Отобрать журналы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отобрать журналы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
collect logs
Translate
Отобрать журналы -

- журналы

magazines



С того момента, как Смит прибыл в блок управления, тюремные журналы показывают, что он начал пытаться убить Сильверстайна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the moment Smith arrived in the control unit, prison logs show that he began trying to kill Silverstein.

Поможет вам отобрать часть его собственности

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's to enable you to take some of it away from him.

Есть ли у нас в архиве журналы прошлого Эша?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do we have The Old Ash's journals in archive?

Если вы хотите купить почтовые марки, открытки, кон­верты, послать телеграмму или сделать денежный перевод, подписаться на газеты или журналы, вам надо пойти на почту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to buy stamps, postcards, envelopes, to send a telegram or money order, to subscribe to newspapers or magazines, you have to go to the post-office.

Вечером я часто читаю газеты (наши местные) или журналы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the evening I often read newspapers (our local ones) or magazines.

Обычно журналы содержат иллюстрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually magazines also contain illustrations.

Журналы хобби, предназначенны для коллекционеров монет, почтовых марок и других предметов, людей, заинтересованных в определенных видах спорта или играх, фотографов-любителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hobby magazines are intended for collectors of coins, stamps, and other items, people interested in certain sports or games, photography enthusiasts.

Отдыхая, слушаю музыку или читаю газеты и журналы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While resting, I listen to music or look through newspapers and magazines.

Изучил все медицинские журналы, консультировался со специалистами, пока не нашел того, кому смог довериться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He studied all the medical journals and he interviewed a good number of specialists in the field until he found the man who had set the protocol for treatment.

Я не сижу в своей квартире почитывая архитектурные журналы в форме группы поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't sit around my apartment reading architecture magazines in my old cheerleader uniform.

Когда ты знаменит, люди наровят всё у тебя отобрать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you're famous, people try to take everything from you.

В форме Журналы накладных на вкладке Обзор выберите накладные, к которым следует применить кредитование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Invoice journals form, on the Overview tab, select the invoice or invoices to which you want to apply credit.

Вы помните какие-то журналы или газеты, которые мистер Дрейпер читал, когда вы были женаты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you recall Any of the magazines or newspapers Mr. Draper read when you were married?

Для перемещения отчета в строку платежа или строку продажи в форме Журналы операций на экспресс-вкладке Строки щелкните Проводки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To move a statement to a payment line or sales line, in the Statements form, on the Lines FastTab, click Transactions.

Перед разноской сумм проводок в главную книге можно просмотреть или изменить журналы субкниги с помощью метода распределения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before you post the transaction amounts to the general ledger, you can view or modify subledger journals by using a new method that is named distribution.

Интернет-преступность - это то, что может отобрать у нас эти вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Online crime is the one thing that might take these things away from us.

Полдня в аэропорту в ожидании рейса - это действительно скучно, и тут не сильно помогут ни книги, ни журналы, ни iPhone, ни даже магазины беспошлинной торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Half a day in an airport waiting for a flight is pretty tedious, even with the distractions of books, magazines and iPhones (not to mention duty-free shopping).

По словам Бессе, значительная часть этих результатов была передана в научные журналы и, вероятнее всего, будет опубликована в течение следующих нескольких недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of those results have been submitted into scientific journals and will likely be published in the next couple weeks, Besse says.

На основании параметров, описанных выше в этом разделе, журналы отгрузочных накладных разносятся на различных этапах процесса производственного заказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on the selections described earlier in this section, picking list journals are posted at various stages of the production order process.

Он смотрел на меня с таким высокомерием, и мне просто захотелось отобрать у него что-то, чем он действительно дорожит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was looking at me with that snotty face, and I just wanted to take away something that he cared about.

Идзава-сан собирался обманом отобрать это здание у отца и принести в дар Братству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Izawa san planned to swindle his Dad out of this place and donate it to the Order

Обычные архитектурные журналы никогда не напишут об этом ни слова, но здесь потрясающий дизайн, Который я сейчас документирую, пока он окончательно не исчез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regular architect magazines never write a word about this- but what it's about is a fantastic street design- which I'm now documenting before it completely disappears.

Мэйнстрим выпуски и модные журналы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mainstream periodicals and fashion magazines.

Они проверяют журналы выдачи, буквально считают каждую таблетку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They check your dispensing records, literally count every pill.

Вообще, он планировал оставить тебе все свои книги и журналы, но поскольку они были сожжены... теперь это - все, что осталось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, he'd planned to leave all of his books to you but since they've been burned now... this is all there is left

или отдыхая в своей форме группы поддержки читая архитектурные журналы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or lounging in her old cheerleader uniform reading architecture magazines?

Журналы и рассылку я положил туда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I took out the junk mail and put the magazines over there.

Потому что для этого надо было смотреть журналы мод, а я сомневаюсь, что ты когда-нибудь это делала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because you had to be looking in a fashion magazine, and I doubt you were ever doing that.

Она считала, что он может отобрать у неё титул лучшей пианистки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She thought that he was a threat to her title in the variety show.

Вы выписываете разные журналы, встаете в разное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, you get different magazine subscriptions and have different schedules and all that.

Просто психологи для порядка собрали побольше народа, только чтобы отобрать вас двоих

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the psychologists needed more candidates in order to assess you two.

