World country - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

World country - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мир страна
Translate

- world [noun]

noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча

adjective: мировой, всемирный

  • World Cup - Кубок мира

  • world solar summit - Всемирный Солнечный Саммит

  • physical world - материальный мир

  • the whole world - весь мир

  • indeed the world - на самом деле мир

  • world demand - мировой спрос

  • world courier - мир курьер

  • world nations - народы мира

  • lowly world - кроткий мир

  • ever shrinking world - когда сокращается мир

  • Синонимы к world: planetary, worldwide, global, planet, sphere, globe, earth, star, moon, heavenly body

    Антонимы к world: war, warfare, conflict

    Значение world: the earth, together with all of its countries, peoples, and natural features.

- country [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция

adjective: загородный, сельский, деревенский

  • rugger country - пересеченная местность

  • country's culture - культура страны

  • deputy country - заместитель страны

  • country of receipt - страна получения

  • country quotas - квоты стран

  • assisted country - Помог страна

  • country defense - страна обороны

  • assigned country - присвоенная страна

  • our country is - наша страна

  • ravaged the country - разорили страну

  • Синонимы к country: outdoor, bucolic, countryside, sylvan, Arcadian, pastoral, rural, georgic, rustic, (sovereign) state

    Антонимы к country: city, urban area, municipality, metropolitan, urbanity, metropolis

    Значение country: a nation with its own government, occupying a particular territory.



You're like something a desperate celebrity would adopt from a third world country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выглядишь как дети из стран третьего мира, которых звезды усыновляют от безысходности.

In other words, no country or specific group of countries should try to impose a particular set of values on the rest of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, никакая страна или конкретная группа стран не должны пытаться навязать те или иные ценности всему остальному миру.

The country with the highest labor costs in the world was confronted with low-wage competitors next door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна с самым высоким в мире уровнем затрат на рабочую силу столкнулась с конкуренцией со стороны соседних стран с дешевой рабочей силой.

As for the Islamic Republic, incoming President Hassan Rowhani may want to reach an agreement with the world on the country’s nuclear ambition – or he may not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается Исламской республики, вступающий в должность президент Хосан Роухани может желать достижения соглашения с миром относительно ядерных амбиций страны – а может и не желать.

Imagine fostering such a public-focused mindset in classes, on service trips and during activities during college or even high school, so that these young minds will hold onto those ideals when they actually enter the real world, whether that be consulting, academia, policy making - or even becoming the president of a country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только Представьте, Что Воспитание Такого Направленного На Нужды Общества Уклада На Уроках, В Поездках И Во Время Прочих Занятий В Колледже Или Даже Старших Классах, Приведёт К Тому, Что Молодые Умы Будут Придерживаться Этих Идеалов, Когда Вступят В Реальный Мир, Будь Это Сфера Консалтинга, Университетская Среда, Политика — Или Даже Вступление На Пост Президента Страны.

As a small country, Nepal looks up to the United Nations as a bulwark of world peace and of its own security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи небольшой страной, Непал рассматривает Организацию Объединенных Наций как оплот международного мира и собственной безопасности.

USA - It is faraway country, on the other side of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США - далёкая страна, находящаяся на другом конце света.

This policy on the part of the Government of the most heavily populated country of the world is particularly important in light of the global financial crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта политика со стороны правительства наиболее населенной страны мира является особенно важной в условиях глобального финансового кризиса.

Well people have speculated that it was 2014 World Cup soccer fans that brought the virus into the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было предположение, что футбольные фанаты Чемпионата мира 2014-го привезли вирус в страну.

China is a peace-loving country and an important force for the maintenance of world peace and stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай представляет собой миролюбивую страну и важную силу в деле поддержания мира и стабильности во всем мире.

You won't be satisfied until this country is made the laughingstock of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы не успокоитесь, пока не превратите эту страну в мировое посмешище.

However, every country in the world that pretends to serious maritime power is building or acquiring advanced submarines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, каждая страна, претендующая на звание серьезной морской державы, строит или покупает современные подводные лодки.

The city of London today is the financial powerhouse of the country and one of the chief commercial centers of the western world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город Лондон сегодня является финансовым центром страны и одним из главных торговых центров западного мира.

And these policies have drug our country down, “eroding the qualities that distinguished it from the rest of the world” (American Conservative, 12/08/09).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эта политика тянет нас на дно, «размывая те самые качества, которые отличали нас от всего остального мира» (American Conservative, 12 августа 2009 года).

