Объединенное освободительное движение Либерии за демократию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Объединенное освободительное движение Либерии за демократию - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
united liberation movement of liberia for democracy
Translate
Объединенное освободительное движение Либерии за демократию -

- освободительный

имя прилагательное: liberating, liberatory, emancipative

- движение [имя существительное]

имя существительное: movement, motion, move, traffic, stir, go, travel, progression, sweep, rise

словосочетание: alarums and excursions

- Либерия [имя существительное]

имя существительное: Liberia

- за [предлог]

предлог: for, per, over, behind, at, after, beyond, on, past, out

- демократия [имя существительное]

имя существительное: democracy



Тинио и объединенные войска Ново-Эсиджано в Дагупане должны были двинуться на север, чтобы освободить Илокос от испанцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tinio and the combined Novo-Ecijano troops at Dagupan to proceed northward to liberate Ilocos from the Spaniards.

Наконец, Организация Объединенных Наций должна потребовать от правительства Соединенных Штатов немедленно освободить всех политических заключенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, the United Nations must demand that the United States Government should immediately free all Puerto Rican political prisoners.

Приз Берегового командования была Объединенная авиастроительная Освободитель гр.Я, обычно называемый ВЛР Освободитель или просто ВЛР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coastal Command's prize was the Consolidated Aircraft Liberator GR.I, commonly called the VLR Liberator or just VLR.

Я приехал сюда, чтобы освободить своих друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I came here to free my friends.

Население продолжает бежать в Объединенную Республику Танзанию и Заир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Populations have continued to flee to the United Republic of Tanzania and Zaire.

Положение поэтической прозы в водовороте линий, захлестывающих полотно, принадлежит потребности освободить себя от контуров того, что было построено ранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The position of poetic prose within the swirl of lines overwhelming the canvas belongs to a need to release self from the outlines of what has been constructed before.

США продолжает усиливать базу на Кубе в Заливе Гуантанамо, которую Кастро требует освободить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States continues to reinforce its Cuban base at Guantanamo Bay, the naval depot that Castro wants the U.S. to give up.

Я не могла освободиться от образов Джерома с его небрежной элегантностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I couldn't free myself of the image of Jerome and his careless elegance.

Они хотят освободить рабов и поднять восстание, чтобы заставить Верминаарда отозвать армию, наступающую на Квалинести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They plan to free the slaves and lead them in revolt, forcing Verminaard to recall the army marching on Qualinesti.

Рокки отправилась к Гее и попросила, чтобы та освободила ее от этой работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She went to Gaea and asked to be relieved of the job.

О связанных с ООН событиях можно ознакомиться на веб-сайте Центра новостей Организации Объединенных Наций по адресу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Centre also provides an e-mail news service and RSS feeds.

Им приходится заниматься коммерческой деятельностью в контексте работы Организации Объединенных Наций, что не всегда является простым делом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had to operate a commercial business in the United Nations environment, which was not always very easy.

Строгой консервативной свои алгоритмы поиска, только освободить некоторые люди находят это трудно понять причины, принципов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The strict conservative of their search engine algorithms, only to release some people find it difficult to know the reasons, guidelines.

Мортон отсидел 25 лет в тюрьме, пока его не освободили и не реабилитировали, проведя анализ ДНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morton served 25 years in prison before he was exonerated by DNA testing.

Доктор Райс, я не могу представить, какое бремя вы несли все эти годы, но если вы когда-либо хотели от него освободиться, сейчас самое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Reyes, I can't imagine what sort of burden you've been carrying around with you all these years, But if you've ever wanted to lay it down, now is the time.

Пациенты освободились из камер и заперли в них всех врачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inmates have taken over and locked up all the doctors.

Если правда не освободит резонатор, то, возможно, чье-то вырванное сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the truth won't set the resonator free, perhaps someone's excised heart will.

Конечно, но вы должны освободить меня от тюремного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, but you gotta give me zero jail time.

И пока я одобряю его действия, и его инициативы, я считаю, что в наших интересах, сейчас лучше двигаться дальше, и освободить Стива от его роли консультанта в этой компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And while I commend his actions, and his initiatives, I believe it's now in our best interest to move on, and relieve Steve of his advisory role in this company.

Господа, я оставлю вас, пока вы выбираете нашего освободителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gentlemen, I shall now retire until fate has chosen the liberator.

Нынешние владельцы дома... были в процессе сноса строения, чтобы освободить место для нового проекта, когда строители сделали страшную находку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Current owners of the residence were in the process of demolishing the structure to make room for a renovation project when workers made the gruesome discovery.

Я стал просить за Швабрина, и добрый комендант с согласия своей супруги, решился его освободить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I began to intercede for Chvabrine, and the good Commandant, with his wife's leave, agreed to set him at liberty.

Топливный бак был снят и модернизирован, чтобы освободить место для этой криокапсулы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fuel container's been removed from the torpedo and retrofitted to hide this cryo tube.

Освободи меня и я все исправлю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unshackle me and I'll put things right.

Насколько я вижу, несмотря на объединение их интеллектуальных усилий ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The way I see it, despite their combined brain powers,

Объединение Севера и Юга... помогите нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unification of the North and the South... Please help us out.

Об этом просят сами бойцы, которых вы освободили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pit fighters you liberated plead for this opportunity.

