Гонсале - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Его музыку также сравнивали с музыкой Суфьяна Стивенса, Fleet Foxes, Iron & Wine, Хосе Гонсалеса, Стива Райха и Talk Talk. |
His music has also been likened to that of Sufjan Stevens, Fleet Foxes, Iron & Wine, José González, Steve Reich, and Talk Talk. |
Следующий отрывок взят из перевода Гая Ле Стрэнджа на испанский язык, сделанного Гонсалесом де Клавихо в 1928 году. |
The following passage, drawn from Guy Le Strange's 1928 translation of Gonzalez de Clavijo's Spanish text. |
Находясь там в 2000 году, он был профессиональным адвокатом для родственников Элиана Гонсалеса, шестилетнего спасенного кубинского мальчика. |
While there in 2000, he was pro bono counsel of record for relatives of Elián González, a six-year-old rescued Cuban boy. |
После неудачной разведывательной миссии в 1587 году король Испании Филипп II приказал Висенте Гонсалесу обыскать Чесапикский залив в 1588 году. |
Following a failed reconnaissance mission in 1587, King Philip II of Spain ordered Vicente González to search Chesapeake Bay in 1588. |
Он старался скрыть любую ссылку на Гонсалеса, он скрывал большинство своих ссылок на конгресс ИШМА. |
He tried to hide any reference to Gonzalez, he hid most of his ISHM congress references. |
Тот факт, что отец Майкла до сих пор неизвестен, по словам Гонсалеса, означает, что он осторожно говорит о том, что изучает. |
The fact the father of Michael still is unknown according to Gonzalez denotes he is careful in saying what he studies. |
3 апреля в Camino a la Gloria 2010 года Штайнер провел свой первый матч за WWC, проиграв Гонсалесу в матче чемпионата. |
On April 3, at Camino a la Gloria 2010, Steiner wrestled his first match for WWC, losing to González in a championship match. |
В шестом эпизоде Гонсалес рассказал о своем вкладе в альбом. |
For the sixth episode, Gonzales spoke about his contribution to the album. |
Гонсалес взял идеи, разработанные в ходе крестового похода, и реализовал их на личном уровне, превратив его в политическую силу, которой он стал. |
Gonzales took the ideas developed through the Crusade and implemented them at a personal level, making it into the political force it became. |
Кроме того, запрет, о котором идет речь в деле Гонсалес против Кархарта, является четким Федеральным законом, а не относительно расплывчатым статутом штата, как в деле Стенберга. |
Further, the ban at issue in Gonzales v. Carhart was a clear federal statute, rather than a relatively vague state statute as in the Stenberg case. |
Альберто Гонсалес, наш генеральный прокурор, написал записку властям, в которой одобряет пытки. |
Alberto Gonzales, our attorney general... wrote a memo to the administration saying torture's okay. |
Pablo Gonzalez, 34 years old, five entries, no exit. |
|
Волевая победа в конце девятого иннинга, с двумя аутами, результативными ударами, и Адриан Гонсалез бьет по мячу с размаха, чуть ли вышибая всех с трибун. |
A come-from-behind victory in the bottom of the ninth with two outs, full count, and Adrian Gonzalez hits the ball deep, clearing the bleachers. |
Хусто Гонсалес истолковывает учение Августина о том, что люди совершенно порочны по своей природе, а благодать неотразима, приводит к обращению и ведет к упорству. |
Justo Gonzalez interprets Augustine's teaching that humans are utterly depraved in nature and grace is irresistible, results in conversion, and leads to perseverance. |
Сосед Уильямса по комнате, Джейсон Гонсалес, говорит, что он разговаривал с Терренсом по телефону вечером в воскресенье, 11 января, прежде чем отправиться спать. |
Williams' roommate, Jason Gonzalez, says he spoke to Terrance on the phone on the evening of Sunday, January 11, before heading to bed. |
Clear attempt to conceal anything related to Gonzalez. |
|
Гонсалес и ее партнер, оба утверждают, что они были в опасности. |
Gonzalez and her partner both claim they were in imminent danger. |
Крыло Гонсалеса пор столкнулось с жесткими правительственными репрессиями и в конце концов исчезло. |
The González wing of the POR faced harsh government repression and eventually disappeared. |
Весной 2001 года M83 выпустила свой одноименный дебютный альбом, записанный на 8 треках, когда Гонсалес еще учился в колледже. |
