Дело в том, основанной на знаниях - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дело в том, основанной на знаниях - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fact based knowledge
Translate
Дело в том, основанной на знаниях -

- дело [имя существительное]

имя существительное: case, cause, business, concern, matter, thing, affair, point, deal, work

сокращение: trans.

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- том [имя существительное]

имя существительное: volume, book, part, tome

сокращение: V., vol.

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- знаниях

knowledge



Образование в области естественных наук сталкивается с новыми измерениями в связи с меняющимся ландшафтом науки и техники, быстро меняющейся культурой и эпохой, основанной на знаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Education in the sciences encounters new dimensions with the changing landscape of science and technology, a fast-changing culture and a knowledge-driven era.

Он создал первую глобальную проекцию мира, включающую параллели и меридианы, основанные на доступных географических знаниях его эпохи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He created the first global projection of the world, incorporating parallels and meridians based on the available geographic knowledge of his era.

Это привело к разработке многих коммерческих продуктов для разработки систем, основанных на знаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This led to the development of many commercial products for the development of knowledge-based systems.

Расширяются и услуги, основанные на знаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knowledge-based services are also expanding.

Она имеет качественные и основанные на знаниях учебные программы, соответствующие научным и исследовательским выводам, технологическим, национальным особенностям, Исламским и культурным ценностям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has qualitative and knowledge-based curricula consistent with the scientific and research findings, technological, national identity, Islamic and cultural values.

Первые шаги к объединению различных подходов-обучающих, лексических, основанных на знаниях и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First steps to bringing together various approaches—learning, lexical, knowledge-based, etc.

Она имеет качественные и основанные на знаниях учебные программы, соответствующие научным и исследовательским выводам, технологическим, национальным особенностям, Исламским и культурным ценностям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has qualitative and knowledge-based curricula consistent with the scientific and research findings, technological, national identity, Islamic and cultural values.

Если Европа действительно хочет стать конкурентоспособной экономической системой, основанной на знаниях - а не просто самой регулируемой - необходимы реформы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reforms are needed if Europe really wants to become a competitive, knowledge-based economy, and not merely the most regulated one.

Мы говорим о «рабочих местах будущего» и «завоевании будущего», и о переходе к «основанной на знаниях инновационной экономике».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're all talking about the jobs of the future and winning the future and transitioning to a knowledge economy.

Как и рациональная модель, модель, ориентированная на действие, рассматривает дизайн как Основанный на исследованиях и знаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the rational model, the action-centric model sees design as informed by research and knowledge.

Латвийская политика в области науки и техники определила долгосрочную цель перехода от трудоемкой экономики к экономике, основанной на знаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Latvian policy in science and technology has set out the long-term goal of transitioning from labor-consuming economy to knowledge-based economy.

Прорыв к профессионализации, основанной на знаниях передовой медицины, был осуществлен Флоренс Найтингейл в Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The breakthrough to professionalization based on knowledge of advanced medicine was led by Florence Nightingale in England.

Эта гипотеза не была строго проверена, но это разумный вывод, основанный на существующих знаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This hypothesis has not been rigorously tested, but it is a reasonable inference based on existing knowledge.

Поскольку ФАО является в первую очередь организацией, основанной на знаниях, инвестиции в людские ресурсы являются одним из главных приоритетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As FAO is primarily a knowledge based organization, investing in human resources is a top priority.

Книгу критиковали за то, что она содержит теории, основанные на средневековых знаниях и искусстве, а не на исторической трактовке Библии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book has been criticised for containing theories based on medieval lore and art, rather than on historical treatment of the Bible.

Allis описывает основанный на знаниях подход с девятью стратегиями в качестве решения для Connect Four.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allis describes a knowledge-based approach, with nine strategies, as a solution for Connect Four.

Большинство подходов, которые производят многозначные вложения, можно разделить на две основные категории для их представления смысла слова, т. е. неконтролируемые и основанные на знаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most approaches that produce multi-sense embeddings can be divided into two main categories for their word sense representation, i.e., unsupervised and knowledge-based.

Питер Друкер утверждал, что существует переход от экономики, основанной на материальных благах, к экономике, основанной на знаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peter Drucker has argued that there is a transition from an economy based on material goods to one based on knowledge.

