Turn off electricity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: повернуть, свернуть, превращать, поворачивать, вращаться, обращаться, поворачиваться, вращать, переворачивать, превращаться
noun: очередь, поворот, оборот, черед, виток, перемена, вираж, склад, изгиб, выход
turn one’s mind to - превратить свой ум
turn to anger - превращаться в гнев
turn to drugs. - обращаются к наркотикам.
it is my turn - моя очередь
turn yellow - желтеть
turn the volume knob - поверните регулятор громкости
turn to the issue - перейти к вопросу
turn the turn base - поверните поворотное основание
and that in turn - и что, в свою очередь
turn it into reality - превратить его в реальность
Синонимы к turn: whirl, swivel, revolution, spin, rotation, gyration, veer, change of direction, divergence, crossroads
Антонимы к turn: twist, screw, bolt, roll, include, expand, connect, involve, roll up, twirl
Значение turn: an act of moving something in a circular direction around an axis or point.
preposition: от, с, у
adverb: выключено, вон, долой, отступя
adjective: выключенный, дальний, мертвый, свободный, снятый, отделенный, неурожайный, второстепенный, несвежий, низкосортный
verb: прекращать, идти на попятный
noun: свободное время, правая сторона поля
flake off - отслаиваться
scene of seeing-off - сцена проводов
sharp dose fall-off - резкое падение дозы
backing-off pinion - малая отмоточная шестерня
disable off function - отключать функцию выключения
comfortably off - комфортно
getting off - сойдя
tear-off coupon - отрывной купон
everyone was off - каждый был выключен
section 1 starts off with - Секция 1 начинается с
Синонимы к off: putrid, rancid, rotten, turned, putrescent, spoiled, sour, bad, stale, skunky
Антонимы к off: on, upon, start, begin, connection, inclusion, incorporation, included
Значение off: characterized by someone performing or feeling worse than usual; unsatisfactory or inadequate.
association of terrestrial magnetism and electricity - ассоциация по изучению земного магнетизма и электричества
minus electricity - отрицательное электричество
electricity supply company - электроснабжение компании
phase electricity - фазное электричество
electricity network - электрическая сеть
electricity pylons - пилоны электроэнергии
electricity fuel - топливо электричество
electricity production from - производство электроэнергии из
export of electricity - экспорт электроэнергии
to cover electricity - для покрытия электроэнергии
Синонимы к electricity: power, current, energy, electric power, static, electrical energy
Антонимы к electricity: unburden, motionlessness, brake, still, nonsolar energy, powerlessness, apathy, dissuade, dullness, exhaustion
Значение electricity: a form of energy resulting from the existence of charged particles (such as electrons or protons), either statically as an accumulation of charge or dynamically as a current.
For example, when the room temperature falls below a certain temperature, the thermostat sends an electrical signal to turn the heating equipment on. |
Например, когда температура в помещении становится ниже определенного значения, термостат направляет электрический сигнал для включения нагревательного оборудования. |
I programmed the remote to turn on all the electrical appliances in the house. |
Я так запрограммировал пульт, что могу включать все электроприборы в доме. |
Now, if you take some organic material - could be some waste products, some food, maybe a bit of your sandwich - you put it in there, the microbes will eat that food, and they will turn it into electricity. |
Если взять органические вещества, это могут быть отходы, еда, даже кусочек вашего сэндвича, поместить это всё внутрь, микробы начнут есть эту пищу и превращать это в электричество. |
In turn, many studies from MIT, Black & Veatch and the DOE predict that natural gas will account for a larger portion of electricity generation and heat in the future. |
В свою очередь, многие исследования MIT, Black & Veatch и DOE предсказывают, что природный газ будет составлять большую часть производства электроэнергии и тепла в будущем. |
Most such systems generate electricity which in turn drives an electric motor for propulsion or recharges the boat's batteries. |
Большинство таких систем вырабатывают электричество, которое, в свою очередь, приводит в движение электродвигатель для движения вперед или заряжает батареи лодки. |
So, why not simply connect that door to a generator and turn all that spinning into electricity? |
А почему просто не подключить эту дверь к генератору и превратить все это вращение в электричество? |
So #ElectricYerevan is no Ukrainian-style revolution yet, and it's not likely to turn into one. |
Так что «Электрический Ереван» пока никак не революция в украинском стиле, и вероятно, не преобразуется в неё. |
Several liquid crystal chemicals also align to a 'command surface' which is in turn aligned by electric field of polarized light. |
Некоторые жидкокристаллические химические вещества также выстраиваются в командную поверхность, которая, в свою очередь, выравнивается электрическим полем поляризованного света. |
This, in turn, requires more cleaning than an electric-powered equivalent. |
Это, в свою очередь, требует больше очистки, чем электрический эквивалент. |
A high-voltage system with a large capacitive load can be exposed to high electric current during initial turn-on. |
Высоковольтная система с большой емкостной нагрузкой может подвергаться воздействию высокого электрического тока при первоначальном включении. |
