Макартурян - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Когда Макартур и американские войска вошли в Японию в 1945 году, они объявили официальный курс пересчета в 15 иен к доллару США. |
When McArthur and the US forces entered Japan in 1945, they decreed an official conversion rate of 15 yen to the USD. |
С 1919 по 1922 год Макартур служил суперинтендантом американской военной академии в Вест-Пойнте, где он предпринял ряд реформ. |
From 1919 to 1922, MacArthur served as Superintendent of the U.S. Military Academy at West Point, where he attempted a series of reforms. |
В конечном счете, флот частично уступил, и Макартур должен был получить полное командование всеми силами, если обстоятельства того потребуют. |
Ultimately, the Navy partially conceded, and MacArthur was to be given total command of all forces, if circumstances made it necessary. |
Макартур обдумал планы на случай непредвиденных обстоятельств, связанных с гражданскими беспорядками в столице. |
MacArthur went over contingency plans for civil disorder in the capital. |
Она неуклонно продвигалась вперед, когда 11 апреля Макартур был освобожден от должности. |
It was making steady progress when MacArthur was relieved on 11 April. |
Макартур выразил надежду, что восьмая армия сможет уйти в Японию к концу года. |
MacArthur expressed the hope that the Eighth Army could withdraw to Japan by the end of the year. |
26 июня Макартур был произведен в бригадные генералы. |
MacArthur was promoted to brigadier general on 26 June. |
Когда они отступили перед северокорейским натиском, Макартур получил разрешение ввести в бой сухопутные войска США. |
As they retreated before the North Korean onslaught, MacArthur received permission to commit U.S. ground forces. |
За свою военную карьеру генерал Макартур был награжден следующими наградами от Соединенных Штатов и других союзных государств. |
During his military career, General MacArthur was awarded the following decorations from the United States and other allied nations. |
Западный конец дороги расположен на шоссе Макартур в Карухатане, Валенсуэла, а также является частью дороги с-5. |
The western end of the road is located at MacArthur Highway in Karuhatan, Valenzuela and also a part of C-5 Road. |
Макартур очень тесно сотрудничал с австралийским правительством и взял на себя командование его боевыми операциями. |
MacArthur worked very closely with the Australian government and took command of its combat operations. |
На следующий день Макартур был произведен в генерал-лейтенанты, а 20 декабря-в генералы. |
MacArthur was promoted to lieutenant general the following day, and then to general on 20 December. |
Генерал Макартур, знаменитый герой войны, был особенно популярен среди консерваторов. |
General MacArthur, the famous war hero, was especially popular among conservatives. |
Таким образом, Артур и Дуглас Макартур стали первыми отцом и сыном, удостоенными Ордена Почета. |
Arthur and Douglas MacArthur thus became the first father and son to be awarded the Medal of Honor. |
Макартур очень тесно сотрудничал с австралийским правительством и взял на себя командование его боевыми операциями. |
Within five years of its introduction, the Caesar had become Calgary's most popular mixed drink. |
Макартур свидетельствовал перед Конгрессом в 1951 году, что он никогда не рекомендовал использовать ядерное оружие. |
MacArthur testified before the Congress in 1951 that he had never recommended the use of nuclear weapons. |
Его план удался, и Макартур был награжден второй серебряной звездой. |
His plan succeeded, and MacArthur was awarded a second Silver Star. |
Макартур получил еще одно пулевое отверстие в рубашке,но его люди, используя свою ручную машину, сумели опередить всех нападавших, кроме одного. |
MacArthur received another bullet hole in his shirt, but his men, using their handcar, managed to outrun all but one of their attackers. |
Как оказалось, облегчение испытал не Макартур, а Джонсон. |
As it turned out, it was not MacArthur who was relieved, but Johnson. |
Иногда на некоторых железных дорогах Соединенных Штатов Америки его также называли Макаду Микадо, а во время Второй мировой войны - Макартур. |
