Вы можете прочитать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
как вы можете быть так подло - how can you be so mean
Вы d быть прощены - you d be forgiven
вы будете разочарованы - you to be disappointed
вы готовы сделать - would you be willing to do
Вы модель - you are a model
Вы можете также управлять - you can also control
я хотел, чтобы вы найти - i wanted you to find
почему вы принесете - why do you bring
помните, кто вы - remember who you
я надеюсь, что вы цените - i hope you appreciate
Синонимы к вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
не мочь - Can not
мочь варьироваться в зависимости от размера - may vary by size
с трудом мочь позволить себе - can ill afford
не мочь позволить себе - cant afford
выражает объективную возможность мочь - It expresses the objective possibility of being able to
не мочь подобрать слова - not being able to find the words
мочь позволить себе - be able to afford
мочь содержать в себе - may contain
жить не мочь без - can't live without
не мочь не - can not but
Синонимы к мочь: сила, возможность, моченька, мочушка
Значение мочь: Сила, способность что-н. делать (употр. только в некоторых выражениях).
должны прочитать и согласиться - must read and agree
вы прочитали, поняли и согласны соблюдать - you read, understand and agree to be bound by
внимательно прочитать текст - read the text carefully
прочитайте это внимательно - read this carefully
ты прочитал мне - will you read it to me
прочитайте это руководство - read this manual
прочитал много книг - have read a lot of books
прочитать вместо - read instead
он прочитал все письмо шесть раз - he read the letter through six times
пользователь должен прочитать - the user must read
Синонимы к прочитать: получать, попасть, добывать, доставать, раздобывать, прочитать
Вы можете выбрать жанр согласно вашему настроению и прочитать то, что Вы хотите. |
You can choose a genre according to your mood and read whatever you want. |
Вы можете прочитать дебаты там, если хотите, но я думал, что принесу их сюда, и пусть боги бейсбола решают. |
You're welcome to read the debate there if you would like, but I thought I would bring it up here, and let the baseball gods decide. |
Здесь вы можете прочитать больше о Велосипед Brsens истории. |
Here you can read more about Bicycle Brsens history. |
Это очень интересно и значительно проясняет то, что вы можете прочитать о его веб-сайте. |
That's very interesting and makes much clearer what you can read about his website. |
Вы можете прочитать соответствующую дискуссию здесь,на моей странице обсуждения. |
You can read the related discussion here on my talk page. |
Вы можете прочитать слова отдельных французских военных и политиков Первой мировой войны, а также то же самое о немцах, а также то же самое о британцах. |
You can read the words of individual French military and politicians of WW1 as well as the same of the Germans and also the same of the British. |
Вы можете нажать на любую, чтобы выйти и прочитать статью из источника. |
You can click any of those to go out and read the article at the source. |
если вы можете прочитать текст, он говорит о том, что произошло терминологическое изменение. |
if you can read the text, it says that the terminological change happened. |
Если вы лично хотите избежать просмотра изображений, вы можете прочитать, Как настроить Ваш браузер, чтобы не видеть изображения. |
If you personally want to avoid seeing the images, you might want to read How to set your browser to not see images. |
Если Вы знаете иностранный язык, Вы можете прочитать книги в оригинале и способом, которым Вы можете лучше понять природу других людей и культуру. |
If you know a foreign language you can read books in the original and in way you can better understand other people’s nature and culture. |
Вы можете узнать больше об этом проекте и прочитать о часто задаваемых вопросах. |
You can learn more about this project and read about frequently asked questions. |
Вы не можете прочитать топоры, или слова, или что-нибудь еще. |
You can't read the axes, or the words, or anything. |
Вы можете прочитать, каракули В алфавитном порядке специи на полке, что-нибудь |
You can read, doodle 'alphabetize the spice shelf, anything.' |
Так вы можете прочитать слова активная архитектура по-английски или по-французски. |
So you can read architecture active or active architecture. |
Чтобы опровергнуть неопубликованный, запутанный и дезинформированный взгляд Pco на резолюцию 242, вы можете прочитать его здесь. |
