Marvellous - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Marvellous - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дивный
Translate
амер. |ˈmɑːrvələs| американское произношение слова
брит. |ˈmɑːv(ə)ləs| британское произношение слова

  • marvellous [ˈmɑːvələs] прил
    1. изумительный, удивительный, чудесный, прекрасный, дивный, великолепный, замечательный, чудный, восхитительный
      (marvelous, amazing, wonderful, magnificent)
      • marvellous work – изумительная работа
      • marvellous thing – удивительная вещь
      • marvellous gift – чудесный дар
      • marvellous panorama – прекрасная панорама
      • marvellous world – дивный мир
      • marvellous view – великолепный вид
    2. превосходный
      (superb)
  • marvellous [ˈmɑːvələs] нареч
    1. дивно
      (wondrously)
  • marvelous [ˈmɑːvələs] прил
    1. чудесный, изумительный, удивительный, великолепный, замечательный, прекрасный, дивный, чудный, восхитительный
      (wonderful)
    2. превосходный
      (superb)
    3. чудотворный
      (miraculous)
    4. расчудесный
  • marvelous [ˈmɑːvələs] прич
    1. потрясающий
      (amazing)

adjective
чудесныйwonderful, marvelous, wondrous, glorious, fantastic, prodigious
чудныйmarvelous, wonderful, lovely, dreamy, marvellous
изумительныйamazing, marvelous, magnificent, astonishing, stupendous, prodigious
замечательныйremarkable, wonderful, great, admirable, marvelous, splendid
удивительныйastonishing, amazing, surprising, wonderful, remarkable, marvelous
дивныйmarvelous, marvellous
необыкновенныйunusual, uncommon, unique, exceptional, marvelous, strange
noun
чудесноеmarvelous, marvellous
удивительноеmarvelous, marvellous
непостижимоеmarvelous, marvellous

  • marvellous сущ
    • wonderful · wondrous · splendid · beautiful · miraculous · great · awesome · strange
    • marvelous · lovely · fine · romantic · brave
    • fantastic · fabulous · superb

adjective

  • amazing, astounding, astonishing, awesome, breathtaking, sensational, remarkable, spectacular, stupendous, staggering, stunning, phenomenal, prodigious, miraculous, extraordinary, incredible, unbelievable, wondrous
  • excellent, splendid, wonderful, magnificent, superb, glorious, sublime, lovely, delightful, too good to be true, super, great, amazing, fantastic, terrific, tremendous, sensational, heavenly, divine, gorgeous, grand, fabulous, fab, marvy, awesome, to die for, magic, ace, killer, wicked, mind-blowing, jaw-dropping, far out, out of this world, smashing, brilliant, boss, swell, dreamy
  • improbable, tall
  • rattling, terrific, wonderful, wondrous, howling, fantastic, grand, tremendous
  • miraculous

familiar, nonexotic, nonglamorous, plain-Jane, unexotic, unglamorous, unromantic

Marvellous causing great wonder; extraordinary.



Over the door, by way of a sign there hung a marvellous daub, representing new sons and dead chickens, with this, pun below: Aux sonneurs pour les tr?pass?s,-The wringers for the dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вывеску на двери заменяла чудовищная мазня, изображавшая новые монеты и зарезанных цыплят, с шутливой надписью: Кабачок звонарей по усопшим.

He had played very well, some of his recoveries had been marvellous, and he described them in detail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Играл он очень хорошо, некоторые из его ударов были просто великолепны, и он описал их во всех подробностях.

He seemed to know so much! and he could do and say such marvellous things! and withal, he was so deep and wise!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им казалось, что он так много знает, что он способен к таким дивным речам и делам! И сам он был такой умный, ученый!

That was rather marvellous of you to expose Larry Grey like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы были восхитительны, когда разоблачили Ларри.

Marvellous place to come to rehearse one's speeches!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великолепное место для подготовки какой-нибудь речи!

Isn't that marvellous, darling?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве это не прекрасно, милый?