The World Bank can provide assistance in assessing the overall economic impact, sectoral damage and needs of the affected country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всемирный банк может оказывать помощь в проведении оценки общих масштабов экономического ущерба, ущерба, причиненного отдельным секторам, а также потребностей пострадавшей страны.

Every summer, my family and I travel across the world, 3,000 miles away to the culturally diverse country of India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое лето мы с семьёй уезжаем почти на 5 000 километров от дома, чтобы оказаться в Индии — стране, которая отличается большим культурным разнообразием.

And then you wonder, is this really America or is this a third-world country?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты уже не знаешь Америка это или страна третьего мира?

India has a range of world class conference venues and facilities as demonstrated by a host of international events happening in India across the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия имеет целый ряд мест и помещений мирового класса для проведения конференций, в чем можно убедиться, приняв во внимание факт проведения международных мероприятий по всей территории Индии.

There are a lot football teams, football events, fan clubs in almost every country of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует множество футбольных команд, футбольных мероприятий, клубов болельщиков почти в каждой стране мира.

The colours of the rings are blue, red, yellow, green and black, because every country in the world has at least one of these colours on their national flag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цвета колец синий, красный, желтый, зеленый и черный, так как каждая страна в мире имеет по крайне мере один из этих цветов на своем национальном флаге.

Russia is the largest country in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия – самая большая страна в мире.

So who's more powerful: the omnipotent head of a feisty former superpower or the handcuffed head of the most dominant country in the world?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос в том, кто могущественнее: всевластный лидер бывшей сверхдержавы, отличающейся склочным нравом, или глава господствующей в мире страны, у которого связаны руки?

As an Arab country, Algeria, naturally, is intimately involved in the future of the Arab world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи арабской страной, Алжир, естественно, неразрывно связан с арабским миром и его будущим.

China's rulers see the Olympics as a stage for demonstrating to the world the exceptional vitality of the country they have built over the past three decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правители Китая рассматривают Олимпийские Игры в качестве сцены для того, чтобы продемонстрировать миру исключительную жизнеспособность страны, которую они построили за последние три десятилетия.

And now somewhere at the intersection of these four trends, of wakefulness and hope and mightiness and interconnectedness, there is a burgeoning, multifaith justice movement in this country that is staking a claim on a countertrend, saying that religion can and must be a force for good in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И где-то на пересечении этих четырёх принципов: пробуждения, надежды, величия и сопричастности, зарождается многоконфессиональное движение справедливости в этой стране, которое ставит на карту другой тренд и провозглашает, что религия способна и должна породить добро во всём мире.

This whole project has become unique - so, no other country in the world is tracking generations of children in quite this detail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот проект считается уникальным — ни одна другая страна в мире не прослеживала жизнь поколений детей столь детально.

Today, the US is a prosperous country, the first economy of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня США - это процветающая страна, первая экономика мира.

It is time for religious leaders and religious communities to take the lead in the spiritual and cultural shift that this country and the world so desperately needs - a shift toward love, toward justice, toward equality and toward dignity for all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настало время для религиозных лидеров и общин взять курс в сторону духовных и культурных перемен, в которых так остро нуждается эта страна и весь мир — перемен в сторону любви, справедливости, равенства и достоинства для всех.

And it's such an important measure of economic growth, the World Bank has a ranking called the Ease of Doing Business Ranking, which measures how easy or difficult it is to start a business in any given country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бизнес является важным мерилом развития экономики, Мировой Банк составляет Рейтинг благоприятность условий для бизнеса как показатель того, насколько легко или сложно начать бизнес в какой-либо стране.

It is the most remittance-dependent country in the world, with the equivalent of 50 percent of GDP coming from labor migrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он лидер в мире по зависимости от денежных переводов. Мигранты переводят домой средства в объеме половины от ВВП.

The bank’s move also demonstrates that Russia, like almost every other country in the world today, is clueless about monetary policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предпринятые Центробанком меры также свидетельствует о том, что Россия, почти как и любая другая страна в мире, не особо знакома с тонкостями финансово-кредитной политики.

And I would say to you that these are folks who, when our country was threatened, or our world was threatened, they didn't retreat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я хочу сказать вам, когда нашей стране угрожала опасность или нашему миру угрожала опасность, эти люди не отступили.

This is a culture expressed in nearly any country of the world but independently of ethnic identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта культура проявляется практически во всех странах мира, независимо от их этнической идентичности.