For a rebuttal to Pco's unreferenced, confused, and misinformed take on Resolution 242, you're welcome to read it here. |
Ну, если у вас есть добрая воля, вы можете, по крайней мере, прочитать одну из публикаций на английском языке. |
Well if you have a good will you can at least read one of the publication in English. |
Вы можете прочитать об этом в старых документах, хранящихся в соседнем монастыре Хайлигенкройц. |
You can read this in old documents kept in the nearby monastery of Heiligenkreuz. |
Вы можете прочитать больше о нем и других людях в замечательной книге Роберта Грейвса Белая богиня. |
You can read more about him and others in Robert Graves' wonderful book 'The White Goddess'. |
В вольном переводе означает, что вы можете прочитать все книги, а затем передать полученные знания через новшества, творчество, науку, но человечество никогда не обретёт лучшего будущего, пока не научится сочетать знания с чувством любви и сострадания к ближним. |
Which loosely translates into actually saying that all the books of knowledge that you might read and then go ahead and impart your knowledge through innovation, through creativity, through technology, but mankind will never be the wiser about its future unless it is coupled with a sense of love and compassion for their fellow beings. |
Вы можете прочитать совет по переключению, данный мне на странице обсуждения fwboarticle. |
You can read the switch advice given to me in FWBOarticle's talk page. |
You can read about our backgrounds here. |
|
Он был сбит по целому ряду причин, которые вы можете прочитать на странице разговора. |
It got shot down for a variety of reasons you can read on the talk page. |
Если это первая статья, которую вы создали, вы можете прочитать руководство по написанию первой статьи. |
If this is the first article that you have created, you may want to read the guide to writing your first article. |
Если это первая статья, которую вы создали, вы можете прочитать руководство по написанию первой статьи. |
If this is the first article that you have created, you may want to read the guide to writing your first article. |
Если вы можете найти его, я рекомендую вам прочитать эту статью Д. Фридмана. |
If you can find it, I recommend you read that D. Friedman article. |
Кантата была на мгновение примечательна тем, что..... ну, вы можете прочитать все об этом, если у вас есть компьютер в ванной комнате. |
The cantata was momentarily notable because... well, you can read all about it, if you have a computer in your bathroom. |
Я запросил экспертную оценку, и никаких серьезных проблем не возникло. Вы можете прочитать рецензию здесь. |
I requested a peer review, and no major concerns were brought up. You can read the peer review here. |
Can you read the license plate on the truck? |
|
You can read up the newspaper accounts of the trial. |
|
Самый приятный момент в процессе изучения иностранного языка – это то, что Вы можете сделать это, Вы можете прочитать некоторые иностранные слова, Вы можете ответить на некоторые вопросы, и Вы можете что-то обсудить, говоря на иностранном языке. |
A practically enjoyable aspect of the process of learning is realizing the fact that you can do this, you can read some foreign words, you can answer some questions, and you can discuss something. |
В сноске есть ссылка на веб-страницу, вы можете прочитать ее сами. |
The footnote has a link to the web page, you can read it for yourself. |
Надеюсь, вы готовы прочитать его и исправить незначительные языковые ошибки, где вы можете их найти, так как английский не является моим родным языком. |
Hopefully you are willing to read it and correct minor language mistakes, where you can find them, since English is not my mother language. |
Подробнее о том, что он сделал, вы можете прочитать в статье Ambigram в РФА. |
You can read details about what he did in the Ambigram article in the RfA. |
Вы можете прочитать об этом подробнее на http://www.reuters.com/article/2015/04/09/us-cyprus-flamingo-idUSKBN0MZ1... |
You can read about it at http://www.reuters.com/article/2015/04/09/us-cyprus-flamingo-idUSKBN0MZ1... |
Если вам нужна дополнительная информация, вы можете пойти и прочитать это. |
If you need more info you can go read that. |
sometimes you can misread a situation so completely that... |
|
Подробнее об этом Вы можете прочитать на странице «Неиммиграционные визы». |
You can learn about this in more detail by visiting the Non-Immigration Visas page. |