I adore Canada, Miss Daingerfield said. I think it's marvellous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обожаю Канаду, - сказала мисс Дейнджерфилд. -Дивная страна.

It's a marvellous thing.. to encourage children to open accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как великолепно поощрять детей открывать счета в банках.

It was a marvellous effort of perspicacity to discover that I did not love her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребовалось огромное напряжение всех ее умственных способностей, чтобы сообразить наконец, что я ее не люблю.

It is not so much giving up something, even so marvellous as salvation, but the forsaking of a Person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не столько отказ от чего-то, даже такого чудесного, как спасение, сколько оставление человека.

He wanted to produce a piece full of tragic situations, combined with the charm of the marvellous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел создать пьесу, полную трагических ситуаций, в сочетании с очарованием чудесного.

'It was marvellous when aeroplanes were things of pleasure,' she said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как было чудесно, когда самолеты были только развлечением...

That was, in fact, a marvellous grimace which was beaming at that moment through the aperture in the rose window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рожа, красовавшаяся в отверстии розетки, была поистине изумительна!

Spectators admire everything: the wonderful scenery, marvellous acting, charming music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зрители восхищаются всем : прекрасным сценарием , изумительной игрой , прелестной музыкой.

The fellow was simply a mass of rings and diamonds-real diamonds, too-and the couple used to drive out in a marvellous carriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек весь в перстнях и бриллиантах, и даже не фальшивых. Они ездили в удивительном экипаже.

Their audacity is marvellous, and we are greatly enraged at it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их дерзость неслыханна, и мы на них очень гневаемся.

Edward the Sixth wondered if the spectacle of a king on his way to jail had ever encountered such marvellous indifference before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдуард Шестой спрашивал себя, случалось ли когда-нибудь, чтобы толпа смотрела на короля, шествующего в тюрьму, с таким великолепным равнодушием.

It's rather difficult to say what season is the best one, however dull and nasty or charming and marvellous the weather may be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно трудно сказать, какое время года самое лучшее, какой бы скучной и ненастной или прелестной и изумительной ни была погода.

Lord, how marvellous a thing it is, the grip his memory doth take upon his quaint and crazy fancies!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удивительно, до чего крепко сидят у него в памяти все его странные и безумные фантазии!..

Robert said you were marvellous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роберт сказал, ты был великолепен.

That dress suits you marvellously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Платье так тебе идет...

Well, it's extraordinary, it's wonderful, it's terrific and it's marvellous because, in first place, by quite a margin - that's to say by QI standards - it's Lucy Porter, with 8 points!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невероятно, прекрасно, великолепно и изумительно, потому что на первом месте c погрешностью, установленной стандартами QI, Люси Портер с +8 очками!

It's marvellous to see a sick animal recover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так чудесно видеть, как выздоравливает больное животное.

What an excellent and really marvellous thing is this materialism!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая великолепная штука этот материализм! Поистине чудесная!

Marvellous, tough old character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На редкость крепкий старик.

Simple, clean lines, good lawns, marvellous for children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямые, чистые линии, хорошие газоны, отличное место для детей.

Situated in the historic centre of Pula, near the Roman amphitheatre, our hotel has a marvellous view of the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот отель, расположенный в историческом центре Пулы рядом с римским амфитеатром, отличается прекрасным видом на море.

It's a marvellous day, for eating and making love...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прерасный день для пикника и занятий любовью...

The marvellous balls in villas and palazzos

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А чудесные балы на виллах и в дворцах.

She was seldom taken by surprise in this way, her marvellous quickness in observing a certain order of signs generally preparing her to expect such outward events as she had an interest in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перемены редко заставали ее врасплох - она обладала незаурядной наблюдательностью и обычно по ряду признаков заранее угадывала интересовавшее ее событие.

I have a wonderful constitution and I made, thank God, a marvellous recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у меня очень крепкий организм, и я, слава богу, совсем поправился.

