Золотая врата во Владимире - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Золотая врата во Владимире - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
golden gates of vladimir
Translate
Золотая врата во Владимире -

- во [предлог]

предлог: in



Золотая Орда распалась на более мелкие тюркские Орды, власть которых неуклонно падала на протяжении четырех столетий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Golden Horde broke into smaller Turkic-hordes that declined steadily in power over four centuries.

Рядом совершенно невинно стоял пузырек с белым порошком и маленькая золотая ложечка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lying innocently next to it was a vial of white powder and a small golden spoon.

Вероятнее всего, Владимир был сыном старшего сына князя Игоря - Глеба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most likely, Vladimir was the son of the senior son of Prince Igor is Gleb.

Второй – президент Дмитрий Медведев и премьер-министр Владимир Путин вряд ли настолько глупы, чтобы дать указания о проведении этих мелких, гадких и контрпродуктивных операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other was that it was unlikely that President Dmitry Medvedev or Prime Minister Vladimir Putin would be so stupid as to order these small, nasty and counterproductive operations.

Вторжением на Украину и аннексией Крыма президент России Владимир Путин изменил условия безопасности в Черном море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By invading Ukraine and annexing Crimea, Russian President Vladimir Putin has transformed the security situation in the Black Sea.

Реальное соперничество путинской партии «Единая Россия» могут составить только коммунисты и ультранационалистическая партия, носящая парадоксальное название либерально-демократической. Руководит ею Владимир Жириновский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the only real challengers to the United Russia party of Putin are the communists and the ultra-nationalist, ironically named Liberal Democrats, run by Vladimir Zhirinovsky.

Эти три государства прежде входили в состав ее империи эпохи холодной войны, и президент России Владимир Путин считает их «нашими историческими территориями».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those three countries were once part of its Cold War empire, and Russian President Vladimir Putin considers them “our historic territory.”

И какое это имеет значение теперь, когда во главе страны уже 16 лет находится Владимир Путин?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what does it matter, anyway, in Vladimir Putin’s 16th year in power?

Но каким образом, Владимир Путин может быть виновен в действиях исламских террористов, воюющих в другой стране?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But how on earth is Vladimir Putin to blame for the actions of Islamist terrorists in another country?

А чего стыдиться, если знаешь, что Владимир Путин, не говоря уже о Русской православной церкви, отпустит тебе все грехи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why should there be, when you know that Vladimir Putin — not to mention the Russian Orthodox Church — will offer you across-the-board remission for any sins committed?

Владимир Путин хочет, чтобы Сирия знала: Россия это по-прежнему ее друг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vladimir Putin wants Syria to know it still has a friend in Russia.

Россия, например, настойчиво акцентирует внимание на общих российско-американских интересах с тех самых пор, как Владимир Путин первый раз позвонил Джорджу Бушу после терактов 11 сентября, чтобы заявить о солидарности его страны с США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia, for one, has been pushing for an alignment of interests since Vladimir Putin first called George Bush to pledge Russia’s support after the 9/11 attacks.

Общая сумма прямых инвестиций в проект может достичь 500 миллиардов долларов, заявил российский премьер-министр Владимир Путин, добавив, что «страшно произносить такие цифры».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Total direct investment for the project could reach as high as “$500 billion — a scary number,” according to Russian prime minister Vladimir Putin.

Впервые за свой третий президентский срок президент России Владимир Путин посетил Азербайджан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the first time in his third term, Russian president Vladimir Putin has visited Azerbaijan.

Да, это был переломный момент в российской истории, сказал он; да, президент Владимир Путин считает сегодняшнюю Россию преемницей царей и большевиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, it was a turning point in Russian history, he argued, and, yes, President Vladimir Putin sees today’s Russia as a successor to both the tsars and the Bolsheviks.

И нам, возможно, потребовался Владимир Путин, чтобы снова об этом вспомнить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps it has taken Vladimir Putin to remind us of that.

Поэтому защитить их должен Владимир Путин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was therefore up to Vladimir Putin to protect them.

Грант обещал, что это будет золотая жила, как только правительство наведет там порядок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grant swore that it was gonna be a ten-bagger as soon as the government cleaned up the site.

Эми Виллиамс, единственная британская золотая медалистка Зимних Олимпийских Игр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amy Williams, Britain's only gold medallist at the Winter Olympics.

