Вы, ребята, знаете - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
да что вы - Yes you
как вы поживаете - how are you
кто вы такие - Who you are
Вы должны держать - you need to keep
Вы были в состоянии - have you been able to
бар вы можете наслаждаться - bar you can enjoy
было возможно, что вы - was it possible that you
быть тот, который вы - be one you
действовать, как вы знаете, - act like you know
где вы в конечном итоге - where you end up
Синонимы к Вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение Вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
как вы, ребята - how you guys
Вы, ребята выглядят отлично - you guys look great
вы, ребята, будет - you guys will be
вы, ребята, имеющие - you guys are having
вы, ребята, нанимающие - are you guys hiring
Давайте, ребята - come on guys
кто вы, ребята - who are you guys
Ребята собираются быть - guys are gonna be
нет ребята - no guys
так вы, ребята, можете - so you guys can
Синонимы к ребята: дети, ребята
Значение ребята: Молодые люди, парни (употр. также в обращении; разг. ).
вы знаете что - Do you know that
как только вы знаете о - once you know about
вы знаете ее лучше, чем я - you know her better than i
Вы знаете меня - you may know me
вы знаете, девушка по имени - do you know a girl named
Вы знаете, мне хорошо - you know me well
Вы знаете, что еще смешно - you know what else is funny
вы знаете, что она сделала - do you know what she did
знаете почему ты - know is why you
просто хотел, если вы знаете, - just wanted to know if you
Знаете что, он поймет, если ребята из вашей федеральной братии решат подстроить ему ловушку, какое бы место встречи вы ему не назначили. |
Well, you know what, he's gonna see whatever little rent-a-Fed cops that you guys have set up, whatever place you guys are gonna set up to meet him. |
Я не хочу быть занудой, ребята, но знаете ли вы, что кто - то взломал вашу футбольную святыню? |
I don't mean to be a downer, guys, but did you know that somebody tampered with your football shrine? |
Мэр всё ещё главный, а эти ребята, знаете ли, делают всё, что могут в таком сокращённом составе. |
The mayor is still in charge and, you know, these guys are doing the best job they can with a short staff. |
Ребята, вы знаете, что такое имя существительное? |
You boys know what Nouns are? |
Отлично, ребята, - сказал он. - Вы знаете, что надо делать, пошевеливайтесь. |
O.K., men. You know what we gotta do. Shake the lead out. |
Вы знаете, ребята, этот болтун хочет убежать в Красную Армию! |
You know, boys, this windbag wants to run away to the Red Army! |
Знаете, а почему бы мне не спуститься с вами, ребята. |
Oh, you know, why don't I just ride down with you guys. |
You guys don't know how lucky you have it. |
|
Кстати, знаете ли вы, ребята, что есть статья под названием Земля Израиля, в которой обсуждаются эти вопросы? |
By the way, do you guys know that there is an article called Land of Israel that discusses these issues? |
Ребята, да, республиканское климатическое решение возможно, и знаете что? |
Yes, folks, a Republican climate solution is possible, and you know what? |
Знаете, ребята, тут, похоже, куча места, чтобы строить дома. |
You know, boys? There seems to be a lot of room for building houses here. |
Знаете, я понимаю, что вы, ребята, слушаете так, будто это просто шутка, но я хочу, чтобы вы прекратили это. |
Like, I know you guys think you're telling, like, a fun little story, but you need to stop. |
Ребята, знаете ли вы, что в стереосистеме моей машины 18 колонок? |
Hey, chaps, did you know the stereo in my car has got 18 speakers? |
Это мой первый раз на таком задании, Но я уверена, что вы, ребята, знаете порядок. |
Well, this is my first time on lock down, but I'm sure you guys know the drill. |
моя электронная почта, пожалуйста, дайте мне знать, если вы, ребята, знаете что-нибудь об этом. |
my e.mail is , pls let me if u you guys know anything about it. |
Вы, ребята, знаете, что 89% всей статистики составляется на месте? |
Are you guys aware that 89% of all statistics are made up on the spot? |
Ребята, что вы знаете о СНД? |
What do you guys know about SAS? |
Знаете, ребята, видеть вас со всеми вашими подколками и заканчиванием предложений друг за друга... совсем не скучал. |
You know, seeing you guys and... jut the benter, and the way you finish each other's sentences. I so do not miss that. |
Вы, ребята, не знаете, что с ним случилось? |
You guys hear what happened to him? |
А вы знаете, ребята, что в давние времена моряки постоянно попадались в их сети. |
You know, guys, in the old days the sailors used to fall for them. |
Вы знаете, ребята, я чувствую себя действительно ополчились на прямо сейчас, ладно? |
You know, guys, I'm feeling really ganged up on right now, ok? |
Вы, ребята, не знаете в чем суть полицейской работы. |
You people don't know what being a police is all about. |
You guys know what a shibboleth is? |
|
Вы, ребята, знаете, я думаю, что меня случайно как бы слегка ранили в Рослине. |
You guys know, I guess, that I got accidentally shot a little bit or something in Roslyn. |
Мне было интересно, Знаете ли вы, ребята, какие-нибудь хорошие образы, которые символизируют народный Париж, так сказать? |
