Чарли и Шоколадная фабрика - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
хлеб да вода-вот и вся еда - bread and point
гидравлическое оборудование и техника - hydraulic machinery and equipment
дендрарий и птичий заповедник Cora Hartshorn - cora hartshorn arboretum and bird sanctuary
архитектура и сад - architectural & garden
выставочный центр и конференц-центр Qwest Center в г. Омаха - qwest center omaha convention center
национальный институт артрита, скелетно-мышечных и кожных заболеваний - national institute of arthritis and musculoskeletal and skin diseases
шампунь с экстрактом мать-и-мачехи - coltsfoot shampoo
подкомитет по противодействию организованной преступности и терроризму - subcommittee on crime and terrorism
подкомитет по технологиям чистого воздуха и ядерной безопасности - subcommittee on clean air and nuclear safety
Конгресс-центр и культурный центр Алборга - alborg congress and culture center
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
шоколадный шарик - chocolate ball
шоколадный дед мороз - chocolate Santa Claus
шоколадный маргарин - chocolate margarine
шоколадный рулет - chocolate roll
шоколадный крем - chocolate cream
шоколадный напиток - chocolate beverage
Синонимы к шоколадный: цвет, коричневый, загорелый, карий, кофейный, каштановый, цвета шоколада, охра, выгоревший оранжевый
Антонимы к шоколадный: сливочный
пищевая фабрика - food factory
Ткацкая фабрика по производству шотландки - tartan weaving mill
обогатительная фабрика - concentrating factory
обогатительная фабрика для обработки богатых руд - high-grade mill
горчичная фабрика - mustard factory
фабрика адаптеров - adapter factory
бисквитная фабрика - biscuit bakery
сигарная фабрика - cigar factory
фабрика и музей сигар - cigar factory new orleans and museum
фабрика по печатанию банкнот - bank note printing works
Синонимы к фабрика: завод, фабрика, фактория, растение, установка, саженец, урожай, мельница, стан, дробилка
Значение фабрика: Промышленное предприятие по обработке сырья машинным способом [наименование предприятия заимствованным словом «фабрика» или русским «завод» связано с историей развития в России отдельных отраслей промышленности].
Теперь это как шоколадная фабрика из Вилли Вонка, только с выпивкой и травой вместо леденцов. |
Now it's like the chocolate factory from Willy Wonka, only with booze and pot instead of Everlasting Gobstoppers. |
В 1971 году Уайлдер пробовался на роль Вилли Вонки в экранизации фильма Мела Стюарта Чарли и шоколадная фабрика Роальда Даля. |
In 1971, Wilder auditioned to play Willy Wonka in Mel Stuart's film adaptation of Roald Dahl's Charlie and the Chocolate Factory. |
Брайан и Стьюи смотрят расширенную режиссерскую версию фильма Вилли Вонка и шоколадная фабрика. |
Brian and Stewie watch an extended director's cut of Willy Wonka & the Chocolate Factory. |
Шоколадная фабрика Rocky Mountain выпустила свою первую конфету в Дуранго в 1981 году. |
Rocky Mountain Chocolate Factory made its first candy in Durango in 1981. |
Вилли Вонка и шоколадная фабрика. |
Willy Wonka and the Chocolate Factory. |
Я думаю, что научная журналистика#шоколадная мистификация может быть обрезана, поскольку есть основное исследование Джона Боханнона#вводящее в заблуждение шоколадное исследование. |
I think Science journalism#Chocolate hoax can be trimmed as there's a main John Bohannon#Misleading chocolate study. |
Походный костюм Бишопа состоял из широкополой шляпы шоколадного цвета, зеленой куртки и полосатых брюк. |
Bishop's tour outfit was a chocolate-colored slouch hat, a green jacket, and striped pants. |
Что предпочесть: яблочный пирог, пирог с сыром, шоколадный слоеный торт или мороженое? |
Which do I prefer, apple pie, cheese cake, chocolate layer cake or ice cream? |
Molten lava cake with a two-carat diamond ring filling. |
|
Но потом я увидел, что по этой молочно-шоколадной коже катятся слезы. |
But then I saw that tears were streaming down that milk chocolate skin. |
Can I have some chocolate milk? |
|
Первый выстрел мимо, попадает в шоколадный коктейль, а следующие два укладывают Дэйлию на пол. |
First shot misses, hits the chocolate milk shake, and the next two take Dahlia down. |
Ты и правда думаешь, что этот шоколадный юноша заинтересовался бы тобой, если бы ты ему не платила? |
