Вы собирались рассказать мне - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вы собирались рассказать мне - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
you were going to tell me
Translate
Вы собирались рассказать мне -

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- мне [местоимение]

местоимение: me, to me



Когда я поступил в колледж, я рассказал другу Бреннану, как наши учителя всегда просили нас поднять руки, если мы собирались поступить в колледж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I actually did make it to college, I told my friend Brennan how our teachers would always ask us to raise our hands if we were going to college.

По рассказам некоторых, они собирали детей, которых убивали в первый же месяц, покупая их у своих матерей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the accounts of some, they assembled the children whom they slew in the first month, buying them from their mothers.

Мы собирались всё рассказать, но меня подставили с допингом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were going to blow the lid off everything, then they busted me for drugs.

Мы собирались рассказать вам однажды, что прототип был полностью рабочим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We intended to tell you once the prototype was fully operational.

Мы снова собирались вместе и просматривали его, а потом передавали автору рассказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'd get together again and review it and then hand it off to a story artist.

Сборник содержит восемьдесят четыре коротких рассказа о мошенничестве, мошенничестве и обмане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The collection contains eighty-four short stories about swindling, fraud, and deception.

Идея Связного и собранного рассказа, очевидно, посещала и покидала своего автора снова и снова в процессе сочинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea of a connected and collected story has obviously visited and abandoned its writer again and again in the course of composition.

Они вычищали фургоны и купали босков, носили воду и собирали хворост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They tend the bosk, clean the wagons, draw water and gather firewood.

Вы можете поделиться фото или видео из своего рассказа в виде публикации в Ленте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can share a photo or video from your story as a post in Feed.

Мы собирали чертовы мозаики целую неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've been doing goddamn jigsaw puzzles for a week.

Знаешь, я должна переделать свой рассказ и помедитировать от рассказа Прии. Давай забудем, кто мы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to, you know, revise my story and meditate on Priya's story and... let's forget who we are.

Она и слышать не хотела о том, чтоб остаться еще хоть на минуту, да я и сам, по правде говоря, был не прочь отложить продолжение ее рассказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She would not hear of staying a second longer: in truth, I felt rather disposed to defer the sequel of her narrative myself.

Важен сам ритуал рассказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the telling of the tale that is important.

Но подробностей этого рассказа я не записал, -может быть, к счастью для читателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Details of the story are, however, wanting, which, perhaps, is fortunate for the reader.

Но чем дальше от кладовки они собирали снег, тем меньше оставалось следов муки, тем тоньше становился слизистый осадок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the farther they worked away from the site of the cache, the thinner became the trace of flour, the smaller the deposit of slime.

Ничто, в самом деле, не остановило его в сентябре 1941-го от написания ослепительного рассказа Моя мать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In effect, nothing would prevent him, in September – October '41, from writing a brilliant tale which appeared under the pseudonym Madame Edwarda.

Как вы знаете, начиная с 2011 года, 14 стран собирали ДНК мировых лидеров, в надежде создать индивидуальное оружие...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you know, since 2011, 14 countries have been collecting the DNA of world leaders in pursuit of creating individualized weapons...

Неужели ты всерьез воспринимаешь этот глупого рассказа правды?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you seriously considering this preposterous truth-telling idiocy?

Холден дал мне прочитать два своих рассказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holden gave me two of his stories to read.

По поводу рассказа общество выражает различные мнения, более или менее не сходные с мнением Волюмнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are various opinions on the merits, more or less conflicting with Volumnia's.

Теперь, в конце моего рассказа, мне остается только пожалеть о том, как мало могу я способствовать разрешению многих спорных вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cannot but regret, now that I am concluding my story, how little I am able to contribute to the discussion of the many debatable questions which are still unsettled.

Сейчас я перехожу к той части рассказа, которую хотел бы изложить особенно детально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I come to a part of my story now in which I should wish to be particularly so.

Мы собирали их телесные жидкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We collected their body fluids.

Если бы Гомер предохранялся, мы все бы сейчас собирали цветочки на Воздушной улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Homer had used some protection, we'd all be pooping' roses on easy street!

Голова ее во время рассказа была опущена, руки неподвижны на коленях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her head was a little lowered as she talked, the big hands still on her lap.

Я не просил, чтобы меня рвали на части, и собирали обратно, снова и снова и превратили в какого-то... какого-то мелкого монстра!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't ask to be torn apart, and put back together, over and over and turned into some... Some little monster!

Само собой разумеется, что писатель или будущий писатель должен знать достаточно, чтобы соответствовать основным требованиям рассказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should go without saying that a writer or a prospective writer should know enough to meet the fundamental requirements of a story.

Также представляется вероятным, что отдельные граждане собирали старинные, экзотические или памятные монеты как доступный, портативный вид искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also seems probable that individual citizens collected old, exotic or commemorative coins as an affordable, portable form of art.

Там заключительная строфа подводит итог морали рассказа в словах деньги-не блаженство, / полагать иначе-неправильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There the final stanza sums up the moral of the story in the words “Money is no beatitude,/ Believing otherwise is wrong”.

Некоторые читатели были обескуражены этим, жалуясь, что нелинейность не стоит хлопот и отрицательно влияет на ясность рассказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some readers have been put off by this, complaining that the nonlinearity is not worth the trouble and adversely affects the clarity of the story.

Сценарий был адаптирован Анной Гамильтон Фелан из статей Алекса Шуматоффа и Гарольда т. п. Хейса и рассказа Фелана и Тэба Мерфи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The screenplay was adapted by Anna Hamilton Phelan from articles by Alex Shoumatoff and Harold T. P. Hayes and a story by Phelan and Tab Murphy.