At times it was also referred to on some railroads in the United States of America as the McAdoo Mikado and, during the Second World War, the MacArthur. |
Когда Брэдли спросил, Можно ли отправить дивизию в Европу, Макартур ответил, что он может предоставить ее в январе. |
When Bradley asked if a division could be sent to Europe, MacArthur replied that he could make one available in January. |
Макартур застрелил и того человека, и его лошадь, и отряду пришлось убрать труп лошади с дороги, прежде чем продолжить путь. |
MacArthur shot both that man and his horse, and the party had to remove the horse's carcass from the track before proceeding. |
Макартур просил похоронить его в Норфолке, штат Виргиния, где родилась его мать и где его родители поженились. |
MacArthur had requested to be buried in Norfolk, Virginia, where his mother had been born and where his parents had married. |
Douglas MacArthur destroyed their camps. |
|
Макартур познакомился на Филиппинах с Изабеллой, подростком-Евразийкой, и она стала его любовницей. |
MacArthur had met Isabel, a Eurasian teenager, while in the Philippines, and she had become his mistress. |
42-я дивизия участвовала в последующем контрнаступлении союзников, и 29 июля Макартур был награжден третьей Серебряной звездой. |
The 42nd Division participated in the subsequent Allied counter-offensive, and MacArthur was awarded a third Silver Star on 29 July. |
Макартур попытался замедлить наступление японцев с помощью первоначальной обороны против высадки японцев. |
MacArthur attempted to slow the Japanese advance with an initial defense against the Japanese landings. |
Макартур подчеркнул моральное обязательство Америки освободить Филиппины и заручился поддержкой Рузвельта. |
MacArthur stressed America's moral obligation to liberate the Philippines and won Roosevelt's support. |
Макартур видел в императоре символ преемственности и сплоченности японского народа. |
MacArthur saw the Emperor as a symbol of the continuity and cohesion of the Japanese people. |
Макартур обвинил тактику Мартина в продолжающемся провале либеральной удачи, поскольку она обескураживала активистов, которые не были на стороне. |
McArthur blamed Martin's tactics for the ongoing sag in Liberal fortunes, as it discouraged activists who were not on side. |
Макартур попросил перевести его в Вашингтон, округ Колумбия, чтобы его мать могла быть рядом с больницей Джона Хопкинса. |
MacArthur requested a transfer to Washington, D.C. so his mother could be near Johns Hopkins Hospital. |
Макартур был вынужден расплатиться во внесудебном порядке, тайно заплатив Пирсону 15 000 долларов. |
MacArthur was forced to settle out of court, secretly paying Pearson $15,000. |
Макартур предоставил начальнику штаба генералу Дж. Лоутону Коллинзу серию из девяти последовательных линий отвода войск. |
MacArthur provided the Chief of Staff, General J. Lawton Collins with a series of nine successive withdrawal lines. |
У нее было несколько романов, среди которых были ее любовники, в том числе репортер, ставший драматургом Чарльз Макартур и издатель Сьюард Коллинз. |
She had a number of affairs, her lovers including reporter-turned-playwright Charles MacArthur and the publisher Seward Collins. |
Дуглас Макартур умер в военном медицинском центре Уолтера Рида 5 апреля 1964 года от билиарного цирроза печени. |
Douglas MacArthur died at Walter Reed Army Medical Center on 5 April 1964, of biliary cirrhosis. |
В январе 1951 года Макартур отказался рассматривать предложения о передовом развертывании ядерного оружия. |
In January 1951, MacArthur refused to entertain proposals for the forward deployment of nuclear weapons. |
Вернувшись в США, Макартур 2 мая 1925 года принял командование районом IV корпуса, базировавшимся в Форте Макферсон в Атланте, штат Джорджия. |
Returning to the U.S., MacArthur took command of the IV Corps Area, based at Fort McPherson in Atlanta, Georgia, on 2 May 1925. |
Нарядам придерживаться МакАртур Казуэй на пересечении Восточной и Западной остановок |
Units at MacArthur Causeway, stand by for immediate East and West shutdown. |