Несчастная упала перед Джонсом на колени и рассыпалась в благодарностях за то, что он освободил ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The poor wretch then fell upon her knees to Jones, and gave him a thousand thanks for her deliverance.

И сегодня мы чтим это благословление долгожданным объединением двух кровных линий Полумесяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And tonight, we honor that blessing with the long-awaited unification of the two Crescent bloodlines.

Её же освободили из-под опеки только на прошлой неделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She just got emancipated last week.

Мы знаем, что Рик всё своё время тратит на то, чтобы освободить Питера Томпсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know that Rick's pinned his whole sense of self-worth on Peter Thompson.

Придет большая волна великого пробуждения европейской души, 'в требованием прекращения вздора, объединения 'и наконец свершения великих дел великим путем!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will come in a great wave, in a great awakening of the European soul, 'in a sudden demand to end the nonsense, to come together, 'and at last, to do great things in a great way!

Как только Вы освободите их они вернутся на работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you free them they will go back to work.

Я четыре года прокачивал его до самого грозного бойца объединенного Королевства Кратнора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I,ve spent four years developing him into the most dangerous fighter... in the entire kingdom of Krapnor.

Логика и сила, объединенные с яростью и страстью!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Logic and strength combined with fury and passion!

Скорее всего,объединенные усилия русских,французских и испанских войск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likely a combined effort with Russian, French and Spanish forces.

Я столько старого барахла выгребла, чтобы место для новых вещей освободить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been clearing out a load of old junk to make way for my new stuff.

Иногда бывает так трудно освободиться от этого, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's sometimes difficult just to shrug these things off, sir.

Они хотят, чтобы ты освободил офис к концу недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They want your office cleaned out by the end of the week.

Моррель говорил мне, что он освободился от своего тела, убив его - или выключив тело из своего сознания, что по результату одно и то же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morrell had told me that he had won freedom from his body by killing his body-or by eliminating his body from his consciousness, which, of course, was in effect the same thing.

Тысячу лет назад был создан всемирный корпус рейнджеров. Военное объединение, Которое провело эвакуацию Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The founding of the United Ranger Corps 1 000 years ago was a global military effort, an evacuation of Earth.

Демократы на Холме с носами объединенными...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are Democrats on the Hill with noses out of joint...

Стрелку нужно освободиться от напряжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shooter needs this to put pressure on Happy.

Завтра я собираю первый в Старлинге объединённый Съезд у Сити Плаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tomorrow night, I am holding Starling's first ever unity rally at City Plaza.

и со всей страны нам поступают доклады об объединение сил для воссоединения осколков нашей нации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And from all over the country, we have more reports of Americans joining forces to fix the broken pieces of our nation.

Хочешь, чтобы я перестала его очаровывать? Освободила Гасси из своих когтей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want me to turn off the fascination, release him from my clutches?

Она сделала шаг в сторону и нарочито медленно освободила вход в квартиру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She stepped aside to let them enter, but delayed long enough to make her reluctance quite plain.

Суд обязан немедленно освободить задержанного, если он не удостоверится в том, что он содержится под стражей на законных основаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The court must immediately release the detainee unless it is satisfied that he is being held lawfully.

В январе 1863 года провозглашенная Линкольном Декларация об освобождении освободила порабощенных только на территории Конфедерации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 1863, Lincoln's Emancipation Proclamation freed the enslaved in Confederate-held territory only.

Над головой в некоторых местах была вырублена скала, чтобы освободить для них место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overhead the rock has been cut out in some places to make room for them.

Сдача Белграда 6 сентября, казалось, предвещала крах Османской империи, который освободит австрийские ресурсы для использования в Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The surrender of Belgrade on 6 September seemed to presage an Ottoman collapse that would release Austrian resources for use in Germany.

Позже, в 1970-х годах, в знак уважения к суфражисткам, он стал цветом женского освободительного движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, in the 1970s, in a tribute to the Suffragettes, it became the color of the women's liberation movement.

Три Освободителя были первоначально преобразованы в Освободителя C.Mk-да.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three Liberators were initially converted to Liberator C.Mk.

Можно очистить определенные фрагменты, вырезая полосы из геля и растворяя гель, чтобы освободить фрагменты ДНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is possible to purify certain fragments by cutting the bands out of the gel and dissolving the gel to release the DNA fragments.

Как только срок истечет, Янт войдет в лагерь силой, освободит Додда и получит полный контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as the deadline expired, Yount would enter the compound by force, release Dodd, and gain full control.

Захват нерва лечится хирургическим вмешательством, чтобы освободить нерв от рубцовой ткани или перерезать нерв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not a single casualty was suffered by either side during these quick strikes.

Лея может освободить хана от карбонита, но она поймана и порабощена Хаттом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leia is able to free Han from the carbonite, but she is caught and enslaved by the Hutt.

Усилия Хуэй Даня увенчались успехом, и бордель освободил именно этих 15 вьетнамских женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effort by Hui Danh was successful in having the brothel release those specific 15 Vietnamese women.

Власов также надеялся создать панславянский освободительный Конгресс, но нацистские политические деятели этого не допустили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vlasov also hoped to create a Pan-Slavic liberation congress, but Nazi political officials would not permit it.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Объединенное освободительное движение Либерии за демократию». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Объединенное освободительное движение Либерии за демократию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Объединенное, освободительное, движение, Либерии, за, демократию . Также, к фразе «Объединенное освободительное движение Либерии за демократию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information