Теперь вы знаете, как я чувствовал - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Теперь вы знаете, как я чувствовал - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
now you know how i felt
Translate
Теперь вы знаете, как я чувствовал -

- теперь [наречие]

наречие: now, at present, nowadays, presently, currently

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- знаете

you know

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as

- я

I



Он прожил там почти 3 года, но теперь, имея второго сына, чувствовал, что гораздо важнее проводить время с семьей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stayed for nearly 3 years but now, with a second son, felt it was more important to spend quality time with his family.

Тогда он считал себя несчастливым, но счастье было впереди; теперь же он чувствовал, что лучшее счастье было уже назади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he had thought himself unhappy, but happiness was before him; now he felt that the best happiness was already left behind.

Обдумав все, что сказал мистер Перкинс - теперь, когда он не чувствовал над собой власти этой страстной натуры, он мог размышлять спокойно,-Филип радовался, что не уступил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thought over all that Mr. Perkins had said, calmly now that he was withdrawn from the fervour of his personality, and he was thankful he had not given way.

Заставила тебя чувствовать себя в высшей степени крутой, когда на самом деле теперь ты должна им обоим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Making you feel like Supremely hot shit when the fact is, now you owe them both.

Он говорил и смотрел на ее смеющиеся, страшные теперь для него своею непроницаемостью глаза и, говоря, чувствовал всю бесполезность и праздность своих слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He talked and looked at her laughing eyes, which frightened him now with their impenetrable look, and, as he talked, he felt all the uselessness and idleness of his words.

Теперь они могут чувствовать себя счастливыми; они пришли к общему мнению по этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now they can feel happy; they have arrived at an opinion about the matter.

Вспышка бурного ликования миновала, Энн узнавала прежнюю Мэгги, спокойную и ласковую, только теперь чувствовался в ней железный стерженек, способность многое вынести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The passion died, the exhilaration; she became once more familiar Meggie, quiet and sweet but with the faint thread of iron, the capacity to bear much.

Да, и я начал плохо себя чувствовать из-за того, что я ускользал, но, полагаю, что зря, теперь, когда я вижу, чем ты занимался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, and I was starting to feel bad about sneaking around, but I guess I shouldn't have, now that I see what you're up to.

Она объясняла эту враждебность неловким положением, в котором теперь чувствовала себя пред ней прежде покровительствовавшая ей Анна, и ей стало жалко ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She ascribed this hostility to the awkward position in which Anna, who had once patronized her, must feel with her now, and she felt sorry for her.

Теперь он чувствовал, что прочно обосновался в Чикаго, что отныне ему предстоит жить здесь постоянно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From now on he felt himself to be firmly established in Chicago-as if that was to be his future home.

От страха не осталось и следа, и Адам чувствовал, что может теперь говорить все, что хочет, а ведь раньше он тщательно выбирал слова, чтобы не навлечь на себя беду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the lack of fear, he knew he could say anything he wanted to, whereas before he had picked over his words to avoid trouble.

Теперь, когда я умру, он будет чувствовать себя даже еще более незащищенным, и знать, что его отец лжец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now when i die, he'll feel even more unsafe and know that his dad is a liar.

Едва ли она была несчастнее теперь, когда убедилась, что все со надежды рухнули, чем прежде, когда чувствовала сердцем беду, но не смела в этом признаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She seemed scarcely more unhappy now when convinced all hope was over, than before when she felt but dared not confess that it was gone.

Музыка, как он теперь чувствовал, возвышает душу; нечто крайне необходимое в смутные времена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Music, he now felt, is uplifting to the soul; something sorely needed in troubled times.

Его тревожило то, что теперь он всегда чувствовал себя усталым, если только не испытывал ярости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was tired - he was alarmed to find that he was always tired now, unless he was in the grip of one of his rages.

Теперь Рубашов, работая с Арловой, не делал никаких внеслужебных замечаний - и чувствовал себя странно виноватым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rubashov stopped making personal comments while dictating, and that gave him a singular feeling of guilt.