Иди в столовую, я сейчас приду, только отобрать эти ненужные вещи, - сказала она, передавая на руку Аннушки, на которой уже лежала гора тряпок, еще что-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go into the dining room, I'm coming directly. It's only to turn out those things that aren't wanted, she said, putting something more on the heap of frippery that lay in Annushka's arms.

Я понял, кто она, едва Эва вошла в мой кабинет - она мой шанс отобрать у тебя карманные деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knew exactly who she was the second she walked through my door... my chance to take your lunch money.

Отчеты искателей, включая технические руководства и журналы, используются сегодня археологами для реконструкции этого оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accounts by the finders, including technical manuals and journals, are used today by archaeologists to reconstruct these weapons.

Pole dance имеет свои собственные средства массовой информации, журналы Free Spin, Pole Spin и Vertical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pole dance has its own media, the magazines Free Spin, Pole Spin and Vertical.

В результате этого гомосексуальные газеты, журналы и другие публикации могут законно распространяться через государственную почтовую службу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, gay newspapers, magazines and other publications could be lawfully distributed through the public mail service.

Есть ли проблема с формой и когда бот будет обновлять таблицу, поскольку он генерирует журналы снова?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there a problem with the form and when will the bot be updating the table as it generates the logs again?

Хайнлайн стал одним из первых американских писателей-фантастов, проникших в основные журналы, такие как Saturday Evening Post в конце 1940-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heinlein became one of the first American science-fiction writers to break into mainstream magazines such as The Saturday Evening Post in the late 1940s.

Журналы и газеты, такие как New York Times и Elle, обычно показывают откровенные фотографии людей, одетых в городскую стильную одежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Magazines and Newspapers like the New York Times and Elle commonly feature candid photographs of individuals wearing urban, stylish clothing.

Программное обеспечение распространялось через печатные издания, журналы и книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Software was distributed through print media; magazines and books.

Оба используют силу, чтобы отобрать собственность у людей, которые ее произвели или заработали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both use force to take property from the people who produced or earned it.

Журналы, фотографии, учебники, путеводители, чертежи и диаграммы также часто считаются нехудожественными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Journals, photographs, textbooks, travel books, blueprints, and diagrams are also often considered nonfictional.

Существующие журналы показывают почти непрерывный период наблюдения с января по сентябрь 1940 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The existing logs show an almost continuous period of monitoring from January through to September 1940.

Прямые маркетологи обычно получают списки потенциальных клиентов из таких источников, как подписка на журналы и списки клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Direct marketers normally obtain lists of prospects from sources such as magazine subscriptions and customer lists.

Теоретические журналы в поисках истины от фактов и время учебы издаются Центральной партийной школой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The theoretical magazines Seeking Truth from Facts and Study Times are published by the Central Party School.

Поскольку различные жанровые журналы стали менее распространены, Штейн решил закрыть Королевские издания и начать выпускать оригиналы в мягкой обложке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As various genre magazines became less common, Stein decided to close down Royal Publications and begin publishing paperback originals.

Модники формировали свой собственный образ жизни, создавая телевизионные шоу и журналы, которые были сосредоточены непосредственно на образе жизни модников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mods formed their own way of life creating television shows and magazines that focused directly on the lifestyles of Mods.

Личные данные по-прежнему включены во многие газеты и журналы в 21-м веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Personals are still included in many papers and magazines into the 21st century.

В детстве он с удовольствием читал журналы о летающих асах Первой мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a child, he enjoyed reading magazines about World War I Flying Aces.

Бульварные журналы и ток - шоу уделяют знаменитостям огромное внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tabloid magazines and talk TV shows bestow a great deal of attention to celebrities.

Версия LMG использует 30-раундовые журналы и может также принимать 20-раундовый журнал INSAS AR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The LMG version uses 30-round magazines and can also accept the 20-round INSAS AR magazine.

Юнус и Паша хотели отобрать у Фахр-ад-Дина санджак Сафада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yunus and Pasha wanted to take the sanjak of Safad from Fakhr al-Din.

Поскольку он выполняется с IP-адреса пользователя, некоторые журналы веб-сайта могут не иметь доказательств CSRF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because it is carried out from the user's IP address, some website logs might not have evidence of CSRF.

Это послание распространялось главным образом и в значительной степени через новорожденные, популярные и влиятельные женские журналы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The message was distributed primarily and heavily through the newly-born, popular and influential women's magazines.

Рефлексивные журналы помогают студентам развивать метакогнитивные навыки, заставляя их думать о своем понимании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reflective journals help students develop metacognitive skills by having them think about their understanding.

К 1969 году эта концепция распространилась на газеты и журналы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1969, the concept had spread to newspapers and magazines.

Журналы могут использовать либо стратегию, либо ее смесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Magazines may employ either strategy or a mixture.

Есть также журналы, онлайн-статьи и блоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also journals, online articles and blogs available.

Женские журналы были излюбленным местом для пропаганды, направленной на домохозяек, особенно домашний журнал для женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women's magazines were the favored venue for propaganda aimed at housewives, particularly the Ladies' Home Journal.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Отобрать журналы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Отобрать журналы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Отобрать, журналы . Также, к фразе «Отобрать журналы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information