Формальное право собственности на землю - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Формальное право собственности на землю - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
formal title to land
Translate
Формальное право собственности на землю -

- право [имя существительное]

имя существительное: right, law, title, freedom, faculty, charter, business, biz

словосочетание: learned professions

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



Формальности в случае завещания о личной собственности были не столь многочисленны, как в случае завещания о земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The formalities in the case of wills of personalty were not as numerous as in the case of wills of land.

Децентрализованный характер чаепития, с его отсутствием формальной структуры или иерархии, позволяет каждой автономной группе устанавливать свои собственные приоритеты и цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decentralized character of the Tea Party, with its lack of formal structure or hierarchy, allows each autonomous group to set its own priorities and goals.

Я думал, что формально наследный принц считался королем между смертью его отца и его собственной вскоре после этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought the Crown Prince was technically regarded as having been king between his father's death and his own a short time later.

Гайдн, например, учил контрапункту из своего собственного резюме Фукса и считал его основой для формальной структуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haydn, for example, taught counterpoint from his own summary of Fux and thought of it as the basis for formal structure.

Даже если люди формально свободны, они остаются фактически зависимыми от владельцев собственности в плане работы, доходов и основных услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if people were formally free, they remained factually dependent on property owners for work, income and basic services.

Завещание о недвижимом имуществе должно быть оформлено с соблюдением формальностей акта и зарегистрировано для передачи права собственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A will of immovables must be executed with the formalities of a deed and registered to give title.

Хотя государство формально не позволяло им владеть собственностью, некоторые крепостные могли накопить достаточно богатства, чтобы заплатить за свою свободу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the state did not technically allow them to own possessions, some serfs were able to accumulate enough wealth to pay for their freedom.

Взрослые люди должны иметь возможность принимать свои собственные решения о формальной половой принадлежности, - говорит она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adults should be able to make their own decisions about legal gender, she said.

Формально говоря люди, которых ты переехал были не на твоей собственности в тот момент когда ты их переехал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legally speaking, these people you ran over were not on your property at the time you ran them over.

В рамках своей обычной церковной деятельности он исполнял мотеты других композиторов, которые служили формальными образцами для его собственных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As part of his regular church work, he performed other composers' motets, which served as formal models for his own.

Разумеется, он нарушал правила приличия, но девушки, живущие на собственный заработок, нередко в таких делах пренебрегают формальностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a breach of etiquette, of course, but oftentimes wage-earning girls waived formalities in matters of this kind.

Все люди в сообществе, даже если они не исповедуют формальную религию, формальные абсолютные ценности, формальную духовность... всегда создают свои собственные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All people, in the community, even those without formal religion, formal absolute values, formal spirituality... always construct their own.

Для старейшины, сказал бы пауманхин по, слово по само по себе не имеет собственного значения, но добавляет формальности и используется как знак уважения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To an elder, one would say paumanhin po, The word po alone does not really have its own meaning but adds formality and is used as a sign of respect.

Ирландия оставалась формально отдельной страной со своим собственным парламентом вплоть до акта унии 1800 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ireland remained formally separate, with its own parliament, until the Acts of Union 1800.

Мы отказываем ему в доступе к собственности... — Это формальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're denying access to the property. - It's semantics.

Вместо этого они - парни-то просто молодцы! -соблюли все формальности и выложили собственные денежки, чтобы судить вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead were most formal-good boys!-and paid own cash to give you a trial.

Из-за их различного онтогенетического происхождения эпиталамус и периталамус формально отличаются от собственно таламуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to their different ontogenetic origins, the epithalamus and the perithalamus are formally distinguished from the thalamus proper.

Формально Сомерсет-Хаус все еще оставался королевским дворцом и, следовательно, собственностью короны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somerset House was still technically a royal palace and therefore Crown property.

Поскольку детям не дается каждый элемент истории, они полагаются на свой собственный опыт, а не на формальное обучение взрослых, чтобы заполнить пробелы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By not being given every element of the story, children rely on their own experiences and not formal teaching from adults to fill in the gaps.

Операционные системы на базе BSD, такие как FreeBSD, OpenBSD и NetBSD, не имеют собственных формальных определений свободного программного обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The BSD-based operating systems, such as FreeBSD, OpenBSD, and NetBSD, do not have their own formal definitions of free software.

Это, однако, не является формальным вступлением, поскольку бывшие члены социального кредита не управляли своей собственной организацией в рамках либеральной партии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That, however, is not formal entryism since former Social Credit members did not operate their own organization within the Liberal Party.

Он - беглец и формально, по закону, он чья-то собственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a Freejack, and legally someone else's property.

В некоторых случаях змеи, аллигаторы и рептилии используются не в качестве собственно товаров, а лишь как одна из форм сокрытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, snakes, alligators and reptiles are not being used as commodities in themselves but simply as a form of concealment.

Вы точно имеете право вести себя тише воды, ниже травы... пока формально не окажетесь в заключении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're entitled to precisely squat until you're officially in custody.

Президент исправляется, стал более формальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The President's getting better, he's more formal.

Формальная аннексия Крыма подтолкнет Украину к НАТО, и европейские государства станут противовесом России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A formal annexation of Crimea will drive Ukraine closer to NATO and lead European states to balance against Russia.

За исключением их, я верю, что любого человека можно перевоспитать, зачастую просто вернув ему чувство собственного достоинства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except for these, I believe all men can be rehabilitated often by the simple act of having their dignity restored.

Он делал это для собственного удовольствия, просто чтобы убить время в ожидании должности полицейского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was for his own amusement, a way of occupying his time while waiting for his appointment to the police force.

