Bearers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
carriers, messengers, holders, shippers, porters, transporters, carrier, couriers, criers, holder, redcaps, skycaps, emissaries, payees, possessor, agent, beneficiaries, collectors, commissionaires, messenger, outriders, pallbearer, ambassadors, conveyor, conveyors
attendant, boots, butler, calm, courtier, dependent, gyp, houseman, indifference, lord, man, noble, receiver, receivers, train
Bearers A person or thing that bears, carries, or supports.
But the bearers of this letter could not locate John XII who had gone into hiding. |
Но носители этого письма не могли найти Иоанна XII, который скрылся. |
These loops indicate the year-bearers, namely Rabbit, Reed, Flint-knife, and House. |
Или, другими словами, некоторые редакторы имеют большее значение, чем другие. |
Additionally, the agency maintains the Torch Bearers Wall at its Headquarters. |
Кроме того, агентство поддерживает стену факелоносцев в своей штаб-квартире. |
Hiro-matsu was seated stiffly on an open palanquin carried by four liveried bearers. |
Хиро-Мацу прямо сидел в открытом паланкине, который несли четыре носильщика в ливреях. |
Tasks undertaken included police messengers and stretcher bearers. |
В число выполняемых задач входили полицейские посыльные и носильщики носилок. |
The coffin-bearers, when they returned to the house, all laid their hands on the stove. This custom is always observed in Little Russia by those who have seen a corpse. |
Пришедши в кухню, все несшие гроб начали прикладывать руки к печке, что обыкновенно делают малороссияне, увидевши мертвеца. |
The hunt for the gold-bearers began-they were even attacked from aeroplanes. |
Начиналась охота за золотоношами, на них нападали даже с аэропланов. |
Flag-bearers from each participating country enter the stadium, followed by the athletes who enter together, without any national distinction. |
Знаменосцы из каждой участвующей страны входят на стадион, за ними следуют спортсмены, которые входят вместе, без каких-либо национальных различий. |
Truth bearers The section now titled definitions was a nice editing job, Rick, and I supported it initially. |
Раздел, который теперь называется определения, был хорошей редакторской работой, Рик, и я поддерживал его изначально. |
Санитары, почему вы сидите? |
|
Because women are seen as being beneath men in most regards, women have had to struggle to assume a role in Colombian society other than being bearers of children. |
Поскольку женщины в большинстве случаев считаются ниже мужчин, им приходится бороться за то, чтобы занять в Колумбийском обществе какую-то роль, помимо того, чтобы быть носительницами детей. |
Носильщики трупов забрали похоронить их тела. |
|
Early bearers of this surname might have been bestowed with it because of their calm or reputation as peacemakers, or to those who spread peace in a religious sense. |
Ранние носители этой фамилии могли быть наделены ею из-за их спокойствия или репутации миротворцев, или из-за тех, кто распространял мир в религиозном смысле. |
The two stretcher-bearers stood beside the bed holding their caps. |
Оба санитара стояли у постели с шапками в руках. |
Only it was useless for me to let loose yesterday before these bearers of enlightenment. |
Напрасно только я вчера разболтался с этими носителями просвещения. |
Can I be one of your dais bearers? For the bridal procession. |
Могу ли я учавствовать в свадебной процессии? |
I am, fortunately for my bearers, a light weight. |
Я, к счастью для моих носильщиков, не тяжел. |
The emperor Julian was hoisted upon a shield and crowned with a gold necklace provided by one of his standard-bearers; he later wore a jewel-studded diadem. |
Император Юлиан был водружен на щит и увенчан золотым ожерельем, подаренным одним из его знаменосцев; позднее он носил украшенную драгоценными камнями диадему. |
Potapitch, see to it that you always have TWO bearers ready. Go and arrange for their hire. |
Потапыч, распорядись, чтоб всегда были готовы два носильщика, найми и уговорись. |
Mr. Bucket immediately got rid of the bearers, mysteriously shut the door, and bolted it. |
Мистер Баккет сейчас же отпустил носильщиков, с таинственным видом закрыл дверь и задвинул задвижку. |
The morning is cloudy. The bearers make a fuss about numbers and tickets, the wounded whimper. |
Утро пасмурное, санитары бегают с номерками и карточками, раненые тихо стонут. |
Пришли санитары с носилками. |
|
Слава Богу, санитары подоспели вовремя. |
|
Yes, but the bearers, when they place it in the hearse and lower it into the grave, will be sure to feel that there is nothing in it. |
Да, но когда носильщики будут поднимать гроб на похоронные дроги, а потом опускать его в могилу, они непременно почувствуют, что он пустой. |
Sweat-stained and exhausted bearers were collecting their strength around the palanquin on the hilltop outside Omi's house. |
Покрытые пятнами пота и усталые носильщики стояли вокруг паланкина на вершине холма у дома Оми. |
Consequently, this trait can be assumed to be costly and should thus present a selective advantage to its bearers in order to be conserved. |
Следовательно, можно предположить, что этот признак является дорогостоящим и поэтому должен представлять собой избирательное преимущество для его носителей, чтобы быть сохраненным. |
Bad weather! observed one of the bearers; not a pleasant night for a dip in the sea. |