Они ехали в молчании, но между ними уже не чувствовалось связи, теперь они не шли вместе навстречу беде, беда уже нагрянула, и их смелость отныне ничего не значила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They drove silently, but there was no bond in their silence now; they were not walking together toward disaster; the disaster had come; their courage did not matter any longer.

Теперь ему было все равно, хотя какую-нибудь неделю назад он чувствовал бы себя по-другому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not care now, though a week ago it would have been different.

Теперь Александр чувствовал себя в безопасности. Но предупрежденные по пресловутому арабскому телефону, люди из Залива были поблизости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alexander thought that he was safe, but a special Arabic phone led his pursuers behind him.

Ну вот, теперь это на что-то похоже, - сказал Китинг. Он чувствовал себя как дома в привычном стиле разговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, that's sensible, said Keating; he felt at home in recognizable language.

Княгиня привыкла к этому еще с первыми дочерьми, но теперь она чувствовала, что щепетильность князя имеет больше оснований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The princess had grown accustomed to this already with her other daughters, but now she felt that there was more ground for the prince's touchiness.

Я вижу, и теперь я должен себя лучше чувствовать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I see. So I'm supposed to feel all better now?

Теперь он не ощущал на языке вкуса пива и не чувствовал аромата жареных орешков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could no longer taste beer or smell the peanuts from his favorite bar.

Международная система стала настолько многополярной, что теперь неевропейские государства могут следовать собственным интересам, а не чувствовать необходимость стоять на стороне Востока или Запада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The international system has become so multi-polar that non-European states can now choose to follow their own interests rather than feel obliged to side with the East or the West.

Вы всегда чувствовали себя аутсайдером, и теперь вы чувствуете, что люди наконец-то уважают вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've always felt like an outsider, and now you feel like people are finally respecting you.

Я чувствовал, что при моем появлении люди, сидевшие в комнате, прекратили начатый разговор и теперь смотрят на меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I divined that my coming had stopped conversation in the room, and that its other occupants were looking at me.

Но теперь я шел на все это хладнокровно и часто чувствовал глубочайшее отвращение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now I went to it in cold blood, and my heart often sickened at the work of my hands.

Это заставляет его чувствовать себя намного более одиноким теперь, когда он ушел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This makes him feel so much lonelier now that it is gone.

Теперь человек его не трогал, но ребенок слышал, чувствовал, что и он наклонился, занят чем-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man was not touching him now, but the child could hear, feel, that the man was stooped too, engaged in something.

Съев бутерброд, человек чувствует тошноту, поэтому его тошнит, и теперь он не может чувствовать запах арахисового масла без тошноты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eating the sandwich makes one feel nauseous, so one throws up, now one cannot smell peanut butter without feeling queasy.

Теперь я знаю, что чувствовал Рузвельт после Пёрл-Харбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I know exactly how FDR felt after Pearl Harbor.

Мать теперь чувствовала себя в какой-то мере зависимой от нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Gerhardt had come to feel in a way dependent upon her.

Люди, которые раньше чувствовали себя угнетенными, теперь чувствовали себя сильнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People who had felt oppressed now felt empowered.

Теперь я далек от того, чтобы спорить о сути этого, но я не могу не чувствовать, что это должно быть отмечено как цитата более ясно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, far be it from me to argue as to the substance of that, but I can't help feeling it should be marked as a quote more clearly.

Теперь он явственно чувствовал запах костра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The smell of the campfire was strong in his nostrils now.

Я сидела одна в этой больнице, чувствовала себя паршиво, переживала, что что-то не так у меня, а ты даже не потрудилась прийти. А теперь просишь у меня поддержки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sat in that hospital on my own, feeling rotten, not sure what was going on inside me, and you couldn't even be bothered to show your face, and you're asking me for support!

Я знаю, что ты теперь супер-пупер писательница, зарабатывающая кучу денег, но когда ты покупаешь машину без меня, я начинаю чувствовать себя пятым колесом в телеге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you're this big fancy writer now, making all this money but... you buying that car without me made me feel superfluous.

Ну, теперь ты знаешь, как я себя чувствовал на Марди Гра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, now you know how I felt at Mardi Gras.

Теперь он чувствовал, что может обойтись без услуг Алариха, и номинально перевел его провинцию на Запад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He now felt that he could dispense with Alaric's services and he nominally transferred Alaric's province to the West.