К концу рассказа Роков мертв, в то время как Павлвич, его соратник, предположительно мертв, но ему удается убежать в джунгли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of the story Rokoff is dead, while Paulvitch, his cohort, is presumed dead but manages to escape into the jungle.

Могут быть и дополнительные загадки, например, почему было совершено преступление, и они объясняются или разрешаются во время рассказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There may also be subsidiary puzzles, such as why the crime was committed, and they are explained or resolved during the story.

В доказательство своего рассказа Карнехан показывает рассказчику голову Драво, все еще носящую золотую корону, которую он клянется никогда не продавать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As proof of his tale, Carnehan shows the narrator Dravot's head, still wearing the golden crown, which he swears never to sell.

Как бывшие члены альянса собирали свою добычу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the former members of the alliance picked up their spoils.

Урожай собирали косами, сделанными из кремневых инкрустированных лезвий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The harvest was collected with scythes made of flint-inlaid blades.

Еще три его рассказа появились в 1954 году в изданиях поразительная научная фантастика и удивительные истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three more of his stories appeared in 1954 issues of Astounding Science Fiction and Amazing Stories.

Хандке не чувствовал себя способным написать ни одного связного рассказа, но обещал регулярно присылать заметки об идеях во время производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Handke did not feel able to write a single coherent story, but promised to regularly send notes on ideas during production.

В последней главе рассказа показано начало этого процесса, который продолжается в продолжении романа 1976 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last chapter of the story shows the beginning of this process, which is continued in the 1976 sequel to the novel.

Йодо, описанный как алкоголик в конце рассказа, на странице 103, также интересуется литературой, поэзией и дебатами, а также имеет опыт в военном деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yodo, described as an alcoholic in the story's end section, on page 103, also has an interest in literature, poetry, and debate, and proficiency in military affairs.

Его первая серия была в 1989 году с Chameleon Jail, для которой он был иллюстратором рассказа, написанного Кадзухико Ватанабэ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His first serialization was in 1989 with Chameleon Jail, for which he was the illustrator of a story written by Kazuhiko Watanabe.

Это, по-видимому, злонамеренная версия рассказа, поставленного на ноги его приверженцами, что он был схвачен на небеса ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This appears to be a malicious version of a tale set on foot by his adherents that he had been snatched up to heaven in the night.

Его первая детская книга сердитая река, вышедшая в 1970-х годах, была написана по просьбе издателя для детского рассказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His first children's book, Angry River, published in the 1970s, had its writing toned down on a publisher's request for a children's story.

Музыка не обязательно является темой рассказа, но она используется для форматирования романа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest of the rules are nearly the same as those of the original version.

Это комические элементы рассказа, пародия на гомеровскую Одиссею IX в. силен называет сатиров своими детьми во время спектакля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are the comic elements of the story, a parody of Homer's Odyssey IX. Silenus refers to the satyrs as his children during the play.

Здесь он выставил два новаторских редакторских рассказа, созданных для ошеломленных под названием Культ и художник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, he exhibited two innovative editorial stories produced for Dazed entitled Cult and Artist.

Акциз на виски собирали так мало и так презирали, что он был отменен президентом Томасом Джефферсоном в 1802 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whiskey excise tax collected so little and was so despised it was abolished by President Thomas Jefferson in 1802.

Чиновники казначейства оказывали давление на агентов внутренних доходов, чтобы они не собирали просроченные счета, чтобы Сэнборн мог накопить больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Treasury officials pressured Internal Revenue agents not to collect delinquent accounts so Sanborn could accumulate more.

Партитура балета была использована в нескольких экранизациях рассказа Гофмана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ballet's score has been used in several film adaptations of Hoffmann's story.

В конце рассказа Фродо носил эту рубашку на торжествах и по дороге домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of the story, Frodo wore the shirt at the celebrations and on the trip home.

Большинство этих рисунков были созданы для подробного рассказа об экспедиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of those drawings were created for a detailed account about the expedition.

Такой поворот финала заставляет читателей пересмотреть свою точку зрения и опыт рассказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a twist ending forces readers to reconsider their point of view and experience of the story.

Ушастик отсутствовал на протяжении всего последнего рассказа, будучи вызван наверх Альпом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earwicker has been absent throughout the latter tale, having been summoned upstairs by ALP.

Эти коренные американцы охотились и собирали большую часть своей пищи, но также дополняли свой рацион некоторыми культурными продуктами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These Native Americans hunted and gathered for most of their food, but also supplemented their diet with some cultivated products.

Однако позже Сеймур отказался от ее рассказа, и появился еще один человек, утверждавший, что знает личность настоящего убийцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Seymour later recanted her story, and another man came forth claiming to know the identity of the real killer.

Одна из многочисленных версий некоего рассказа о его создании метода посоха происходит во время восстания красных тюрбанов эпохи Юань.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the many versions of a certain tale regarding his creation of the staff method takes place during the Yuan-era Red Turban Rebellion.

По этим и другим причинам детали рассказа немного отличаются от книги к фильму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For these and other reasons, the details of the story differ slightly from the book to the movie.

Она была написана Джеком Торном по мотивам рассказа Джоан Роулинг, Торна и режиссера Джона Тиффани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was written by Jack Thorne, based on a story by J. K. Rowling, Thorne and director John Tiffany.

Тихая песня Леонарда, адаптированная для Би-би-си Из рассказа Фрэнка О'Коннора, получила премию Италии в 1967 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leonard's Silent Song, adapted for the BBC from a short story by Frank O'Connor, won the Prix Italia in 1967.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вы собирались рассказать мне». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вы собирались рассказать мне» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вы, собирались, рассказать, мне . Также, к фразе «Вы собирались рассказать мне» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information