Но хочу выйти самостоятельно, через парадную дверь со всеми онерами и формальностями... Чтобы жена сидела в машине и в назначенный час забрала меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I want to do it on my own, by myself, right out that front door, with all the traditional red tape and complications. I want my wife to be here in a car at a certain time to pick me up.

Я помогаю ей развить чувство собственного достоинства и иметь шанс блистать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm building her self-esteem and giving her a chance to shine.

Но оно было красиво, и Уинстон подумал: а почему бы, собственно, нет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it was so, and after all, he thought, why not?

Или вы воображаете, что мы тут для собственного удовольствия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think we're digging for fun?

Собственно, такую надпись его вдова и поместит на его надгробье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They will, indeed, be set upon his tombstone by his widow.

Эй, как ты можешь эксплуатировать собственного племянника?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, how can you make use of your own nephew to do this?

Они прекрасно выдрессированы, собственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're well trained, actually.

Дорогой Джарндис, - отозвался мистер Скимпол, - я готов на все, чтобы доставить вам удовольствие, но это кажется мне пустой формальностью... предрассудком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dear Jarndyce, returned Mr. Skimpole, I will do anything to give you pleasure, but it seems an idle form-a superstition.

Да, я думаю, кроме того, разве ты больше не хочешь быть звездой собственного шоу, а не на разогреве у какого-то изгоя до выхода собственного альбома?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I mean, plus, wouldn't you rather be the star of your own show than opening for some pariah when your album's released?

Разрешение на применение военной силы против Ирака резолюция 1991 года была более близким голосованием, но это не было формальным объявлением войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Authorization for Use of Military Force Against Iraq Resolution of 1991 was a closer vote, but it was not a formal declaration of war.

Никакой формальный метод обучения не был применен к производству, и не было предпринято никаких попыток следовать официальной национальной программе Великобритании по истории начальной школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No formal educational method was applied to the production, and no attempt was made to follow the official UK National Curriculum for primary school history.

Кроме того, законодательный орган учредил белые праймериз, гарантируя исключение меньшинств из формального политического процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the legislature established white primaries, ensuring minorities were excluded from the formal political process.

Формальная независимость Богемии была поставлена под угрозу еще больше, когда в 1749 году чешский Сейм одобрил административную реформу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The formal independence of Bohemia was further jeopardized when the Bohemian Diet approved administrative reform in 1749.

Хирурги, как правило, не имеют формального медицинского образования, и им не требуется диплом или вступительный экзамен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was common for surgeons to have no formal medical education, and no diploma or entry examination was required.

Именно во время своей школьной жизни в Кембридже он начал уделять особое внимание художественной деятельности из собственного интереса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was during his school life at Cambridge that he began to pay special attention to artistic activities out of his own interest.

Придворная дама, известная также под титулом своего собственного положения, если таковое имелось, принимала имя, относящееся к рангу или титулу родственника мужского пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A court lady, as well as being known by the title of her own position, if any, took a name referring to the rank or title of a male relative.

Собственнические примеры включают Т-образный паз, шлиц-Лок, Пентагон, Торк-гайку, Т-образный наклон и конструкции гаечного ключа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proprietary examples include T-Groove, Slot-Lok, Pentagon, Tork-Nut, T-Slope and Spanner designs.

Хор Святого Гуго имеет в общей сложности тридцать шесть ферм, удерживающих крышу на месте, и он держится полностью за счет собственного веса и сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saint Hugh's Choir has a total of thirty six trusses keeping the roof in place, and it is held up entirely by means of its own weight and forces.

29 ноября 2010 года Группа компаний Danfoss завершила формальное и юридически обязательное отделение от этого сегмента своей компрессорной программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 29 November 2010, the Danfoss Group concluded the formal and legally binding separation from this segment of its compressor program.

В подсобных помещениях собственно бани располагались киоски для продажи продуктов питания и парфюмерии, библиотеки и читальные залы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ancillary spaces in the bathhouse proper housed food and perfume-selling booths, libraries, and reading rooms.

Это было популярно в Эдвардианскую эпоху, как особенность формальной одежды, такой как сюртуки, перенесенные в неформальную одежду, но теперь редкость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was popular in the Edwardian era, as a feature of formalwear such as frock coats carried over to informalwear, but is now rare.

Одной из первых задач Гибсона после его собственного допроса было разобраться с ранними возвращениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of Gibson's first tasks after his own debriefing was to deal with the early returns.

Собственно, именно это и вызвало у них мизантропию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, this is precisely what caused the misanthropy in them.

Хотя формально они граничили друг с другом, Монгольская и Хорезмская империи соприкасались далеко от родины каждого народа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though they technically bordered each other, the Mongol and Khwarezm Empires touched far away from the homeland of each nation.

Кальмары Гумбольдта известны своей скоростью в пиршестве на крючковатой рыбе, акулах и кальмарах, даже из их собственного вида и мелководья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humboldt squid are known for their speed in feasting on hooked fish, sharks, and squid, even from their own species and shoal.

Патентное лицензирование было изучено в формальных экономических моделях в области промышленной организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patent licensing has been studied in formal economic models in the field of industrial organization.

Если говорить серьезно, то это, по-видимому, региональная адаптация, полученная из более формальных систем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If serious, it appears to be a regional adaptation derived from more formal systems.

Кладбища и пригороды существовали за пределами собственно города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cemeteries and suburbs existed outside the city proper.

У меня будет своя собственная онлайн-петиция еще до конца дня!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll have my own online petition going before the day is over!

Формальное придворное платье также по-прежнему требовало напудренных волос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Formal court dress also still required powdered hair.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Формальное право собственности на землю». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Формальное право собственности на землю» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Формальное, право, собственности, на, землю . Также, к фразе «Формальное право собственности на землю» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information