Формальное право собственности на землю - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
формальная передача - formal transfer
гомоморфный образ формального языка - homomorphic image of a formal language
без каких-либо дополнительных формальностей - without any further formality
формальная независимость - nominal independence
неофициальное признание факта, не имеющее формальной силы - informal admission
формальный математический - formal mathematical
формальное свидетельство - formal testimony
формальные судебные процедуры - formal court procedures
формальное мероприятие - perfunctory measure
отвечать формальным требованиям - meet formal requirements
имя существительное: right, law, title, freedom, faculty, charter, business, biz
словосочетание: learned professions
избирательное право - suffrage
промышленное право - industrial law
дискреционное право - discretion
право детей - right of children
контрактное право - contract law
право меньшинства - minority right
сертификат на право вывоза груза после закрытия - exit clearance certificate
имел право инициировать - had the right to initiate
авторское право принадлежит - copyright belongs to
Агентство-право - agency-entitled
Синонимы к право: полномочие, компетенция, ведение, право, правомочие, обоснованность, основание, правоведение, юриспруденция, правота
Значение право: Совокупность устанавливаемых и охраняемых государственной властью норм и правил, регулирующих отношения людей в обществе, а также наука, изучающая эти нормы.
собственное XML-представление - XML based representation of itself
собственная тактовая частота - inherent clock frequency
сила собственного производства - force of own production
отстраненный собственник - evicted owner
ваше собственное мнение - your own opinion
думаю, собственно - think proper
собственное преимущество - own advantage
отношение собственного акционерного капитала к общей сумме активов - equity ratio
собственная грубая небрежность - own gross negligence
собственно из-за процесса - proper due process
на юго-восток - to the south-east
перевод красок на холст - transfer
владеть на правах аренды - tenant
остановка на станции - station stop
давать на чай - give for tea
сочинение музыки на слова - setting
хищение товаров на корабле - plunderage
разрешение на вход - login permission
производить на свет - produce
на станции - at the station
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
поцеловать землю - kiss the ground
наследовать землю - inherit the earth
забивать сваи в землю - to ram piles into the soil
врытый в землю танк - motionless tank
вкладывать деньги в землю - tie up money in land
включая землю - involving land
монитор утечки на землю - earth leakage monitor
ток утечки на землю, проходящий через пациента - patient leakage current
подметал землю - swept the land
небо на землю - heaven to earth
Синонимы к землю: место, сторона, страна, мир, область
Формальности в случае завещания о личной собственности были не столь многочисленны, как в случае завещания о земле. |
The formalities in the case of wills of personalty were not as numerous as in the case of wills of land. |
Децентрализованный характер чаепития, с его отсутствием формальной структуры или иерархии, позволяет каждой автономной группе устанавливать свои собственные приоритеты и цели. |
The decentralized character of the Tea Party, with its lack of formal structure or hierarchy, allows each autonomous group to set its own priorities and goals. |
Я думал, что формально наследный принц считался королем между смертью его отца и его собственной вскоре после этого. |
I thought the Crown Prince was technically regarded as having been king between his father's death and his own a short time later. |
Гайдн, например, учил контрапункту из своего собственного резюме Фукса и считал его основой для формальной структуры. |
Haydn, for example, taught counterpoint from his own summary of Fux and thought of it as the basis for formal structure. |
Даже если люди формально свободны, они остаются фактически зависимыми от владельцев собственности в плане работы, доходов и основных услуг. |
Even if people were formally free, they remained factually dependent on property owners for work, income and basic services. |
Завещание о недвижимом имуществе должно быть оформлено с соблюдением формальностей акта и зарегистрировано для передачи права собственности. |
A will of immovables must be executed with the formalities of a deed and registered to give title. |
Хотя государство формально не позволяло им владеть собственностью, некоторые крепостные могли накопить достаточно богатства, чтобы заплатить за свою свободу. |
While the state did not technically allow them to own possessions, some serfs were able to accumulate enough wealth to pay for their freedom. |
Взрослые люди должны иметь возможность принимать свои собственные решения о формальной половой принадлежности, - говорит она. |
Adults should be able to make their own decisions about legal gender, she said. |
Формально говоря люди, которых ты переехал были не на твоей собственности в тот момент когда ты их переехал. |
Legally speaking, these people you ran over were not on your property at the time you ran them over. |
В рамках своей обычной церковной деятельности он исполнял мотеты других композиторов, которые служили формальными образцами для его собственных. |
As part of his regular church work, he performed other composers' motets, which served as formal models for his own. |
