочувствия к лисе? |
With no more sympathy for his victims than you would feel in taking a paper to a wasp. |
Без всякого сочувствия к жертвам, тоже что чувствуете вы, убивая газетой осу. |
Well, maybe he didn't know you, anyhow, she said, with a certain sympathy for her daughter's predicament. |
Ну, может, он тебя и не узнал, - сказала мать не без сочувствия. |
There was a lot of sympathy for her. |
К ней относились с большой симпатией. |
And I'd thank you kindly, sir, if you'd keep your swearing to yourself, sir, said Mrs. Hall. |
Я прошу вас, мистер, держать свои ругательства при себе, - сказала миссис Холл. |
And thank the Lord that the team's president isn't going to make me pay the penalty! |
И благодари Бога, что директор интерната не потребовал штраф! |
Но я голосовала против, никаких претензий ко мне. |
|
THANK YOU FOR COMING IN ON SUCH SHORT NOTICE, DONNIE. |
Спасибо за такое короткое представление, Донни. |
The very best and honestest feelings of the man came out in these artless outpourings of paternal feeling in which he indulged in their presence, and encouraged by their sympathy. |
Самые лучшие и благородные чувства обнаруживались в безыскусственных излияниях отцовской любви, к которым поощряло его сочувствие леди Джейн и ее дочки. |
They joined the Zapatistas for many reasons, including curiosity, sympathy, and ambition. |
Они присоединились к сапатистам по многим причинам, включая любопытство, симпатию и честолюбие. |
The murder attempt received worldwide media coverage and produced an outpouring of sympathy and anger. |
Покушение на убийство получило всемирное освещение в средствах массовой информации и вызвало бурю сочувствия и гнева. |
Although they despised and had no sympathy for Nhu, they still respected Diệm, and several lost their composure. |
Хотя они презирали Нху и не испытывали к нему симпатии, они все же уважали его, и некоторые потеряли самообладание. |
Спасибо вам за Ваш быстрый и полезный ответ. |
|
After convincing Kuvira to surrender following showing sympathy with her motivations, she begins a romantic relationship with Asami. |
Убедив Кувиру сдаться после того, как она проявила сочувствие к своим побуждениям, она начинает романтические отношения с асами. |
In the latter, the author's sympathy for the Greek liberation movement is evident. |
В последнем видна симпатия автора к греческому освободительному движению. |
In spite of some sections of media terming it as a theatrics, it received a lot of media coverage and sympathy from the public. |
Несмотря на то, что некоторые СМИ называли его театральным, он получил большое освещение в средствах массовой информации и сочувствие со стороны общественности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «thank you for your sympathy».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «thank you for your sympathy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: thank, you, for, your, sympathy , а также произношение и транскрипцию к «thank you for your sympathy». Также, к фразе «thank you for your sympathy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.