А погода плохая! - сказал один из носильщиков.- Худо быть в море в такую ночь! |
I saw the man on the stretcher sit up, lank and with an uplifted arm, above the shoulders of the bearers. |
Я видел, как худой человек на носилках сел и поднял руку, возвышаясь над плечами носильщиков. |
We can't have bearers of the fae on the human plane any longer. |
Мы не можем больше иметь носителей фейрийской крови в мире людей. |
The duty of acting as canopy-bearers was performed in recent coronations by four Knights of the Garter. |
Обязанность действовать в качестве навеса-мироносиц была выполнена в последние коронаций четырьмя рыцарями Ордена Подвязки. |
We stood aside from the doorway to let the coffin by; then, following the bearers down a corridor, we came to the front entrance, where a hearse was waiting. |
Мы расступились, чтобы пропустить гроб, двинулись вслед за факельщиками, которые несли его, и вышли со двора богадельни. |
The vanguard and the chorus of singers, like torch-bearers in a funeral procession, often forgot to keep the regulation distance and pushed a long way ahead. . .. |
Авангард и песельники, как факельщики в похоронной процессии, то и дело забывают об уставном расстоянии и заходят далеко вперед... |
The bearers of such costs can be either particular individuals or society at large. |
Носителями таких издержек могут быть как отдельные индивиды, так и общество в целом. |
Robert, who arrived the night Lester died; Berry Dodge, Imogene's husband; Mr. Midgely, and three other citizens of prominence were selected as pall-bearers. |
Нести гроб должны были Роберт, прибывший в Чикаго через несколько часов после смерти брата, Берри Додж, муж Имоджин мистер Миджли и еще три не менее почтенных джентльмена. |
Recruit as many men and stretcher bearers as you can and bring them along down there. |
Возьмите как можно больше людей и санитаров с носилками и приведите их сюда. |
Simple Simon called such solemn receptions high mass, herself a bishop, and the maids, Polka and Yulka, mace-bearers. |
Степка-балбес называл такие торжественные приемы - архиерейским служением, мать -архиерейшею, а девок Польку и Юльку -архиерейшиными жезлоносицами. |
Doubtless we could find bearers for the purpose, I interposed. |
О, носильщиков сыскать можно, - отвечал я. |
We see a dark group, bearers with stretchers, and larger black clumps moving about. |
Мы смутно видим темный клубок - группу санитаров с носилками и еще какие-то черные большие движущиеся комья. |
Frame five, to which the engine bearers were secured, supported the weight of the engine and its accessories. |
Пятая рама, к которой крепились опоры двигателя, поддерживала вес двигателя и его принадлежностей. |
Nicholas II and his family were proclaimed passion-bearers by the Russian Orthodox Church in 2000. |
Николай II и его семья были провозглашены страстотерпцами Русской Православной Церковью в 2000 году. |
Other character names mark their bearers as semi-monstrous caricatures. Mrs. |
Другие имена персонажей обозначают их носителей как полу-чудовищные карикатуры. Г-жа. |
Носильщики покрова были ведущими гражданами Нью-Йорка. |
|
Nowadays, morning dress or a lounge suit is worn, except for coronations when Tudor under-dress is worn by the canopy-bearers. |
В наши дни носят утреннее платье или вечерний костюм, за исключением коронаций, когда тюдоровское нижнее платье носят носители балдахина. |
Following the singers came the two-horsed catafalque, that Tamara had hired; black, with white plumes, and seven torch-bearers along with it. |
Вслед за певчими приехал нанятый Тамарой катафалк о двух лошадях, черный, с белыми султанами, и при нем пять факельщиков. |
On the edge of the field stood a row of ambulances and teams of trained stretcher bearers with walkie-talkies. |
На краю плаца стояли рядами санитарные машины и солдаты с носилками и переносными радиостанциями. |
Имена щитоносцев никогда не упоминаются. |
|
But now this head was swaying helplessly with the uneven movements of the bearers, and the cold listless gaze fixed itself upon nothing. |
Но голова эта беспомощно покачивалась от неровных шагов несущих, и холодный, безучастный взгляд не знал, на чем остановиться. |
This was done through the interception of communication bearers such as satellite transmission and public switched telephone networks. |
Это было сделано путем перехвата носителей связи, таких как спутниковая передача и коммутируемые телефонные сети общего пользования. |
Children are considered to be “knowledge bearers”, so they are encouraged to share their thoughts and ideas about everything they could meet or do during the day. |
Дети считаются носителями знаний, поэтому их поощряют делиться своими мыслями и идеями обо всем, что они могли бы встретить или сделать в течение дня. |
- grate bearers - балка колосниковой пешетки
- melchizedek priesthood bearers - носители священства Мельхиседекова
- bearers of information - Носители информации
- bearers of knowledge - носители знаний
- gift bearers - подарочные носители
- tradition bearers - традиции носителей
- identity bearers - носителей идентичности
- their bearers - их носителей
- duty bearers - обязанность носители
- culture bearers - культуры носителей
- weapon bearers - носители оружия
- rights holders and duty bearers - правообладатели и обязанность носителей
- bearers of rights - носители прав
- other duty bearers - другие ответственные
- primary duty bearers - носители первейшей обязанности