Ребята в мире - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вперед ребята - go ahead guys
Alright ребята - alright guys
Пропащие ребята - Lost Boys
какого черта вы, ребята делают - what the hell are you guys doing
вы, ребята, - do you guys
вы, ребята, не могли - you guys could not
вы, ребята, составили - you guys made up
я хочу поговорить с вами, ребята - i want to talk to you guys
спасибо ребята пришли - thank you guys for coming
старшие ребята - senior guys
Синонимы к Ребята: дети, ребята
Значение Ребята: Молодые люди, парни (употр. также в обращении; разг. ).
понижать в должности - demote
возвращение в прежнее состояние - regression
в направлении - in the direction
зарывать в землю - bury
обращение в свою пользу - conversion
в теле - in body
достойный освещения в печати - newsworthy
вменение в вину - imputation
строить в шеренгу - rank
выступать в защиту - advocate
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
большинство действующих вулканов в мире - most active volcanoes in the world
Ступа мира во всем мире - world peace stupa
быть изменения, которые мы хотим видеть в мире - be the change we want to see in the world
быть самой счастливой женщиной в мире - be the happiest woman in the world
все богатства в мире - all the riches in the world
все один в этом мире - all alone in this world
во взаимозависимом мире - in an interdependent world
во всем мире живой - around the world live
во всем мире организация - world-wide organization
является самым высоким в мире - is the highest in the world
Синонимы к мире: всем миром, земля, вместе, область, света, общество, совет, объект, белый свет
Привет всем, я счастлив работать с вами, ребята, в кибер-мире. |
Hi, everyone, I am happy to work with you guys in the cyber world. |
В общем и целом, однако, ребята подобрались умные, хорошо информированные о событиях в мире, и относящиеся к президенту Обаме с осторожным оптимизмом. |
Still, by and large the students were bright, well informed about world affairs and cautiously optimistic about President Obama. |
Но вы, ребята, кричите про заботы о мире чтобы просто набить свои карманы, дети в школах читают ваши книжки /о глобальном потеплении/, и вся эта суета - это бизнес, точно как вы и сказали, Ротшильд. |
But you guys are gobbling up all the worlds concern to just - simply line your pockets and make kids read your book in schools - and do all this, it's a business just like you said Rothschild. |
Когда вы, ребята, приняли самую запутанную в мире игру у тебя есть проблемы побольше. |
While you guys host the world's most messed-up game night, you got bigger problems. |
Их место заняли известные во всём мире ребята из подготовительной школы Зиглера, Вафельные шептуны |
They've been replaced by the world-famous boys of Ziegler Prep, the Waffle-toots. |
Хэй, ребята, посмотрите, это же Бар не, мой любимый не-говорящий сглаженный человек во всем мире. |
Hey, guys, look, it's Bar... none, my favorite non-speaking jinxed person in the world. |
У вас, ребята, тут инфекции разгуливают |
You guys have some infection running rampant. |
Ребята, отстаньте от него. |
Guys, get off his back. |
They're not the best student in the world. |
|
Я не могу судить обо всем мире, но моя окружающая среда (это Москва) не дает мне оснований сомневаться в моем мнении. |
I can`t judge about the whole world, but my environment (it`s Moscow) doesn`t give me the reason to doubt in my opinion. |
Будучи больным человеком, вы не сможете воплотить все свои мечты в реальность и полностью реализоваться в современном мире. |
Being the sick person, you cannot realize all your dreams and be successful in the modern world. |
Сегодня мы живем в мире потребления, всеобщей свободы и повсеместных удобств. |
Today we live in the world of consumption, overall freedom and ubiquitous conveniences. |
Кеналлай бранился на зловредную добычу, обитавшую в этом трижды проклятом мире. |
Kenallai cursed the evil harvest that inhabited this thrice-damned world. |
Я постоянно в саунах и джакузи и мои ребята расплавились от этих температур. |
I spent a lot of time in spas and hot tubs and I think that high heat melted most of my boys. |
Нельзя быть уверенным, что эти невежды поймут машину как наши ребята. |
You can't expect ignorant peons to understand a machine like our boys. |
Магия была украдена у ветров и использована в этом мире во зло. |
Magic has been stolen from the winds, and used in this world to cause harm. |
It's got the second biggest ball of twine in the world. |
|
А теперь все ребята думают, что она им подмигивает. |
Well, now all the boys think she's winking at them. |
Нет, вы живете своей жизнью с тем же самым набором обыденных совпадений, которые случаются с каждым в мире. |
No, you live your life with the same sort of mundane coincidences that happen to everybody in the world. |
Everything I know about the world I learned from my friends. |
|
Первые республики современного типа - то есть с президентом во главе - появились только в Новом Мире. |
The first modern republics, headed by a President, appeared relatively recently and only in the New World. |
Ребята, давайте серьезно, пожалуйста. |
Guys, let's keep to real motions, please. |
Усиливающееся неравенство и политическая нестабильность, в свою очередь, способствовали углублению кризисов и обострению конфликтов во всем мире. |
Widening inequality and political instability have in turn contributed to increasing levels of crisis and conflict worldwide. |
Только в последние 18 месяцев второго президентского срока или же после военного вмешательство на Ближнем Востоке США наконец-то начали заботится о мире. |
