Withal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Withal - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
к тому же
Translate
амер. |wɪðˈɑːl| американское произношение слова
брит. |wɪˈðɔːl| британское произношение слова

  • withal [wɪˈðɔːl] нареч
    1. вдобавок
      (additionally)
    2. к тому же
      (besides)

adverb
к тому жеalso, in addition, then, furthermore, too, withal
вдобавокin addition, moreover, as well, withal, over, thereto
в то же времяat the same time, simultaneously, at once, withal
preposition
сwith, from, in, since, against, withal

  • withal нареч
    • however · besides

adverb

  • nevertheless, however, all the same, nonetheless, still, even so, yet, notwithstanding

as a result, so, accordingly, as a consequence, as you can see, because of this, consequently, due to this, for this reason, hence, in consequence, subsequently, therefore, thus, because of that, ergo, for that reason, in doing so, on account of this, on that account, on the grounds of this, on this account, that being so, that being the case, that end

Withal in addition; as a further factor or consideration.



Ant please your majesty, tis the gage of one that I should fight withal, if he be alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С разрешения вашего величества, это залог одного человека; я должен с ним драться, если он жив.

Yet I knew withal (I could not help saying) that their weight would not induce us to desert him in his need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако я знала (и не могла не сказать этого), что как бы ни были тяжелы улики против мистера Джорджа, мы не покинем его в беде.

He was the same old Daylight, withal lean and tired-looking, and his black eyes were sparkling and flashing brighter than ever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харниш был такой же, как всегда, только похудевший и осунувшийся, а его черные глаза сверкали еще ярче обычного.

I think withal there would be hands uplifted in my right;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, Что много рук в защиту прав моих Поднимутся;

In the complexion of a third still lingers a tropic tawn, but slightly bleached withal; HE doubtless has tarried whole weeks ashore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У третьего лицо еще сохранило тропический загар, но только теперь порядком выцветший -этот человек, без сомнения, уже не одну неделю провел на берегу.

but I will acquaint our daughter withal, that she may be the better prepared for an answer, if peradventure this be true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но дочь мою надо предупредить - на случай, если это окажется правдой.

If he do bleed, I'll gild the faces of the grooms withal, for it must seem their guilt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коль он кровоточит, я лица слуг Вином кровавым вызолочу так, Что их сочтут виновными.

And if he be not fought withal, my lord, let us not live in France;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, коль теперь мы не сразимся с ним, Во Франции не жить нам, государь;

If you choose that, then I am yours withal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если, принц, он будет вами выбран - с ним я ваша.

He seemed to know so much! and he could do and say such marvellous things! and withal, he was so deep and wise!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им казалось, что он так много знает, что он способен к таким дивным речам и делам! И сам он был такой умный, ученый!

And being an old hand at bearing anguish in silence, and haughty withal, he resolved to make as light as he could of his intentions, while immediately taking his measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давно привыкнув переносить страдания молча, в гордом одиночестве, он решил сделать вид, что все это ему нипочем, но немедленно принять меры.

In the mean season, Iet us bethink the latest funeral honours due to the dead Duke's cold body, and withal, calling to memory our new happiness spread in his royal son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем, нам следует назначить час похорон и почестей почившему отцу не забывая и про добродетель, которую вложил покойный герцог в наследника.

A shaggy little damaged man, withal, not unlike an old dog of some mongrel breed, who has been considerably knocked about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потрепанный, маленький, искалеченный человек, он не лишен сходства со старым псом смешанной породы, который вынес немало колотушек.

And, withal, a life of privation, isolation, abnegation, chastity, with never a diversion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с этим - жизнь, полная лишений, одиночество, самоотречение, целомудрие, никаких удовольствий.

But withal, a king that can command respect a monarch who governs, not from fear, but by the affection of a free people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но король должен внушать уважение ...и управлять не из страха, ...а благодаря любви своего свободного народа.

He has withal done far more than what could ever have been expected, whether it were of any man who came before him, or who should come after him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сделал гораздо больше, чем можно было ожидать от любого человека, который пришел до него или должен был прийти после него.

Good lack! how can he know so many dishes, and so fine ones withal? For these belong only upon the tables of the rich and great.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откуда он знает столько кушаний, да еще таких мудреных, которые подают за столом только у богачей и вельмож?

And say unto him, even unto him, even unto Wilfred, the son of Cedric, that if Rebecca live, or if Rebecca die, she liveth or dieth wholly free of the guilt she is charged withal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И скажи ему, Уилфреду, сыну Седрика, что останется ли Ревекка в живых или умрет, она и в жизни и в смерти неповинна в том грехе, в котором ее обвиняют.

And withal I was absolutely afraid to go!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вместе с тем я чувствовал какой-то страх!

Remember whom you are to deal withal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Припомните, с кем предстоит вам бой.

That is the motto of Woodberry Forest, the prep school Carter attended, Mr. Withal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это девиз Вудбери Форест, школы, которую посещал Картер.

Withal, most CBT is held in a group format to help improve social skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, большинство ТОС проводится в групповом формате, чтобы помочь улучшить социальные навыки.

Formerly, White Fang had been merely the enemy of his kind, withal a ferocious enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор Белый Клык чувствовал вражду -правда, свирепую вражду - только к существам одной с ним породы.

Withal it was a handsome face: such as a gentleman need not have been ashamed of, but for that sinister expression that told of its belonging to a blackguard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо его можно было бы назвать красивым, если бы не печать порочности, которая выдавала в нем негодяя.

Withallthefissures, fractures and breaks, it took a while to catalog, but when I did, I found one hairline fracture on the left ulna which is not from this incident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со всеми трещинами, разрывами и переломами понадобилось время для составления каталога, но когда я всё сделала, я нашла один усталостный перелом левой локтевой кости, полученный не в аварии.

And withal, the police is so badly regulated (a useful repetition).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А полиция никуда не годится (полезное повторение).

You stole my armor and left me withal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты украл мою броню и оставил ни с чем.

For thirty miles or more the snow lay level as a table; withal it lay three feet deep and was soft as flour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На тридцать с лишним миль ровно, словно скатерть, лежал снег вышиной в три фута, мягкий и сыпучий, как мука.

Take me by the hand, and say 'Harry of England I am thine.' which word thou shalt no sooner bless mine ear withal, but I will tell thee aloud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьми меня за руки и скажи. Гарри Английский, я твоя. И не успеешь ты меня осчастливить этими словами, как я воскликну.

She was the darling, and withal the terror of the cook; for she discovered the haunts of the jam-pots, and would attack them when they were within her reach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была кумиром и грозой кухарки, потому что всегда находила укромные уголки, где хранилось варенье, и когда добиралась до банок, учиняла на них опустошительные набеги.

He has commanded the N.R.A. camp at Wimbledon and Bisley for seven years; yet withal he has found time to start and successfully edit The Brigade of Guards Magazine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он командовал лагерем НРА в Уимблдоне и Бисли в течение семи лет; и все же он нашел время, чтобы начать и успешно редактировать журнал бригада Гвардейцев.

Thus it was that the hunt of White Fang became their chief game-a deadly game, withal, and at all times a serious game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охота за волчонком стала для них самым любимым развлечением - правда, развлечением не шуточным и подчас смертельно опасным.



0You have only looked at
% of the information