Do you really think that that tall glass of chocolate milk would be interested in you if you weren't paying him? |
Ты что предпочитаешь, Мередит шоколадный торт или букет венерических? |
What would you prefer, meredith, chocolate cake or an S.T.D.? |
И двойной шоколадный торт. |
And double fudge chocolate cake. |
Потому что у шоколадного тора есть проблема. |
Because the chocolate cake had a problem. |
Мне нравится шоколадное пирожное, мне нравится это, мне нравится то, вещи, которые делают меня человеком. |
I like chocolate cake, I like this, I like that, which makes me human. |
Клубничное, шоколадное и ванильное мороженое, шоколадная подливка и взбитые сливки. |
Old-fashioned strawberry, chocolate and vanilla ice cream, chocolate sauce and whipped cream. |
A box of chocolates came for her - liqueur chocolates - by post. |
|
Анжелика Деланж, шоколадница. |
Angelique Delange, chocolate maker. |
Скажи мне, где фабрика. |
Tell me where the sweatshop is. |
Заброшенная текстильная фабрика? |
Run-of-the-mill textile factory? |
Шоколадный, твой любимый. |
Double Dutch Chocolate, your favorite. |
Есть шоколадные и мятные и даже шпинатные, печёночные и потроховые. |
There's chocolate and peppermint and also spinach, liver and tripe. |
И прекрасный десерт из вафель с шоколадной крошкой. |
A perfect follow-up to the chocolate chip waffles. |
Этому же человеку принадлежит фабрика, на которой производство дешевле, чем на других? |
But the same guy also owns a manufacturing plant that you guys say that it's cheaper than any other place? |
Так что, если нам повезет, мы сможем избавиться от всех этих шоколадных батончиков Чарльстон Чу в наших торговых автоматах. |
So with any luck, we can get rid of all those Charleston Chews in the vending machines. |
Кролики не прокрадываются к ваш дом с шоколадными яйцами. |
No rabbit's going to sneak into your house with chocolate eggs. |
He knew that the Land of Chocolate was safe forever and ever. |
|
Ты будешь пить свое шоколадное молоко через обычную соломинку. |
You will be drinking your chocolate milk from a standard straw. |
Он могла бы быть буддийским монахом если бы не пила столько шоколадного мо ока |
She could basically be a Buddhist monk if she didn't drink so much chocolate milk. |
Он пришел после закрытия, он заказал шоколадно-сырный торт - и несколько пончиков. |
He came in after closing, he ordered a chocolate cheesecake and some paczkis. |
The kind you like, with the chocolate filling. |
|
Так, у нас есть крекеры, сыр, половина шоколадного батончика... Растворимый кофе и какой-то вишнёвый завтрак. |
Okay, so we've got crackers and cheese product, half a candy bar, instant coffee and some sort of... |
Думаю, что кабинет врача ничуть не хуже школьной экскурсии на шоколадную фабрику Неrshеу. |
I'm sure a doctor's office can't be worse than on a class trip to the Hershey factory. |
Когда-то здесь была фабрика, производившая пластиковые оправы для очков и выращивавшая шиншилл для их меха. |
At one point it had a factory that produced plastic frames for glasses and raised chinchillas for their fur. |
В 1920-е и 1930-е годы шоколадные батончики, продававшиеся по пять центов, часто продавались в качестве замены обеда. |
During the 1920s and 1930s, candy bars selling for five cents were often marketed as replacements for lunch. |
Когда фабрика классов COM пытается создать экземпляр класса, сначала проверяется контекст активации, чтобы увидеть, можно ли найти реализацию для CLSID. |
When the COM class factory tries to instantiate a class, the activation context is first checked to see if an implementation for the CLSID can be found. |
На пике своего расцвета его фабрика насчитывала более 300 ремесленников. |
At its peak, his factory employed more than 300 artisans. |
Небольшие витрины с шоколадными конфетами, журналами и напитками расположены на каждой кассе, чтобы соблазнить покупателей, пока они ждут, чтобы их обслужили. |
Small displays of chocolates, magazines, and drinks are located at each checkout to tempt shoppers while they wait to be served. |
В 1829 году ее семья переехала в Манчестер, где у ее отца была шелковая фабрика и где город участвовал в промышленной революции. |
In 1829, her family moved to Manchester, where her father had a silk mill and which city figured in the Industrial Revolution. |