The electrical current in the cable should heat up the carbine, which in turn should speed up the electrons and the faster they go... |
Электрический ток в кабеле должен нагреть карбин, что в свою очередь должно увеличить скорость электронов, а чем быстрее они будут... |
Large and heavy flywheels are driven by electric motors but the flywheels only turn the crankshaft when clutches are activated. |
Большие и тяжелые маховики приводятся в движение электродвигателями, но маховики вращают коленчатый вал только тогда, когда активируются муфты сцепления. |
Convective motion in the core generates electric currents through dynamo action, and these, in turn, generate the geomagnetic field. |
Конвективное движение в ядре генерирует электрические токи посредством Динамо-действия, а те, в свою очередь, генерируют геомагнитное поле. |
The number of protons in the atomic nucleus also determines its electric charge, which in turn determines the number of electrons of the atom in its non-ionized state. |
Количество протонов в атомном ядре также определяет его электрический заряд, который в свою очередь определяет количество электронов атома в его неионизированном состоянии. |
It turns out that Adam owes some back taxes on his property there and the County is refusing to issue a permit to turn the electricity back on. |
Оказалось, что Адам не заплатил налог на имущество, и округ не выдает разрешение на подключение электричества. |
Never more turn off the switch of that electric light. There I was, padding about in a dressing-gown, making a slough of sentiment out of a commonplace hotel bedroom. |
Никогда не погашу здесь свет... Хорошенькая картинка - брожу в халате по комнате и распускаю нюни из-за самого обычного гостиничного номера. |
Along the way, these ions collide with electrically neutral air molecules and accelerate them in turn. |
По пути эти ионы сталкиваются с электрически нейтральными молекулами воздуха и ускоряют их в свою очередь. |
With the right fuse, it'll turn an electrical system into a smoldering heap. |
С нужным фитилем она превратит электронные схемы в горстку пепла. |
In turn, housing and equipment require electricity and water. |
Несмотря на несколько военных шагов и мирных конференций, война зашла в тупик. |
I can turn the pleasurable activity of drinking into a repulsive one by pairing it with noxious smells, nausea-inducing medication, low-grade electric shock. |
Я могу превратить удовольствие от употребления спиртного в отвращение при соединении этого с ядовитым запахом, вызывающими тошноту лекарствами и слабым электрическим разрядом. |
Electromagnetic brakes slow an object through electromagnetic induction, which creates resistance and in turn either heat or electricity. |
Электромагнитные тормоза замедляют движение объекта посредством электромагнитной индукции, которая создает сопротивление и в свою очередь либо тепло, либо электричество. |
Doesn't matter if we turn the whole of space around by some angle, it doesn't leave the - doesn't change the phenomenon of electricity or magnetism. |
Как бы мы ни поворачивали пространство на какой-нибудь угол, это не изменит явление электричества или магнетизма. |
Westinghouse Electric Corporation built Televox in 1926; it was a cardboard cutout connected to various devices which users could turn on and off. |
Westinghouse Electric Corporation построила Televox в 1926 году; это был картонный вырез, соединенный с различными устройствами, которые пользователи могли включать и выключать. |
That should give us just enough speed to turn the prop and get electricity. |
Это должно дать нам достаточную скорость для поворота винтов и получить электричество. |
But now Hauksbee's machine could make electricity at the turn of a handle, and you could see it. |
Но теперь аппарат Хоксби мог производить электричество вращением рукоятки, и это можно было увидеть. |
With newly designed graphics from Gapminder, Rosling shows us the magic that pops up when economic growth and electricity turn a boring wash day into an intellectual day of reading. |
С помощью новых графических инструментов из Gapminder, Рослинг демонстрирует магию, появляющуюся, когда экономический рост и электричество превращают скучный день стирки в день интеллектуального чтения. |
And yet his rent gets paid, and they don't turn off his electricity. |
И все-таки аренда оплачена, ему не выключают электричество. |
Then I turn on the electricity and measure to see if the water temperature is affected. |
Затем я включаю электричество и проверяю, изменилась ли температура воды. |
Электрические поворотники появились еще в 1907 году. |
|
These may be consumed directly or may produce electricity that, in turn, heats water. |
Они могут потребляться непосредственно или производить электричество, которое, в свою очередь, нагревает воду. |
Doesn't matter if we turn the whole of space around by some angle, it doesn't leave the - doesn't change the phenomenon of electricity or magnetism. |
Как бы мы ни поворачивали пространство на какой-нибудь угол, это не изменит явление электричества или магнетизма. |
The electric vehicle stock peaked at approximately 30,000 vehicles at the turn of the 20th century. |
Запас электромобилей достиг своего пика примерно в 30 000 автомобилей на рубеже 20-го века. |
Mechanoreceptors turn motion into electrical nerve pulses, which are located in the inner ear. |
Механорецепторы превращают движение в электрические нервные импульсы, которые располагаются во внутреннем ухе. |
The electricity on the grid is in turn generated from a variety of sources; such as coal, hydroelectricity, nuclear and others. |