I was wondering if you guys knew of some good images that symbolise the people's Paris so to speak? |
Знаете что, ребята? Давайте-ка спляшем с вами джигу, прежде чем бросать якорь в Постельной Гавани. |
Hist, boys! let's have a jig or two before we ride to anchor in Blanket Bay. |
You know, you guys should put that bigger on your tag. |
|
Я попадал под пули чаще, чем следовало бы, но нынешние ребята... их... знаете, их учат выживать при огнестрельных ранениях, при подрыве на мине, при авиаударах. |
But these boys today, they... You know, they drill them to survive gunshot wounds, landmines, air strikes. |
Скажите, ребята,.. ..вы знаете песню про парня, который летал на трапеции? |
Say, fellas... do you know that one about the man who flew on the trapeze? |
Вы, ребята, знаете, как найти некоторые основные источники / ссылки для статей о русских именах? |
Geothermal energy is thermal energy generated and stored in the Earth. |
Теперь вы, ребята, знаете, что нельзя приходить в мой район не спросив разрешения. |
Now, you boys know you can't come into my neighborhood without asking politely. |
Знаете, ребята, если бы это был фильм ужасов, то убийцей был бы тот, кого мы подозреваем меньше всех. |
You know, guys, if this was a horror film, the killer would be the person we least expect. |
Я имею в виду, вы ребята знаете, как отчужденно я себя чувствую в толпе. |
I mean, you guys know how self-conscious I get in crowds. |
Ребята, вы знаете кого-то еще, кто может быть замешан в этих кругах? |
You guys know anyone else who might run in these circles? |
Вы, ребята, знаете, как эта история получается, так что вы можете сделать более связное повествование, которое фактически верно. |
You guys know how this story turns out so you can make a more coherent narrative that is factually true. |
Что знаете вы, ребята, о бытии! |
What do you children understand of existence? |
Ok guys you know where we can find such a source? |
|
You guys know India's Palace? |
|
Вы знаете, эти ребята похожи на тех, которые делают нам, агентам-изгоям, дурную славу. |
You know, it's guys like that that give us rogue agents a bad name. |
I was hoping you guys might know of another. |
|
Вы, ребята, знаете Криса Рейеса? |
You guys know Chris Reyes? |
Знаете, ребята, которые были прострелены как вы, для них это просто состязание и завершение карьеры. |
you know, guys who get shot like you did, they just take that worker's comp and call it a day. |
You know, this lot are a tenacious bunch, they're sure to find out. |
|
Вы, ребята, знаете как опасно ездить автостопом? |
You guys know how dangerous it is to hitchhike? |
Guys, you know how much I hate scratchers. |
|
Ладно, ребята, позвоните в Сапфир, спросите там о Сигале и посмотрите записи камер наблюдения и охраны, может кто-то что-нибудь видел. |
All right, guys, call the Sapphire, get some background on Siegel, and look for surveillance cameras or security guards that might have seen something. |
Запомните его таким, ребята, ведь сегодня мы окрасим его в красный! |
Take a moment to look upon it in its original colors, boys, for tonight we paint it red. |
Вы, ребята, видели служебную записку о новом бюджете, которую распространили этим утром? |
Did you guys see the new budget memo that went out this morning? |
У меня нет братьев, так что я не знаю, но вы ребята боролись между собой? |
I don't have brothers so I don't know, but did you guys wrestle? |
Хорошо, Скотт. Похоже, ребята используют фантастическую тему. |
Well, Scott, the boys seem to be using a science fiction theme tonight. |
Вы, ребята, хотите пойти навестить Джоуи на работе и принять немного пищи и напитков? |
Yeah, so do you guys wanna go visit Joey at work and partake in some refreshments? |
Школа на Восточной стороне была у черта на куличках, на другом краю города, и в ней учились ребята, жившие восточнее Главной улицы, поэтому ее я описывать не буду. |
Since the East End School was way to hell and gone across town and the children who lived east of Main Street attended there, I will not bother with it. |
In front of a live studio audience. |
|
Ребята дошли до хижины Огрида и постучали. Он подошёл через минуту и, открыв дверь, стал непонимающе озираться по сторонам. Он был бледен и трясся с головы до ног. |
They reached Hagrid’s cabin and knocked. He was a minute in answering, and when he did, he looked all around for his visitor, pale-faced and trembling. |
You guys were there for me when I needed it. |
|
Ребята, ребята, оставайтесь на тротуаре. |
Guys, stay on the footpath. |
Как вы, ребята, долго занимаетесь этой работой? |
How long you guys been doing this kind of work? |
Our Guys and Dolls brings all of this to the fore. |
|
Питер Браун, Кайл Этвелл и Вячеслав Никонов как эти ребята-ученые являются ли они большинством англоязычных ученых? |
The project's development teams are located in Russia and the United States. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вы, ребята, знаете».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вы, ребята, знаете» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вы,, ребята,, знаете . Также, к фразе «Вы, ребята, знаете» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.