В Алькасар-де-Сан-Хуане была также небольшая фабрика по производству и обслуживанию фургонов. |
There was also a smaller factory at Alcázar de San Juan producing and maintaining wagons. |
Это ванильный пудинг, смешанный со сливками, шоколадной стружкой и большим количеством Рома. |
It is a vanilla pudding mixed with cream and chocolate shavings and a good amount of rum. |
Около 1755 года фабрика ввела надглазурную трансферную печать, а в 1757-58 годах-подглазурную синюю трансферную печать. |
Around 1755 the factory introduced overglaze transfer printing, and in 1757–58 introduced underglaze blue transfer printing. |
Имперская фабрика была разделена на двадцать три отдела, каждый из которых отвечал за различные аспекты производства керамики. |
The imperial factory was divided into twenty-three departments, with each taking charge of different aspects of ceramics production. |
Позже известная как K Shoes, компания оставалась главным работодателем в Кендале до тех пор, пока ее фабрика не закрылась в 2003 году. |
Later known as K Shoes, the company remained a major employer in Kendal until its factory closed in 2003. |
Фабрика располагалась на 8-м, 9-м и 10-м этажах здания Asch, в доме 23-29 по Вашингтон-Плейс, недалеко от парка Вашингтон-Сквер. |
The factory was located on the 8th, 9th, and 10th floors of the Asch Building, at 23–29 Washington Place, near Washington Square Park. |
Это были кондитерская Корона, шоколадная лавка на Мерримак-стрит и Тускарора на Уинтер-стрит. |
These were the Crown Confectionery and the Chocolate Shop on Merrimack Street and the Tuscarora on Winter Street. |
Когда фабрика получает степень D, Nike угрожает прекратить производство на этой фабрике, если условия не будут быстро улучшены. |
When a factory receives a grade of D, Nike threatens to stop producing in that factory unless the conditions are rapidly improved. |
Первая коммерческая фабрика клея открылась в Голландии около 1700 года, производя животный клей из шкур. |
The first commercial glue factory opened in Holland circa 1700, manufacturing animal glue from hides. |
Торговая марка компании-фиолетовый цвет для шоколадных конфет с регистрациями в 1995 и 2004 годах. |
The company trademarked the colour purple for chocolates with registrations in 1995 and 2004. |
Это может быть сироп Гомм, простой сироп, кленовый сироп, лайм, апельсиновый или лимонный сок, карамельный или шоколадный соус, зефирный крем, а в редких случаях-вода. |
These could include Gomme syrup, simple syrup, maple syrup, lime, orange or lemon juice, caramel or chocolate sauce, marshmallow Crème, and in rare cases, water. |
Все они были шоколадного цвета и имели одинаковый внешний вид. |
All were a chocolate color and shared a similar appearance. |
Дымчато-черная шерсть, как правило, сильно реагирует на солнце и пот, и многие дымчатые черные становятся шоколадного цвета с особенно красноватыми гривами и хвостами. |
Smoky black coats tend to react strongly to sun and sweat, and many smoky blacks turn a chocolate color with particularly reddish manes and tails. |
В 2007 году фабрика в Крайстчерче была закрыта, и все производство переехало в Окленд. |
In 2007 the Christchurch Factory was closed with all production moving to Auckland. |
Sachertorte, деликатно влажный шоколадный торт с абрикосовым джемом, созданный отелем Sacher, известен во всем мире. |
Sachertorte, a delicately moist chocolate cake with apricot jam created by the Sacher Hotel, is world-famous. |
Он возглавлял мюзикл дети Эдемав театре бумажная фабрика. |
He headlined the musical Children of Eden at the Paper Mill Playhouse. |
При трении о неглазурованный фарфор истинная струя оставляет шоколадно-коричневую полосу. |
When rubbed against unglazed porcelain, true jet will leave a chocolate brown streak. |
Нутелла описывается как шоколадный и Ореховый спред, хотя он в основном состоит из сахара и пальмового масла. |
Nutella is described as a chocolate and hazelnut spread, although it is mostly made of sugar and palm oil. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Чарли и Шоколадная фабрика».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Чарли и Шоколадная фабрика» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Чарли, и, Шоколадная, фабрика . Также, к фразе «Чарли и Шоколадная фабрика» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.