Электричество в сети, в свою очередь, вырабатывается из различных источников, таких как уголь, гидроэлектроэнергия, ядерная энергия и другие. |
When electricity is removed from the brake, the armature is free to turn with the shaft. |
Несмотря на задержки, Бертон поставил фильм по бюджету и в срок. |
When electricity is removed from the brake, the hysteresis disk is free to turn, and no relative force is transmitted between either member. |
Когда электричество извлекается из тормоза, гистерезисный диск свободно вращается, и никакая относительная сила не передается между обоими элементами. |
Electricity resulted in the invention of elevators, which in turn permitted the invention of skyscrapers. |
Электричество подтолкнуло к изобретению лифтов, что, в свою очередь, сделало возможным строительство небоскрёбов. |
These dipole moments generate an electric field that in turn generates measurable electric current. |
Эти дипольные моменты создают электрическое поле, которое, в свою очередь, генерирует измеримый электрический ток. |
It'll turn this ship into an electrical conduit and burn us from the inside out. |
Корабль превратится в проводник, и все внутри выгорит. |
Manual activation is usually via an electric or pneumatic fire alarm pull station, which signals the fire alarm panel, which in turn signals the deluge valve to open. |
Ручная активация обычно осуществляется через электрическую или пневматическую пожарную сигнализацию, которая подает сигнал на панель пожарной сигнализации, которая, в свою очередь, сигнализирует об открытии дренчерного клапана. |
Doesn't matter if we turn the whole of space around by some angle, it doesn't leave the - doesn't change the phenomenon of electricity or magnetism. |
Как бы мы ни поворачивали пространство на какой-нибудь угол, это не изменит явление электричества или магнетизма. |
Light a candle and turn off the electricity. |
Зажги свечу и потуши электричество. |
Я переживаю, что в 10:00 у нас вырубится электричество. |
|
The change in the magnetic field, in turn, creates an electric field which opposes the change in current intensity. |
Изменение магнитного поля, в свою очередь, создает электрическое поле, которое противостоит изменению силы тока. |
The solenoid converts electrical energy into mechanical energy which, in turn, opens or closes the valve mechanically. |
Соленоид преобразует электрическую энергию в механическую, которая, в свою очередь, механически открывает или закрывает клапан. |
The San Diego Electric Railway was sold to Western Transit Company, which was in turn owned by J. L. Haugh in 1948 for $5.5 million. |
Электрическая железная дорога Сан-Диего была продана компании Western Transit Company, которая, в свою очередь, принадлежала Дж.л. Хоу в 1948 году за 5,5 миллиона долларов. |
My teeth were vibrating with an electric pain like aluminum foil crushed between dental fillings. |
По моим зубам словно разряды тока забегали, будто я жевал алюминиевую фольгу металлическими коронками. |
I found this electric blasting cap wire attached to the car's ignition. |
Я нашла эту взрывную крышку электрического провода прикрепленную к зажиганию машины. |
She scarcely managed to turn away, when the bull pushed her several times with a powerful sideswipe. |
Она не успевала увертываться, и бык несколько раз толкнул ее своим сильным боком. |
Lots of people turn in the names of people suspected of wrongdoing against their fellow man. |
Многие сдают тех, кого подозревают в проступках против людей. |
So I'd turn up at all the house parties where the tough boys hung. |
Поэтому я посещал все вечеринки, где зависали крутые. |
Our robbers fly in on a helicopter, turn the place into the O.K. Corral. |
Наши грабители прилетели на вертолете и превратили это место в О.К. Коррал. |
Two Uzbek schoolgirls with identical braids of black hair plaited tighter than electric wire were walking towards him. |
Две пионерки-узбечки с одинаковыми чёрными косичками, закрученными туже электрических шнуров, шли навстречу. |
Будешь катать наших детей на электрическом скутере? |
|
The company has publicly announced that it is committed to invest heavily in electric cars. |
Гиппокамп расположен под корой головного мозга в аллокортексе, а у приматов-в медиальной височной доле. |
In 1946, Merle Travis commissioned steel guitar builder Paul Bigsby to build him a solid-body Spanish-style electric. |
В 1946 году Мерл Трэвис поручил строителю стальных гитар полу Бигсби построить ему твердотельный электромобиль в испанском стиле. |
The electric charge arises as a result of increasing tectonic stresses as the time of the earthquake approaches. |
Электрический заряд возникает в результате возрастания тектонических напряжений по мере приближения времени землетрясения. |
Today electric violins are even being used to reinvigorate music education. |
Сегодня электрические скрипки даже используются для активизации музыкального образования. |
Low-output electric heaters in fuel tanks and around fuel lines are a way to extend the fluid characteristics of diesel fuel. |
Маломощные электронагреватели в топливных баках и вокруг топливопроводов - это способ расширить характеристики текучести дизельного топлива. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «turn off electricity».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «turn off electricity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: turn, off, electricity , а также произношение и транскрипцию к «turn off electricity». Также, к фразе «turn off electricity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.