In spring 2001, M83 released its self-titled debut album recorded on an 8-track while Gonzalez was still in college. |
Карранса мог рассчитывать на губернатора Чиуауа Абрахама Гонсалеса, но Уэрта приказал арестовать его и убить, опасаясь, что он поднимет мятеж. |
Carranza might have counted on governor of Chihuahua Abraham González, but Huerta had him arrested and murdered for fear he would foment rebellion. |
Однако, эта борьба не закончена сказал Гонсалес, Мы намереваемся немедленно обратиться за помощью в апелляционный суд в Сан-Франциско. |
However, this fight is not over, Gonzalez said, We intend to seek immediate relief in the court of appeals in San Francisco. |
Гонсалес считал, что единственным способом достижения целей, поставленных крестовым походом в политическом мире, было создание третьей политической партии. |
Gonzalez believed the only way to meet the goals created by the Crusade within the political world, was through the creation of a third political party. |
Гонсалес выразил уверенность, что дуэт знает, как клавиши каждой песни будут способствовать эмоциональному развитию альбома в целом. |
Gonzales expressed that the duo were aware of how the keys of each song would contribute to the emotional progression of the album as a whole. |
Oh, no, Gonzales would never attack a base unprovoked. |
|
Он начальник склада и Эрик Гонсалес - глава службы безопасности. |
He's the warehouse manager and Eric Gonzalez, head of security. |
Тем не менее, чтобы не останавливаться, Гонсалес представил этот законопроект на каждом из следующих двух конгрессов, и их постигла та же участь. |
However, not to be deterred, Gonzalez introduced the bill in each of the next two congresses, and they met the same fate. |
Полиция задержала пятерых мужчин, позже опознанных как Вирджилио Гонсалес, Бернард Баркер, Джеймс Маккорд, Эухенио Мартинес и Фрэнк Стерджис. |
The police apprehended five men, later identified as Virgilio Gonzalez, Bernard Barker, James McCord, Eugenio Martínez, and Frank Sturgis. |
Он конкурировал с Алехандро Гонсалесом Иньярриту за эту должность, но Иньярриту выбыл из-за других обязательств перед фильмом. |
He competed with Alejandro González Iñárritu for the position, but Iñárritu dropped out because of other film commitments. |
Это то, что первоначальная постановка была 21 грамм режиссер Алехандро Гонсалес Иньярриту и написал Гильермо Арриага. |
This Is That's initial production was 21 Grams directed by Alejandro González Iñárritu and written by Guillermo Arriaga. |
Генеральный прокурор Альберто Гонсалес позже подал в отставку по этому вопросу вместе с другими высокопоставленными сотрудниками Министерства юстиции. |
Attorney General Alberto Gonzales later resigned over the issue, along with other senior members of the Justice Department. |
At the meeting, González's men assassinated Zapata. |
|
Гонсалес созвал первую в истории чикано молодежную конференцию по освобождению в 1968 году, которая была плохо посещена из-за времени и погодных условий. |
Gonzalez convened the first-ever Chicano Youth Liberation Conference in 1968, which was poorly attended due to timing and weather conditions. |
Гонсалес. У неё... физические параметры, говорящие об африканских корнях... так что... |
She's got physical characteristics that indicate African heritage so just... |
Рейнджер Гонсалес, мы обследовали все тела, что вы нашли в братской могиле. |
Ranger Gonzalez, we have examined all five bodies you found at the mass grave. |
Во время публичного выступления в 1946 году она прочитала перед президентом Чили Габриэлем Гонсалесом Виделой посвященное ему стихотворение. |
In a public act in 1946 she read a poem in front of the Chilean president Gabriel Gonzalez Videla which was dedicated to him. |
Группа состоит из Габриэля Алькалы на вокале и гитаре, Диего Монастериоса на барабанах и Дэнни Гонсалеса на басу. |
Recent headliner developments include environmentally friendly products made of recyclable backing-adhesive and face fabrics. |
Он слушал многих художников из жанра реггетон и с большим уважением относился к художникам Тего Кальдерону и Бенджи Гонсалесу. |
He listened to many artists from the reggaeton genre, and paid much respect to artist Tego Calderon and Benji Gonzalez. |
Да, давайте искупаем в овациях мисс Джефферсон и мисс Гонсалес. |
Yeah, yes, let's hear a round of applause for Miss Jefferson, and Miss Gonzales. |
