Двухкомнатная квартира на продажу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Двухкомнатная квартира на продажу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
bedroom apartment for sale
Translate
Двухкомнатная квартира на продажу -

- квартира [имя существительное]

имя существительное: apartment, flat, room, quarter, condominium, door, tenement, crib, lodgement, lodgment

сокращение: condo, ldg.

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



У меня есть двухкомнатная квартира в центре города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have got a two-room apartment in the center of the city.

Посетители отмечали, что его двухкомнатная квартира там была сильно захламлена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Visitors noted that his two-room apartment there was heavily cluttered.

Мой отец считал, что ему повезло, Раз у него есть двухкомнатная квартира и пачка сигарет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father thought he was lucky with a semi-detached and a packet of Woodbines.

Особенности: Уютная двухкомнатная квартира, удобно расположенная на центральной улице Санкт-петербурга - Невском проспекте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apartment Features: Very quiet and cozy apartment is located in the center of St.Petersburg, at the most animated and central street of the city - Nevsky prospect.

Если бы у меня была такая квартира, я бы тоже нашел, с кем ее разделить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I had your 3,200 square feet, I'd find someone to share it with, too.

Штаб-квартира Экологического института находится в его отделении в Берлине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Berlin office serves as the Ecologic Institute's head office.

Есть квартира, прилегающая к моей операционной, что осталась...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a flat adjacent to my surgery that's gone to let...

Лили, твоя квартира делает отличные шанхайские клецки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lily, your apartment makes the best Shanghai dumplings.

Квартира уже занята синьориной Мартурано. Она уже полгода, как это видно из контракта,..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The residence is already occupied by Miss Marturano, here present... who, for six months now, as you can see from the date on this lease

Мне нравится ваша квартира, она невероятная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love your flat. It's fabulous.

Жила она на антресолях, над кухней, и хотя вся квартира освещалась электричеством, бабушка жгла у себя наверху керосиновую лампу с рефлектором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She lived in the loft over the kitchen, and although the entire apartment had electricity, the grandma used a kerosene lamp with a reflector in her loft.

Вряд ли тебе понравится моя квартира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't possibly like my apartment.

Типичная квартира студента-медика, а не поклонницы Дьявола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Place seems a lot more... med student than devil worshiper.

Наша квартира закрыта для тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our apartment is off limits to you.

Без звука мы не узнаем, что это конспиративная квартира СВР, а нам точно нужно это знать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without ears on, we need to know that's an SVR safe house, and we need to know it conclusively.

Мы удостоверимся, что квартира чиста и свежа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll make sure the flat's spick and span.

Говорят, штаб-квартира объявила тебе выговор за последнюю операцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard that the Headquarter reprimanded you for the recent incidence.

Ну, это конечно, не моя личная квартира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I mean, it's not really mine per se.

У тебя есть квартира, а ты спишь на складе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You rent out your apartment and sleep in the warehouse.

Джош сказал Кэму, что его квартира уютная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, Josh told Cam his place is cozy.

У него квартира в одной из многоэтажек на Дель Мар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lives at the Del Mar apartments.

Здание с зелеными огнями, квартира 3-C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The building with the green light, apartment 3-c.

Заметьте ещё одну интересную деталь. Штаб-квартира НАФТА находится в Мексике, управляет Торговлей Соединённых Штатов, в обход нашему Конгрессу, однако кажется, до этого никому нет дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is also interesting to note, that the NAFTA Headquarters - is in Mexico, and controls the United States trade, and rules - against United States Congress, and no one seems to challenge it.

Квартира-студия. 500 квадратных метров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Studio apartment. 500 square feet.

Квартира Медины недалеко от парка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medina's apartment's not far from the park.

Штаб-квартира ОРС направила агентов, чтобы задержать Вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DIS headquarters dispatched agents to take you in.

Обычная квартира, зато дёшево.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's nothing special, but it's cheap.

Это ключи от квартиры в Куинсе... И это ваша квартира в Куинсе!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the keys to an apartment in Queens... and it's your apartment in Queens!

У кого есть бесплатные квартира и садик?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who gets a free apartment and free day care?

Эти деньги эта квартира, это внимание к тебе неизвестно почему!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The money that apartment, the attention, everything out of nowhere!

У него есть работа с трёхкомнатная квартира на Саус Падре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has an actual job and a two-bedroom condo on South Padre Island.

Старики уступают место молодым... Конечно, когда вы вернетесь домой, квартира покажется вам опустевшей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old folks make room for the young ones. Your lodging will seem very empty to you now when you go home.

Моя квартира провоняла да и плодовые мушки летали, Но все остальное было в порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had a smelly apartment and a major fruit-fly problem but other than that it was okay.