Вы можете прочитать немного об этом в этой статье о природе. |
You can read a bit about this in this Nature article. |
Если это первая статья, которую вы создали, вы можете прочитать руководство по написанию своей первой статьи. |
If this is the first article that you have created, you may want to read the guide to writing your first article. |
Вы можете прочитать больше в разделе FAQ и оставить любые комментарии или вопросы, которые могут возникнуть у вас на его странице разговора. |
You can read more in the FAQ, and leave any comments or questions you might have on its talkpage. |
Вы можете прочитать эту книгу об обнаружении запаха роботами. |
You can read this book Odour detection by robots. |
Вы можете прочитать саму статью, нажав на первый результат здесь, но изменение ссылки на поиск google кажется неправильным. |
You can read the actual article by clicking the first result here, but changing the citation to a google search seems improper. |
Для тех, кто заинтересован здесь, где вы можете прочитать Даунтонс фактический материал. |
For anyone interested here is where you can read Downtons actual material. |
Вы можете и должны прочитать объяснения, приведенные ниже. |
You can and should read the explanations given bellow. |
Вы можете играть в нее, чтобы узнать больше здесь или прочитать больше об этом здесь. |
You could play it to learn more Here or read more about it Here. |
Вы не можете напечатать или прочитать знание; вы должны понять / ассимилировать его. |
You cannot print or read knowledge; you have to Understand / Assimilate it. |
Я полагаю, что вы можете позвонить в пакет, чтобы войти, прочитать и написать страницы, но нет никакой документации с пакетом, и я не могу найти ее здесь. |
I gather you can call the package to log in, read and write pages, but there is no documenation with the package and I can't find any here. |
На бланке патента Вы можете прочитать ограничения, касающиеся продукции, представляющей общественный интерес, включая медицинские инструменты, информационные технологии и многое другое. |
On the Patent form you may read the restrictions concerning Public Interest Products, including medical instruments, information technologies and more. |
Вы можете прочитать о нескольких людях, которые уже внесли свой вклад в свою работу на странице знакомьтесь, наши фотографы. |
You can read about a few of the people who are already contributing their work on the meet our photographers page. |
What matters is, you can't move from the neck down. |
|
Почерк в ваших медицинских записях, очевидно,... не докторский, потому что я почти могу прочитать его. |
Handwriting on your medical records is obviously Not a doctor's 'cause I can almost read it. |
Are you sure you don't want to read Frosty? |
|
Никак не пойму: ты убить меня должен или напутствие прочитать. |
I'm still trying to figure out if you're supposed to kill me or give me a pep talk. |
Вместо этого я обращаюсь ко всем, кто может прийти этим путем, и прошу их прочитать вышеприведенные сообщения и судить соответственно. |
I instead address anyone else who may come this way and ask them to read the above messages and judge accordingly. |
Неужели кто-то, кроме меня, действительно остановился, чтобы прочитать источники? |
Has anyone but me actually stopped to read the sources? |
Эми соглашается, но позже жалеет, что не было адвоката, чтобы прочитать его. |
Amy agrees but later regrets not having had a lawyer read through it. |
Вы хотите прочитать Британнику или различные исламские источники по этому вопросу. |
Do you want to read the Britannica or various Islamic sources on the matter. |
Вы должны прочитать довольно толстые юридические тексты, чтобы найти обсуждение конкретного вреда, который является фокусом движения за целостность гениталий. |
You have to read through fairly thick legalese to find discussion of specific harm, which is the focus of the genital integrity movement. |
Я не могу прочитать ссылку, чтобы увидеть, действительно ли она относится к когнитивному диссонансу или только к самой истории. |
I can't read the reference to see if it actually refers to cognitive dissonance or just the story itself. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вы можете прочитать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вы можете прочитать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вы, можете, прочитать . Также, к фразе «Вы можете прочитать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.