Это настоящая золотая жила, кстати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a real moneymaker, by the way.

Скажи... сокровище такое, как эта золотая монета?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me... is the treasure like this gold coin?

Золотая Луна, Речной Ветер, Флинт, выводите рабов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goldmoon, Riverwind, Flint, lead the slaves out.

И, пожалуйста, Владимир Иванович, когда в другой раз захотите войти ко мне, то предварительно постучите в дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, if you please, Vladimir Ivanitch, another time you want to come into my room, be so good as to give a knock at the door.

Да, банк генов, который ты приобрёл на Сардинии - золотая жила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, the Sardinian gene bank you purchased is a gold mine.

Там правит Золотая голова! Сильное чудовище!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A golden Head rules there and he's a powerful monster.

Ну, моя прелесть, приободритесь немножко, -сказал мэтр Пьера, приподнимая ее. - Вы, ни дать ни взять, золотая овечка с ордена, который носит на шее герцог Бургундский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come, fair one, hold up a little, said Master Pierrat, raising her. You have the air of the lamb of the Golden Fleece which hangs from Monsieur de Bourgogne's neck.

Несмотря на сопротивление Даниила Галичского, хану Батыю удалось взять два его главных города-Галич и Владимир-Волынский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the resistance of Danylo of Halych, Batu Khan managed to take two of his principal cities, Halych and Volodymyr-Volynskyi.

В ноябре 2014 года Владимир Путин принял решение официально оформить отношения абхазских военных в составе Вооруженных сил России, подписав договор с Хаджимбой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 2014, Vladimir Putin moved to formalise the Abkhazian military's relationship as part of the Russian armed forces, signing a treaty with Khajimba.

Председатель Севастопольской городской государственной администрации Владимир Яцуба был освистан и осмеян 23 февраля, когда он сказал пророссийскому митингу, что Крым является частью Украины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sevastopol City State Administration chairman Vladimir Yatsuba was booed and heckled on 23 February, when he told a pro-Russian rally that Crimea was part of Ukraine.

Затем к ним обратился Владимир Юркевич, бывший корабельный архитектор Императорского Русского флота, эмигрировавший во Францию после революции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then they were approached by Vladimir Yourkevitch, a former ship architect for the Imperial Russian Navy, who had emigrated to France after the revolution.

В 988 году Владимир Великий принял православие как государственную религию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 988, Vladimir the Great adopted Orthodox Christianity as the religion of state.

В его девять сезонов НПБ в Японии, Ичиро был 1,278 просмотров, а .353 карьерных ватина в среднем, и выиграл семь наград Золотая перчатка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his nine NPB seasons in Japan, Ichiro had 1,278 hits, a .353 career batting average, and won seven Golden Glove Awards.

В 977 году Владимир бежал из Новгорода, чтобы избежать участи Олега, и отправился в Скандинавию, где собрал войско варягов и вернулся в 980 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 977 Vladimir fled Novgorod to escape Oleg's fate and went to Scandinavia, where he raised an army of Varangians and returned in 980.

В Калькатреу, неподалеку от Инхеньеро-Якобаччи, находится золотая жила, принадлежащая компании Pan American Silver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a gold mine located at Calcatreu, near Ingeniero Jacobacci, that is owned by Pan American Silver.

Крещение Христа - это казеиновая темпера и золотая картина на холсте, размером 176 на 230 см и датируемая примерно 1506 годом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Baptism of Christ is a casein tempera and gold on canvas painting, measuring 176 by 230 cm and dating to around 1506.

С тех пор как Владимир принял участие в предыдущей игре, братья уже во второй раз принимали участие в той же самой игре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since Vladimir had homered earlier in the game, it was the second time the brothers had homered in the same game.

Сорта наследства входят красный Файф, Ладожский Владимир, епископ, Престон, жесткий Красный Калькутте, Маркиз и Стэнли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heritage varieties included Red Fife, Ladoga, Bishop, Preston, Hard Red Calcutta, Marquis and Stanley.

Святослав Рихтер, Дину Липатти, Артуро Бенедетти Микеланджели, Владимир Горовиц и Гленн Гулд-вот те пианисты, на которых повлиял Юрий Егоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sviatoslav Richter, Dinu Lipatti, Arturo Benedetti Michelangeli, Vladimir Horowitz and Glenn Gould are among the pianists Youri Egorov cited as having influenced him.