У вас тесная квартира?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think your flat is too small?

Источник знал, что у Барксдейла есть квартира на набережной на его имя... указал ее точное место и данные... свидетельства о передаче собственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the source knew that Barksdale had a waterfront condo in his own name gave the accurate location, and title info down to deed of transfer.

Штаб-квартира в джунглях?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An office in a jungle?

А, новая штаб-квартира?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What, the new HQ?

Точно, штаб-квартира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, yeah, headquarters.

Штаб-квартира ОСС наши худшие опасения подтвердились, время ускорилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our worst fear has happened: Time is speeding up.

Штаб-квартира О.Б.Э. Вашингтон

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ETU HEADQUARTERS N.W. WASHINGTON D.C.

Штаб-квартира О.Б.Э.? Где это?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ETU headquarters, where is it?

4-е мая, штаб-квартира Северной Камбоджи решает эвакуироваться из изолированного Лионг-Ба и отступить на 150 км к югу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May, the 4th, The North-Cambodia HQ decides to evacuate the isolated camp at Liong-Ba And to retreat 150 kms toward the south

У меня была квартира, но планы рухнули, мои друзья сплотились и помогли подготовить это место за то время, которое у нас было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had an apartment lined up, but it fell through, and my friends rallied to get this place the best they could with the time that we had.

Такое ощущение, что это съемная квартира, а не чей-то дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This feels more like a temporary rental than someone's home.

Согласно нашим записям, его последним местом жительства была квартира в здании, которым заведуете вы, мисс Мартинез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to our records, his last known address was in an apartment building that you manage, Ms. Martinez.

Квартира принадлежит Люциусу Вудсу, также известен как Снежный Король.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apartment belongs to Lucius Woods, aka the Snow King.

У меня квартира 65 квадратных метров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I live in a 700-square-foot apartment.

В октябре 2006 года было объявлено, что штаб-квартира корпорации тетушки Энн будет перенесена из города Гэп, штат Пенсильвания, в центр Ланкастера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 2006, it was announced that the Auntie Anne's corporate headquarters would be relocated from the town of Gap, Pennsylvania to downtown Lancaster.

Администрация Рузвельта оказала огромную помощь осажденному правительству Чан Кайши, штаб-квартира которого теперь находилась в Чунцине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Roosevelt administration gave massive amounts of aid to Chiang's beleaguered government, now headquartered in Chungking.

Штаб-квартира находится в Рио-Пьедрасе, Пуэрто-Рико, на территории сельскохозяйственной экспериментальной станции Университета Пуэрто-Рико.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is headquartered in Rio Piedras, Puerto Rico, on the grounds of the University of Puerto Rico's Agricultural Experimental Station.

Эта квартира принадлежала бизнесмену и бывшему сотруднику полиции Золтану Варге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This flat belonged to businessman and former ex-police officer Zoltán Varga.

На Арбате находится штаб-квартира нефтяной компании ТНК-ВР-современное здание в начале улицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arbat is home to the headquarters of oil company TNK-BP - a modern building at the beginning of the street.

Штаб-квартира Endemol находится в Амстердаме и насчитывает около 90 компаний в более чем 30 странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Headquartered in Amsterdam, Endemol has around 90 companies in over 30 countries.

Штаб-квартира полиции была основана в Марадане, в городе Коломбо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Police Headquarters was founded at Maradana, in the City of Colombo.

По другую сторону автострады-в пределах ее давних границ-находится штаб-квартира Pfizer UK в бизнес-парке, известном как Эрмитаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Across the motorway — within its long-established bounds — is the Headquarters of Pfizer UK at the business park known as The Hermitage.

Штаб-квартира компании находится в Уилмингтоне, штат Делавэр, а административный офис-в Саннивейле, штат Калифорния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is headquartered in Wilmington, Delaware with administrative office in Sunnyvale, California.

Его штаб-квартира находится на Лубянской площади, в центре Москвы, в главном здании бывшего КГБ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is headquartered in Lubyanka Square, Moscow's center, in the main building of the former KGB.

Штаб-квартира компании находится в городе Торсланда в Гетеборге, Швеция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is headquartered in Torslanda in Gothenburg, Sweden.

Штаб-квартира 9GAG находится в городе Цуен Ван, Гонконг, а офисы - в Маунтин-Вью, штат Калифорния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9GAG is headquartered in Tsuen Wan, Hong Kong with offices in Mountain View, California.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Двухкомнатная квартира на продажу». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Двухкомнатная квартира на продажу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Двухкомнатная, квартира, на, продажу . Также, к фразе «Двухкомнатная квартира на продажу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information