One of the things that has clearly made a huge difference in this country and other countries is the income distribution inequality, the dramatic change in income distribution in the US from what it was 50 years ago, and around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из реалий, сыгравших огромную роль в этой и других странах, это неравное распределение дохода, резкое изменение в распределении доходов в США по отношению к тому, что было 50 лет назад, да и во всём мире.

Nowadays, it's impossible to do without foreign languages because of expanding economic, cultural ties of this country with other countries of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наше время нельзя обойтись без иностранных языков из-за расширения экономических и культурных связей нашей страны с другими странами мира.

the struggle against poverty in the world and the challenge of cutting wealthy country emissions, all has a single, very simple solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

борьба с бедностью в мире и проблема сокращения выбросов богатых стран, - все имеет одно, очень простое решение.

It is the only country able to absorb large amounts of foreign capital, currently taking in nearly half of the world’s excess savings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это единственная страна, способная переварить столь масштабный приток внешнего капитала; сейчас она принимает почти половину избыточных сбережений всего мира.

In fact, automation is spreading to every production line in every country around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле автоматизация проникает во все этапы производства во всех странах мира.

My country, the Republic of Benin, could be perceived as just a dot on the world map and perhaps just as a jot on the map of Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя страна, Республика Бенин, возможно, воспринимается лишь как точка на карте мира и, возможно, как черточка на карте Африки.

India is the seventh largest country in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия — седьмое по величине государство мира.

Every country in the world has been able to have a look at this unique phenomenon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая страна в мире может наблюдать за этим уникальным феноменом.

My country views with particular concern the sustained rise in demand throughout the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя страна с особой тревогой следит за постоянным ростом спроса во всем мире.

America's the only country in the world where people go hunting on a full stomach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Америка единственная страна в мире, где люди идут охотиться на полный желудок.

It was the capital of the country till 1927 and now is the centre of Australian business world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был столицей страны до 1927 года и в настоящее время – центр австралийского делового мира.

I came from a country that was the poorest in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я из страны, которая когда-то была беднейшей в мире.

Simultaneous struggles in each country are creating world revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременные битвы в каждой стране совместно создают мировую революцию.

And they were probably the most infected country in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И на тот момент это была, пожалуй, страна с наибольшим количеством зараженных в мире.

During the 1980s, the United States was the country hosting the largest undocumented population in the world, amounting to several million persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 80-е годы Соединенные Штаты являлись страной, где проживало наибольшее число незарегистрированного населения в мире, которое составляло несколько миллионов человек.

Previous governments have driven this country into economic paralysis, under the pretext of following the economic orthodoxy to which the financial world adheres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действия предыдущего правительства парализовали экономику под предлогом сохранения финансовой целостности крупного капитала.

The country is one of the world's largest cotton producers, with cotton being one of its primary export earners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна является одной из самых крупных производителей хлопка. Хлопок один из основных продуктов экспорта Узбекистана.

In 2007, with a community of people all over the world, we began to collect used plastic bags - not new ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году сообщество, в которое вошли люди со всего мира, начало собирать использованные пластиковые пакеты — не новые.

ZENON LIGRE Treatise Treatise on the Physical World

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЗЕНОН ЛИГР Трактат Трактат про физический мир

It is through those in this world, who serve him, that the Keeper is given the dimension of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь посредством тех, кто ему служит в мире живых, Владетель получает представление о времени.

Simply put, we live in a world in which there is too much supply and too little demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проще говоря, мы живем в мире, в котором слишком много предложения и слишком мало спроса.

In Guinea-Bissau, the process of political transition seems firmly on track and the country's leadership resolutely committed to reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Гвинее-Бисау успешно осуществляется процесс политического перехода, и руководство страны решительно проводит реформы.

The first pillar is securing world peace and stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый столп - обеспечение мира и стабильности в мире.

The Special Rapporteur observed that in many parts of Canada access to country foods requires access to land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный докладчик отметил, что во многих частях Канады доступ к традиционным продуктам питания связан с необходимостью доступа к земле.

Concurrently, the country began the institution of secure property rights and a judiciary strong enough to protect them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно с этим в стране начали прочно утверждаться права собственности и идет процесс формирования мощной правовой системы для защиты этих прав.

Bauxite, alumina, gold and diamonds constitute over 85 per cent of the country's exports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти минеральные продукты составляют более 85% совокупного объема экспорта страны.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «world country». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «world country» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: world, country , а также произношение и транскрипцию к «world country». Также, к фразе «world country» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information