В том же году Владимир Пашковский в своей статье сообщил, что он диагностировал 4,7 процента из 300 пациентов с манией реформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the same year, Vladimir Pashkovsky in his paper reported that he diagnosed 4.7 percent of 300 patients with delusion of reform.

Владимир Косоногов видит еще одно противоречие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vladimir Kosonogov sees another contradiction.

19 декабря 2013 года президент Владимир Путин заявил, что намерен в ближайшее время помиловать Ходорковского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 19 December 2013, president Vladimir Putin said he intended to pardon Khodorkovsky in the near future.

Владимир согласился в обмен на брачные узы; он также согласился принять христианство как свою религию и привести свой народ к новой вере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vladimir agreed, in exchange for a marital tie; he also agreed to accept Christianity as his religion and bring his people to the new faith.

Страница золотая середина предполагает это, или я что-то упускаю?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 'golden mean' page would suggest so, or am I missing something?

В 1996 году демограф Владимир Кабузан опубликовал исследование поселений русских и русскоязычных за пределами России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1996 the demographer Vladimir Kabuzan published a study of settlements of Russians and Russian speakers outside Russia.

Плавать заболевание мочевого пузыря привело в этот женский ryukin золотая рыбка плавает вниз головой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swim bladder disease has resulted in this female ryukin goldfish floating upside down.

В течение последних 30 лет его правления главными врагами были Всеволод Ярославич и его сын Владимир Мономах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the last 30 years of his reign, his chief enemies were Vsevolod Yaroslavich and his son Vladimir Monomakh.

В 1999 году к власти неожиданно пришел неизвестный офицер ФСБ Владимир Путин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1999 saw the sudden rise to power of the unknown FSB officer Vladimir Putin.

Теории Нечаева оказали большое влияние на других русских революционеров, таких как Петр Ткачев и Владимир Ленин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nechayev's theories had a major influence on other Russian revolutionaries, like Pyotr Tkachev and Vladimir Lenin.

Первоначально последователь славянского язычества, Владимир принял христианство в 988 году и Христианизировал Киевскую Русь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Originally a follower of Slavic paganism, Vladimir converted to Christianity in 988 and Christianized the Kievan Rus'.

Таким образом, он также известен как Святой Владимир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is thus also known as Saint Vladimir.

Судья Владимир Карабань, принявший решение суда, вместе с членами своей семьи неоднократно оказывался замешанным в скандалах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judge Volodymyr Karabanʹ, who made the court decision, together with his family members, was repeatedly involved in scandals.

Ведущим разработчиком является Владимир Дж. ван дер Лаан, который взял на себя эту роль 8 апреля 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lead developer is Wladimir J. van der Laan, who took over the role on 8 April 2014.

Если Владимир Путин-диктатор, а Россия-диктатура, разве мы не должны просто сбросить друг на друга ядерную бомбу, чтобы покончить со всем этим?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Vladimir Putin is a dictator and Russian a dictatorship, shouldn't we just nuke each other to end this all stuff?

Другая сестра, Владимир, была осуждена на срок в советских трудовых лагерях в 1946-1956 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another sister, Volodymyra, was sentenced to a term in Soviet labor camps from 1946–1956.

Латвийское отделение возглавили Владимир Линдерман и Айо Бенесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am no statistician, but it feels to me that it should rather read.

Владимир Фогель был русским композитором, написавшим в конце 30-х-начале 40-х годов драму-ораторию Тиль Клаас, заимствованную из книги де Костера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wladimir Vogel was a Russian composer who wrote a drama-oratorio Thyl Claes in the late 30s or early 40s, derived from De Coster's book.

Его отец, Владимир Соколовский, использует свои связи для того, чтобы этот инцидент был быстро забыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His father, Vladimir Sokolovsky, uses his connections to make sure that the incident is quickly forgotten.

Справа Николай Авксентьев и Владимир Зензинов с разрешения Колчака выехали за границу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the Right, Nikolai Avksentiev and Vladimir Zenzinov went abroad with Kolchak's permission.

41-летний комик Владимир Зеленский стал избранным президентом Украины 21 апреля 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 41-year-old comedian Volodymyr Zelensky became the President-elect of Ukraine on 21 April 2019.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Золотая врата во Владимире». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Золотая врата во Владимире» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Золотая, врата, во, Владимире . Также, к фразе «Золотая врата во Владимире» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information