Only in the last 18 months of a second term president or following a military engagement in the Middle East does the United States actually start to concern itself with peace. |
Вдобавок (об этом доклад даже не упоминает, так как факт общеизвестен), Россия обладает самыми крупными в мире энергоресурсами. |
In addition, as the report does not even bother to say because we all know it: Russia enjoys the worlds largest energy resources. |
Адам, тот африканский мужчина, который дал жизнь всем видам, обладающим Y- хромосомой, во всем мире. |
This was an African man who gave rise to all the Y chromosome diversity around the world. |
В сущности, речь идет о мире, в котором лидеры и правительства достаточно просвещены, чтобы не нуждаться в сдерживании. |
It posits a world where leaders and governments are enlightened enough not to need to be deterred. |
В мире, где все больше жестких границ, невероятная трудовая миграция не пугает Польшу. |
In a world of ever-tighter borders, an epic labor migration into Poland has it asking for more of the same. |
«Похоже, Путин считает, что Россия, обладающая меньшей мягкой силой, чем Запад, может использовать жесткую силу, чтобы в современном мире добиться желаемого, — написал Алексашенко. |
Putin seems to believe that Russia, which possesses less soft power than the West, can use hard power to get what it wants in today’s world, Aleksashenko wrote. |
Удивительно также то, что, несмотря на относительную отсталость российской и японской экономик в 1905 году, этот конфликт также дал всем почувствовать вкус первой в мире современной индустриальной войны. |
Surprisingly, given the relative backwardness of the Russian and Japanese economies in 1905, it also served as the world’s first taste of modern, industrial warfare. |
Если оставить в стороне ваше... чёрно-белое представление о мире, мисс Шоу, то вы должны знать, что травмы мистера Риза опасны для жизни. |
Setting aside your somewhat... binary moral compass, Ms. Shaw, you should know that Mr. Reese's injuries are life-threatening. |
Who was the greatest trumpet player? |
|
No, you guys are so sneaky and clever, I didn't know. |
|
And you know what? The guys already know it, so it's easy breezy. |
|
Идеализм Харни очень красиво выглядел здесь, в комнате заседаний, но в реальном мире он приводил к смерти людей. |
Herney's idealism played fine in a boardroom, but in the real world, it got people killed. |
Guys, there's a door at the end of the walkway over the cooling room. |
|
Именно так они вели переговоры в мире Бизарро из комиксов. |
This is how they negotiate in the Bizarro World. |
Я люблю сына, и Тони знает, что он для меня -самый лучший ребенок в мире! |
I adore him. And he's aware that I think he's the most fantastic child on earth. |
Вы делаете первоклассную работу, ребята. |
You guys are doing a bang-up job. |
Возможно бы я выспалась, позанималась йогой, потом полежала на пляже, а симпатичные ребята, приносили бы мне коктейли и... возможно сделала массаж, а завершила бы вечер танцами. |
I'd probably sleep in, do a little yoga, then lie on the beach while cute cabana boys brought me drinks and... probably get a massage and then cap off the night with some dancing. |
Have you two known each other a longtime or.,.? |
|
У Инициативы есть все эти ребята, промывающие мозги, изменяющие поведение. |
The Initiative has all those brainwashy behaviour-modification guys. |
Ребята,внимание есть хорошие новости, и это действительно согревает мое сердце мы потеряли не очень много отдыхающих,вчера вечером. |
Guess I don't have to get everyone's attention. So the good news is, and this really warms my heart, we lost very few campers last night. |
Вам, ребята, надо прекратить вмешиваться. |
You guys need to stop intervening. |
Вы здесь отстали от жизни, ребята, и пресса в этом совсем не виновата. |
You guys are stuck in the mud around here and none of it is the press' fault. |
And now, fellows, let's get down to business. |
|
Вы, ребята, хотите обвинить меня в домогательствах? |
Are you guys gonna jam me up on a solicitation charge? |
Я не знаю, как зовут моего отца, поэтому ребята называют меня безотцовщиной. |
I don't know my dad's name, so kids always call me a fatherless brat. |
Так вы ребята не продавцы мороженого? |
So you guys aren't ice cream men? |
У меня есть моя семья, и вы, ребята, устроили тут переполох. |
I still have my family, and you guys made such a big fuss. |
Ребята, там есть электрическая розетка. |
Guys, there's an electrical outlet up here. |
Look, now, remember, guys, today we draw a line. |
|
Я не собираюсь позволить вам, ребята, опуститься до жалкой вечеринки. |
I am not gonna let you guys throw yourselves a pity party. |
Занятно, что вы, ребята, используете Кунг Фу для игры в футбол да ещё и вышли в финал. |
It's amusing for your guys to use kung fu to play soccer and then to reach the finals. |
However, to his great surprise, the boys held their ground. |
|
Просто она настолько некрутая, что не знает, кто такие крутые ребята. |
She just is so uncool, she doesn't know who the cool kids are. |
Желаю вам потрясающего и фантастического дня, ребята! |
Have a smashing and fantastic day, guys! |
Вы, ребята, знаете, как эта история получается, так что вы можете сделать более связное повествование, которое фактически верно. |
You guys know how this story turns out so you can make a more coherent narrative that is factually true. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Ребята в мире».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Ребята в мире» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Ребята, в, мире . Также, к фразе «Ребята в мире» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.