В Морелос Карранса послал генерала Пабло Гонсалеса Гарсу сражаться с освободительной армией Сапаты на юге. |
In Morelos, Carranza sent General Pablo González Garza to fight Zapata's Liberating Army of the South. |
Ваша Честь, единственное преступление госпожи Гонсалез - продажа мороженого. |
Your Honor, Ms. Gonzalez's only crime was selling ice cream. |
21 грамм-американская криминальная драма 2003 года режиссера Алехандро Гонсалеса Иньярриту по сценарию Гильермо Арриаги. |
21 Grams is a 2003 American crime drama film directed by Alejandro González Iñárritu from a screenplay by Guillermo Arriaga. |
Она также выиграла серебро в смешанном парном разряде, играя с Даниэлем Гонсалесом. |
She also won silver in mixed doubles playing with Daniel González. |
Беспорядки переросли в вооруженный конфликт в конце 1835 года в битве при Гонсалесе. |
The unrest erupted into armed conflict in late 1835 at the Battle of Gonzales. |
Гонсалесу не удалось ничего найти в Чесапике, но на обратном пути он случайно обнаружил порт-Фердинандо вдоль внешних берегов. |
González failed to find anything in Chesapeake, but on the way back he chanced to discover Port Ferdinando along the Outer Banks. |
В 2019 году она была частью спектакля 100 metros cuadrados с Марией Валенсуэлой и Стефано де Грегорио в постановке Мануэля Гонсалеса Хиля. |
In 2019, she was part of the play 100 metros cuadrados, with María Valenzuela and Stéfano de Gregorio directed by Manuel González Gil. |
В XX веке самыми выдающимися испанскими скульпторами были Хулио Гонсалес, Пабло Гаргалло, Эдуардо Чиллида и Пабло Серрано. |
In the 20th century the most important Spanish sculptors were Julio González, Pablo Gargallo, Eduardo Chillida, and Pablo Serrano. |
Гонсалес родился в Майами в 1960 году, спустя год после того, как его родители бежали от режима Кастро, опасаясь экспроприации, тюрьмы или чего-то похуже. |
Gonzales was born in Miami in 1960, the year after his parents fled Castro's newly established regime, fearing expropriation, imprisonment or worse. |
Дженнифер Гонсалес из Пуэрто-Рико, член новой прогрессивной партии Пуэрто-Рико, принадлежит на национальном уровне к Республиканской партии. |
Jenniffer González, of Puerto Rico, a member of the New Progressive Party in Puerto Rico, belongs nationally to the Republican Party. |
Гонсалес был поклонником таких экзотичных борцов, как очаровательные Руби и Серхио Эль-Эрмосо, и решил сам стать экзотикой. |
González was a fan of such Exotico wrestlers as Adorable Rubí and Sergio El Hermoso growing up and decided to become an Exotico himself. |
В возрасте 17 лет Гонсалес купил синтезатор для записи демо-версии, которую он отправил на несколько французских лейблов. |
At the age of 17, Gonzalez bought a synth to record a demo, which he sent to a number of French labels. |
Вергара вышла замуж в возрасте 18 лет за своего школьного возлюбленного Джо Гонсалеса. |
Vergara was married at the age of 18 to her high-school sweetheart, Joe Gonzalez. |
Оказывается, Гонсалес-это обезглавленная Астрономия. |
Turns out Gonzalez is the Behe of astronomy. |
А кто, по-твоему, самый великий тренер? Люк или Майк Гонсалес? |
''Who is the greatest manager, really, Luque or Mike Gonzalez?'' |
Из всех пятерых только Виктор Гонсалес Диас не был немедленно пойман. |
Of the five, only Victor Gonzalez Diaz wasn't recaptured immediately. |
Маррей вышел в четвертьфинал Открытого чемпионата Франции, но потерпел поражение от Фернандо Гонсалеса в четырех сетах. |
Murray reached the quarter-finals of the French Open, but was defeated by Fernando González in four sets. |
Никаких новых работ, никаких новых документов, даже документов епархии Хуана Серветуса Гонсалес не нашел. |
No new works, no new documents, even the documents of Juan Servetus diocese were found by Gonzalez. |
Гонсалес получил премию Энни, Премию Ассоциации кинокритиков Вашингтона и премию Teen Choice Award за свою роль. |
Gonzalez won an Annie Award, Washington D.C. Area Film Critics Association Award, and Teen Choice Award for his role. |
Мероприятие не имело телевизионного контракта, было финансовым провалом, и игроки, за исключением Гонсалеса, не были оплачены. |
The event did not have a television contract, was a financial failure, and the players, with the exception of Gonzales, were not paid. |