But to all these her old antiquities, were added new and marvellous features, pertaining to the wild business that for more than half a century she had followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ко всем этим диковинным древностям добавлялись еще иные необычайные черты, наложенные на судно тем буйным ремеслом, которым оно занималось вот уже более полустолетия.

Plus, every night on stage... it's also marvellous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И потом каждый вечер, на сцене... это тоже великолепно.

Yes; it is indeed a marvellous easy thing to kill a man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, поистине изумительно легко убить человека!

He never struck me as such a marvellous treasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он никогда не казался мне таким необыкновенным сокровищем.

If he can, then is it as marvellous a thing in him, as if a man were able simultaneously to go through the demonstrations of two distinct problems in Euclid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если это так, то он достоин не меньшего восхищения, чем человек, способный одновременно доказывать две теоремы Эвклида.

It seems to me, reverend father, said the knight, that the small morsels which you eat, together with this holy, but somewhat thin beverage, have thriven with you marvellously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, преподобный отче, - сказал рыцарь, - что твоя скудная пища и священная, но безвкусная влага, который ты утоляешь свою жажду, отлично идут тебе впрок.

It looked marvellous standing there, so chalky white, the darkness like a black lake lapping about it on either side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее белизна казалась волшебной. И темнота вокруг нее шумела, словно прибой сумрачного моря.

He was a marvellous little fellow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я искренне восхищался этим славным человеком.

Then I must say, Master Cremuel - it's all taking a marvellous long while to come to pass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должна сказать, мастер Кремюэль, Слишком долго дело не двигается с места!

Marvellous up here, quite superb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чудесно здесь наверху. Просто великолепно.

The world is wide, and has many marvellous people in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свет велик, в нем много интереснейших людей.

They looked at your hand, and told you marvellous prophecies; they were equal to predicting to Judas that he would become Pope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они смотрели людям на руки и пророчили всякие чудеса. Они могли предсказать Иуде, что тот сделается папой.

For it is thus that people have been in the habit of proceeding with the marvellous churches of the Middle Ages for the last two hundred years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно так в течение вот уже двухсот лет поступают с чудесными церквами средневековья.

It embodied the marvellous energy of steam as well as the immemorial pride of horseflesh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он воплощал в себе удивительную энергию пара, а также незапамятную гордость лошадей.

The other part of me said It's bloody marvellous!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая часть меня говорила, что это чертовски чудесно!

Eddington was a marvellous popular lecturer who had enthralled an audience of 600 for his entire course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эддингтон был замечательным популярным лектором, который очаровал аудиторию в 600 человек за весь свой курс.

Alexander Pope, I think, he wrote this marvellous essay on criticism. If you want to talk about how well language can be used...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Александр Поуп написал это прекрасное эссе о критицизме, если ты хочешь поговорить о том, насколько хорошо можно использовать язык.

The Rotten Romans features beastly battles, deadly doctoring and marvellous myths—and you can even find out how to tell the future using a dead chicken!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В гнилых римлянах есть звериные битвы, смертельные врачевания и удивительные мифы—и вы даже можете узнать, как предсказать будущее, используя мертвую курицу!

She wouldn't dine; but she reappeared at tea, pale, and red about the eyes, and marvellously subdued in outward aspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не стала обедать, но к чаю появилась -бледная, с красными глазами и странно притихшая.

What marvellously square furniture you have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас на редкость консервативная мебель.

the ant has a marvellous society though the doctor was more than a decade my senior, we got on famously

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муравей имеет изумительную организацию. Хотя доктор был более чем на десятилетие старше меня, мы классно поладили.

The marvellous, mechanical prima ballerina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чудесная, заводная прима-балерина.

This seems to be a marvellous coincidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преступление - это ссылка, а не нарушение авторских прав.

Gasking asserted that the creation of the world is the most marvellous achievement imaginable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гаскинг утверждал, что сотворение мира - это самое удивительное достижение, которое только можно вообразить.

He just keeps going on about what a marvellous opportunity this is for me to gain hard experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просто продолжает говорить, какой же это для меня изумительный случай, получить больше опыта.



0You have only looked at
% of the information