Разумеется, он нарушал правила приличия, но девушки, живущие на собственный заработок, нередко в таких делах пренебрегают формальностями. |
It was a breach of etiquette, of course, but oftentimes wage-earning girls waived formalities in matters of this kind. |
Все люди в сообществе, даже если они не исповедуют формальную религию, формальные абсолютные ценности, формальную духовность... всегда создают свои собственные. |
All people, in the community, even those without formal religion, formal absolute values, formal spirituality... always construct their own. |
Для старейшины, сказал бы пауманхин по, слово по само по себе не имеет собственного значения, но добавляет формальности и используется как знак уважения. |
To an elder, one would say paumanhin po, The word po alone does not really have its own meaning but adds formality and is used as a sign of respect. |
Ирландия оставалась формально отдельной страной со своим собственным парламентом вплоть до акта унии 1800 года. |
Ireland remained formally separate, with its own parliament, until the Acts of Union 1800. |
Мы отказываем ему в доступе к собственности... — Это формальности. |
We're denying access to the property. - It's semantics. |
Вместо этого они - парни-то просто молодцы! -соблюли все формальности и выложили собственные денежки, чтобы судить вас. |
Instead were most formal-good boys!-and paid own cash to give you a trial. |
Из-за их различного онтогенетического происхождения эпиталамус и периталамус формально отличаются от собственно таламуса. |
Due to their different ontogenetic origins, the epithalamus and the perithalamus are formally distinguished from the thalamus proper. |
Формально Сомерсет-Хаус все еще оставался королевским дворцом и, следовательно, собственностью короны. |
Somerset House was still technically a royal palace and therefore Crown property. |
Поскольку детям не дается каждый элемент истории, они полагаются на свой собственный опыт, а не на формальное обучение взрослых, чтобы заполнить пробелы. |
By not being given every element of the story, children rely on their own experiences and not formal teaching from adults to fill in the gaps. |
Операционные системы на базе BSD, такие как FreeBSD, OpenBSD и NetBSD, не имеют собственных формальных определений свободного программного обеспечения. |
The BSD-based operating systems, such as FreeBSD, OpenBSD, and NetBSD, do not have their own formal definitions of free software. |
Это, однако, не является формальным вступлением, поскольку бывшие члены социального кредита не управляли своей собственной организацией в рамках либеральной партии. |
That, however, is not formal entryism since former Social Credit members did not operate their own organization within the Liberal Party. |
Он - беглец и формально, по закону, он чья-то собственность. |
He's a Freejack, and legally someone else's property. |
В некоторых случаях змеи, аллигаторы и рептилии используются не в качестве собственно товаров, а лишь как одна из форм сокрытия. |
In some cases, snakes, alligators and reptiles are not being used as commodities in themselves but simply as a form of concealment. |
Вы точно имеете право вести себя тише воды, ниже травы... пока формально не окажетесь в заключении. |
You're entitled to precisely squat until you're officially in custody. |
Президент исправляется, стал более формальным. |
The President's getting better, he's more formal. |
Формальная аннексия Крыма подтолкнет Украину к НАТО, и европейские государства станут противовесом России. |
A formal annexation of Crimea will drive Ukraine closer to NATO and lead European states to balance against Russia. |
За исключением их, я верю, что любого человека можно перевоспитать, зачастую просто вернув ему чувство собственного достоинства. |
Except for these, I believe all men can be rehabilitated often by the simple act of having their dignity restored. |
Он делал это для собственного удовольствия, просто чтобы убить время в ожидании должности полицейского. |
It was for his own amusement, a way of occupying his time while waiting for his appointment to the police force. |
Но хочу выйти самостоятельно, через парадную дверь со всеми онерами и формальностями... Чтобы жена сидела в машине и в назначенный час забрала меня. |
But I want to do it on my own, by myself, right out that front door, with all the traditional red tape and complications. I want my wife to be here in a car at a certain time to pick me up. |
Я помогаю ей развить чувство собственного достоинства и иметь шанс блистать. |
I'm building her self-esteem and giving her a chance to shine. |
Но оно было красиво, и Уинстон подумал: а почему бы, собственно, нет? |
But it was so, and after all, he thought, why not? |
Или вы воображаете, что мы тут для собственного удовольствия? |
Do you think we're digging for fun? |
Собственно, такую надпись его вдова и поместит на его надгробье. |
They will, indeed, be set upon his tombstone by his widow. |
Эй, как ты можешь эксплуатировать собственного племянника? |
Hey, how can you make use of your own nephew to do this? |
Они прекрасно выдрессированы, собственно. |
They're well trained, actually. |
Дорогой Джарндис, - отозвался мистер Скимпол, - я готов на все, чтобы доставить вам удовольствие, но это кажется мне пустой формальностью... предрассудком. |
My dear Jarndyce, returned Mr. Skimpole, I will do anything to give you pleasure, but it seems an idle form-a superstition. |
Да, я думаю, кроме того, разве ты больше не хочешь быть звездой собственного шоу, а не на разогреве у какого-то изгоя до выхода собственного альбома? |