В экономике, основанной на знаниях, обучение приобретает чрезвычайно важное значение для определения судьбы отдельных лиц, фирм и национальных экономик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the knowledge-based economy, learning becomes extremely important in determining the fate of individuals, firms and national economies.

Исследования показывают, что программа, основанная на знаниях может помочь уменьшить уровень подростковой беременности, только воздержание, никакого обучения и контроля рождаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research shows knowledge-based programs help decrease teen pregnancy rate, but abstinence only without education and birth control does not.

Группа сосредоточилась на применении социальных наук для разработки интеллектуальных систем, основанных на знаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group focused on applying social science to the design of intelligent knowledge-based systems.

GoPubMed-это основанная на знаниях поисковая система для биомедицинских текстов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GoPubMed is a knowledge-based search engine for biomedical texts.

Могут ли быть даны обоснованные рекомендации бегунам и тренерам, основанные на современных научных знаниях?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can valid recommendations be given to runners and coaches based on current scientific knowledge?

В противном случае она воспринимается как нечто написанное благонамеренными авторами, но основанное на слабых технических знаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise it comes across as something written by well intentioned authors but based on weak technical knowledge.

В экономике, основанной на знаниях, эффективное управление информацией и ее использование является важнейшим фактором успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a knowledge-driven economy, managing and using information effectively is a critical success factor.

SJTs представляют собой отличный психометрический подход от общего основанного на знаниях элемента множественного выбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SJTs represent a distinct psychometric approach from the common knowledge-based multiple choice item.

Стопки из 15 вопросов были случайным образом выбраны из списка предварительно сформированных вопросов, основанных на общих знаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stacks of 15 questions were randomly chosen from a list of pre generated questions based on general knowledge.

Это был первый инновационный центр в Европе, который сосредоточился на поддержке бизнеса, основанного на знаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the first innovation centre in Europe to focus on supporting knowledge-based businesses.

Существует ряд подтипов этих полевых заказов, основанных на знаниях, характерных для отдельных военных отраслей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a number of subtypes of these field orders, based on knowledge patterns specific to individual military branches.

Это учреждение возникло из конкретных требований, призванных содействовать развитию общества, основанного на знаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This agency emerged from specific requirements designed to promote the development of a knowledge-based society.

Это приравнивается к МЛТ, которые хорошо оснащены, чтобы войти в рабочую силу с соответствующим и основанным на знаниях практическим применением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This equates to MLTs who are well equipped to enter the work force with relevant and knowledge based practical application.

Я также добавил раздел о пути левой / правой руки, основанный на моих собственных личных знаниях и опыте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have also added a section on Left/Right Handed path, based on my own personal knowledge and experience.

Однако все больший акцент на логическом подходе, основанном на знаниях, вызвал разрыв между ИИ и машинным обучением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, an increasing emphasis on the logical, knowledge-based approach caused a rift between AI and machine learning.

Гипотеза-это предположение, основанное на знаниях, полученных при формулировании вопроса, которое может объяснить любое данное поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hypothesis is a conjecture, based on knowledge obtained while formulating the question, that may explain any given behavior.

После сдвига в производстве и признания потребности в большем количестве работников, основанных на знаниях, образование стало менее стандартизированным и более специализированным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the shift in production and acknowledging the need for more knowledge-based workers, education became less standardized and more specialized.

Гипотеза-это предположение, основанное на знаниях, полученных в процессе поиска ответов на поставленный вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hypothesis is a conjecture, based on knowledge obtained while seeking answers to the question.

Они берут начало в давней истории расизма, классового неравенства, общества, основанного на расовой и классовой стратификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They come from long histories of racism, classism, a society based on race and class stratification.

Чарльз Эстес внес новшество в идею правосудия, основанного на реституции, и частной, негосударственной системы правосудия, которой Галамбос подвергся в 1963 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charles Estes had innovated an idea of restitution-based justice and a private, non-state justice system, to which Galambos was exposed in 1963.

Наиболее широко декламируемая формулировка, Игдал, представлена в форме гимна, основанного на 13 символах Веры Маймонида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most widely recited formulation, Yigdal, is in the form of a hymn based on Maimonides' 13 Articles of Faith.

Формула Херона также является частным случаем формулы для площади трапеции или трапеции, основанной только на ее сторонах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heron's formula is also a special case of the formula for the area of a trapezoid or trapezium based only on its sides.