Перед ее приходом Эркюль Пуаро чувствовал себя стариком, а теперь он как бы вновь родился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before her entrance, Hercule Poirot had been feeling old - now he felt rejuvenated, alive - keen!

Теперь она и в самом деле чувствовала себя дурой!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now she did feel like a fool.

Теперь они будут чувствовать себя более связанными с Оботе, и он использовал это в полной мере, чтобы укрепить свою власть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They would now feel more affiliated to Obote, and he took full advantage of this to consolidate his power.

А теперь даже самые чопорные блюстители нравов чувствовали: если они хотят быть патриотами, следует проявлять большую терпимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now, even the most strait laced felt that patriotism called upon them to be more broad minded.

Я вижу, и теперь я должен себя лучше чувствовать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I see. So I'm supposed to feel all better now?

Поначалу Адамс никому не рассказывал о своей мечте построить Поселенческий Дом, но теперь она чувствовала себя все более виноватой за то, что не осуществила свою мечту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first, Addams told no one about her dream to start a settlement house; but, she felt increasingly guilty for not acting on her dream.

Что ж, по крайней мере, теперь я понимаю, что он чувствовал, когда расщепил атом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, at least now I understand what he felt when he split the atom.

Теперь они будут чувствовать себя обманутыми, ведь это выступление должно было транслироваться нашим гарнизонам по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now they're all gonna get stiffed, 'cause we were gonna simulcast to posts all over the world.

Теперь все было иначе. Я чувствовала кончики его пальцев на коже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I felt his finger tips on the scalp of my head.

Ранее я чувствовал симпатию к герою Леонарда, а теперь он мне кажется просто капризным и надоедливым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Previously, I felt sympathy for the Leonard character, now I just find him to be whiny and annoying.

Теперь, твоя задача, как женщины, которую я люблю больше всего на свете, поддерживать меня и сделать так, чтобы я хорошо себя чувствовал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, your job as the woman I love the most in the entire world is to be supportive and send me off feeling good.

А теперь люди шляются по темным улицам и громят все, что ни попадется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now people are running about in the blackened streets, smashing everything in sight.

Проблема что они кажется, что теперь любят такой fame и, в столетии CXXI, действуются если все еще такие жили эти 15 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem is that they seem to have now liked the such fame and, in Century XXI, acts as if still such lived these fifteen minutes.

Он болезненно чувствовал сам, как чувствовали все его окружающие, что нехорошо в его года человеку единому быти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was painfully conscious himself, as were all about him, that at his years it is not well for man to be alone.

Между тем перевязка раны и примочка к вывихнутой кисти облегчили боль, которую я чувствовал до сих пор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile the dressings on my wound and the embrocation on my sprained wrist steadily subdue the pains which I have felt so far.

Запеченный меланж из рыбного буйабеса и рагу, чтобы твоя подруга-француженка по обмену чувствовала себя как дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a bouillabaisse casserole ragout melange, to make your French exchange friend feel at home.

Ты когда-нибудь чувствовала его руки... под лифчиком... под блузкой... туфли сняты... и ты молишь Бога, чтобы не вошли родители?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you ever been felt up... over the bra... under the blouse... shoes off... hoping to god your parents don't walk in?

В SOL и DEL отсутствовали какие-либо структуры управления потоками, и Petrobras чувствовала растущую потребность добавить им полную программную мощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a lack of any flow-control structures in SOL and DEL, and Petrobras felt a growing need to add full programming power to them.

Это было вмешательство Маддалены, которая чувствовала, что плащ был бы страшнее, если бы он был черным, что привело к появлению темного костюма, показанного на экране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the intervention of Maddalena who felt that the cloak would be scarier if it was black, that resulted in the dark costume shown on screen.

Леджер также сказал, что он чувствовал, что почти не пользуется косметикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ledger also said that he felt he was barely wearing any make-up.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Теперь вы знаете, как я чувствовал». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Теперь вы знаете, как я чувствовал» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Теперь, вы, знаете,, как, я, чувствовал . Также, к фразе «Теперь вы знаете, как я чувствовал» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information