Yeah, I mean, plus, wouldn't you rather be the star of your own show than opening for some pariah when your album's released? |
Разрешение на применение военной силы против Ирака резолюция 1991 года была более близким голосованием, но это не было формальным объявлением войны. |
The Authorization for Use of Military Force Against Iraq Resolution of 1991 was a closer vote, but it was not a formal declaration of war. |
Никакой формальный метод обучения не был применен к производству, и не было предпринято никаких попыток следовать официальной национальной программе Великобритании по истории начальной школы. |
No formal educational method was applied to the production, and no attempt was made to follow the official UK National Curriculum for primary school history. |
Кроме того, законодательный орган учредил белые праймериз, гарантируя исключение меньшинств из формального политического процесса. |
In addition, the legislature established white primaries, ensuring minorities were excluded from the formal political process. |
Формальная независимость Богемии была поставлена под угрозу еще больше, когда в 1749 году чешский Сейм одобрил административную реформу. |
The formal independence of Bohemia was further jeopardized when the Bohemian Diet approved administrative reform in 1749. |
Хирурги, как правило, не имеют формального медицинского образования, и им не требуется диплом или вступительный экзамен. |
It was common for surgeons to have no formal medical education, and no diploma or entry examination was required. |
Именно во время своей школьной жизни в Кембридже он начал уделять особое внимание художественной деятельности из собственного интереса. |
It was during his school life at Cambridge that he began to pay special attention to artistic activities out of his own interest. |
Придворная дама, известная также под титулом своего собственного положения, если таковое имелось, принимала имя, относящееся к рангу или титулу родственника мужского пола. |
A court lady, as well as being known by the title of her own position, if any, took a name referring to the rank or title of a male relative. |
Собственнические примеры включают Т-образный паз, шлиц-Лок, Пентагон, Торк-гайку, Т-образный наклон и конструкции гаечного ключа. |
Proprietary examples include T-Groove, Slot-Lok, Pentagon, Tork-Nut, T-Slope and Spanner designs. |
Хор Святого Гуго имеет в общей сложности тридцать шесть ферм, удерживающих крышу на месте, и он держится полностью за счет собственного веса и сил. |
Saint Hugh's Choir has a total of thirty six trusses keeping the roof in place, and it is held up entirely by means of its own weight and forces. |
29 ноября 2010 года Группа компаний Danfoss завершила формальное и юридически обязательное отделение от этого сегмента своей компрессорной программы. |
On 29 November 2010, the Danfoss Group concluded the formal and legally binding separation from this segment of its compressor program. |
В подсобных помещениях собственно бани располагались киоски для продажи продуктов питания и парфюмерии, библиотеки и читальные залы. |
Ancillary spaces in the bathhouse proper housed food and perfume-selling booths, libraries, and reading rooms. |
Это было популярно в Эдвардианскую эпоху, как особенность формальной одежды, такой как сюртуки, перенесенные в неформальную одежду, но теперь редкость. |
This was popular in the Edwardian era, as a feature of formalwear such as frock coats carried over to informalwear, but is now rare. |
Одной из первых задач Гибсона после его собственного допроса было разобраться с ранними возвращениями. |
One of Gibson's first tasks after his own debriefing was to deal with the early returns. |
Собственно, именно это и вызвало у них мизантропию. |
In fact, this is precisely what caused the misanthropy in them. |
Хотя формально они граничили друг с другом, Монгольская и Хорезмская империи соприкасались далеко от родины каждого народа. |
Though they technically bordered each other, the Mongol and Khwarezm Empires touched far away from the homeland of each nation. |
Кальмары Гумбольдта известны своей скоростью в пиршестве на крючковатой рыбе, акулах и кальмарах, даже из их собственного вида и мелководья. |
Humboldt squid are known for their speed in feasting on hooked fish, sharks, and squid, even from their own species and shoal. |
Патентное лицензирование было изучено в формальных экономических моделях в области промышленной организации. |
Patent licensing has been studied in formal economic models in the field of industrial organization. |
Если говорить серьезно, то это, по-видимому, региональная адаптация, полученная из более формальных систем. |
If serious, it appears to be a regional adaptation derived from more formal systems. |
Кладбища и пригороды существовали за пределами собственно города. |
Cemeteries and suburbs existed outside the city proper. |
У меня будет своя собственная онлайн-петиция еще до конца дня! |
I'll have my own online petition going before the day is over! |
Формальное придворное платье также по-прежнему требовало напудренных волос. |
Formal court dress also still required powdered hair. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Формальное право собственности на землю».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Формальное право собственности на землю» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Формальное, право, собственности, на, землю . Также, к фразе «Формальное право собственности на землю» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.