Основанная на правдивой истории, вышедшей в 2004 году, которая не вызвала такой же популярности, как в конце 1990-х, но первая все еще очень хорошо продавалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on a True Story was released in 2004 which didn't generate the same publicity he enjoyed in the late 1990s, but the former still managed to sell very well.

Поздняя ортодоксия была разорвана влиянием рационализма, философии, основанной на разуме, и пиетизма, движения возрождения в лютеранстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Late orthodoxy was torn by influences from rationalism, philosophy based on reason, and Pietism, a revival movement in Lutheranism.

В конце 2003 года вышла серия журналов the Horrible Histories Magazine Collection, основанная на серии книг Терри Дири.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In late 2003 the Horrible Histories Magazine Collection, a series of magazines based on Terry Deary's book series.

Одним из примеров экспериментальной системы хранения, основанной на энергии химической реакции, является технология гидрата соли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One example of an experimental storage system based on chemical reaction energy is the salt hydrate technology.

Программа с аналогичным содержанием в настоящее время осуществляется компанией Scuba Educators International, организацией, основанной группой бывших старших инструкторов YMCA по подводному плаванию в 2008 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A program with a similar content is now delivered by Scuba Educators International, an organisation founded by a group of former senior YMCA SCUBA instructors in 2008.

На Metacritic альбом имеет оценку 68/100, основанную на 9 отзывах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Metacritic, the album holds a score of 68/100 based on 9 reviews.

Пиринговый урбанизм - это форма децентрализованного, основанного на участии проектирования городской среды и отдельных зданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peer-to-peer urbanism is a form of decentralized, participatory design for urban environments and individual buildings.

Heineken также приобрел Birra Ichnusa, пивоварню, основанную в 1912 году в Ассемини, городе недалеко от столицы Сардинии Кальяри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heineken also purchased Birra Ichnusa, a brewery founded in 1912 in Assemini, a town near the Sardinian capital Cagliari.

В 1934 году композитор Джозеф Шиллингер создал высокоточную систему счисления, основанную на трехмерном вращении костей и переводе движущегося танцора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1934, the composer Joseph Schillinger created a highly accurate notation system based on the 3D bone rotation and translation of a moving dancer.

В ноябре 1872 года он опубликовал любовь достаточна, поэтическую драму, основанную на рассказе В средневековом валлийском тексте Мабиногион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 1872 he published Love is Enough, a poetic drama based on a story in the Medieval Welsh text, the Mabinogion.

Пострат Карл Писториус предложил вместо этого семафорную систему, основанную на конструкции Уотсона в Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Postrat Carl Pistor proposed instead a semaphore system based on Watson's design in England.

Риехали и соавт. определите открытое сотрудничество как сотрудничество, основанное на трех принципах: эгалитаризм, меритократия и самоорганизация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Riehle et al. define open collaboration as collaboration based on three principles of egalitarianism, meritocracy, and self-organization.

Вышедшие на пенсию президенты получают пенсию, основанную на зарплате правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Retired presidents receive a pension based on the salary of the government.

Разные культуры определяют разные даты как начало зимы, а некоторые используют определение, основанное на погоде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different cultures define different dates as the start of winter, and some use a definition based on weather.

Козел отпущения - это звуковая драма, основанная на давнем британском научно-фантастическом телесериале Доктор Кто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Scapegoat is an audio drama based on the long-running British science fiction television series Doctor Who.

Академия Филлипса предлагает финансовую помощь, основанную на потребностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phillips Academy offers needs-based financial aid.

Церковь Сатаны, основанная Антоном Шандором Лавеем в 1966 году, рассматривает сатану не как буквального Бога, а просто как символ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Church of Satan, founded by Anton Szandor LaVey in 1966, views Satan not as a literal god and merely a symbol.

Cuddle + kind-это компания по производству кукол, основанная в 2015 году и выпускающая куклы ручной работы для детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cuddle + kind is a doll manufacturing company started in 2015 that produces handmade dolls for children.

КПК выступает за создание общества, основанного на социализме, демократии, мире и противостоянии милитаризму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The JCP advocates the establishment of a society based on socialism, democracy, peace and opposition to militarism.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Дело в том, основанной на знаниях». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Дело в том, основанной на знаниях» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Дело, в, том,, основанной, на, знаниях . Также, к фразе «Дело в том, основанной на знаниях» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information