Как символ сил, противостоящих японцам, Макартур получил множество других наград. |
As the symbol of the forces resisting the Japanese, MacArthur received many other accolades. |
Макартур утверждал, что его военная цель-уничтожение северокорейской армии. |
MacArthur held that his military objective was the destruction of the North Korean Army. |
Макартур натянул свои отношения с Эйзенхауэром в 1936-1937 годах, находясь на Филиппинах. |
MacArthur had strained his relationship with Eisenhower in 1936–1937 while in the Philippines. |
В Bondfield 1902 встретил Мэри Макартур, некоторые восемь лет моложе ее, который председательствовал на эйре филиала NAUSAWC. |
In 1902 Bondfield met Mary Macarthur, some eight years her junior, who chaired the Ayr branch of NAUSAWC. |
В этом духе генерал Дуглас Макартур описывал Тихий океан как англосаксонское озеро. |
In this spirit, General Douglas MacArthur described the Pacific as an “Anglo-Saxon lake. |
Следующие выпускники являются стипендиатами программы стипендиатов Макартура от Фонда Джона Д. и Кэтрин Т. Макартур. |
The following alumni are fellows of the MacArthur Fellows Program from the John D. and Catherine T. MacArthur Foundation. |
Почему МакАртур назвал вас дискредитированным? |
What did MacArthur mean when he referred to you as damaged? |
В марте 1935 года Макартур ввел в действие централизованное командование ВВС-Генеральный штаб ВВС под командованием генерал-майора Фрэнка М. Эндрюса. |
In March 1935, MacArthur activated a centralized air command, General Headquarters Air Force, under Major General Frank M. Andrews. |
Этим поступком Макартур не оставил мне выбора—я больше не мог терпеть его неповиновение. |
By this act MacArthur left me no choice—I could no longer tolerate his insubordination. |
Сам Макартур отказался участвовать в президентской кампании, но в частном порядке призвал своих сторонников внести его имя в избирательный бюллетень. |
MacArthur declined to campaign for the presidency himself, but he privately encouraged his supporters to put his name on the ballot. |
Среди известных членов совета были Альфред Джордж Гардинер, Р. Х. Тони, Мэри рейд Макартур и леди Астор, а его первым секретарем был Джордж Шенн. |
Notable members included Alfred George Gardiner, R. H. Tawney, Mary Reid Macarthur, and Lady Astor, while its first secretary was George Shann. |
Генерал Макартур появлялся на обложке журнала Тайм в общей сложности восемь раз. |
General MacArthur appeared on the cover of Time magazine a total of eight times. |
General Douglas MacArthur was forced to withdraw from the Philippines. |
|
Генералы Джордж Маршалл и Дуглас Макартур подписали документы, согласившись с оценкой Совместного комитета военных планов. |
Generals George C. Marshall and Douglas MacArthur signed documents agreeing with the Joint War Plans Committee estimate. |
Макартур возглавлял союзные войска в юго-западной части Тихого океана во время Второй мировой войны, а после войны отвечал за оккупацию Японии. |
MacArthur led the Allied forces in the Southwest Pacific during World War II, and after the war was in charge of the occupation of Japan. |
6 ноября 1942 года Макартур перевел передовой эшелон штаба в Порт-Морсби. |
MacArthur moved the advanced echelon of GHQ to Port Moresby on 6 November 1942. |
Макартур, полагая, что он борется с коммунистической революцией, решил очистить лагерь с помощью военной силы. |
MacArthur, believing he was fighting a Communist revolution, chose to clear out the camp with military force. |
Макартур Иов утверждал, что Тернер был самым известным из членов экипажа. |
Macarthur Job stated that Thurner was the better known of the crew members. |
В конце концов Макартур поддержал сенатора Роберта А. Тафта и был основным докладчиком на республиканском Национальном съезде 1952 года. |
In the end, MacArthur endorsed Senator Robert A. Taft, and was keynote speaker at the 1952 Republican National Convention. |
Макартур был самым молодым из тринадцати судей, ни у кого из них не было авиационного опыта. |
MacArthur was the youngest of the thirteen judges, none of whom had aviation experience. |